DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Empfang | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
lawab Empfangс момента получения (документов, денег Лорина)
gen.alles war für seinen Empfang gerichtetвсё было готово для его приёма
mil.auf Empfang gehenпереходить на приём
mil.auf Empfang gehenнастраиваться на приём
avia.auf Empfang gehenвыходить на приём
radioauf Empfang schaltenперейти на приём
mil.auf Empfang stehenбыть настроенным на приём
radioaussetzender Empfangпрерывистый приём
comp.automatische Sende-/Empfangs-Gerätekombinationавтоматическое приёмопередающее устройство
radioautomatischer Empfangавтоматический приём
fin.Avis über Empfangавизо о получении
railw.Befehlsgabe und-empfangподача и приём команды
fin.bei Empfang zahlenплатить по получении
gen.bei offiziellen Empfängenна официальных приёмах
comp., MSbenutzerdefinierter Empfängerвнешний получатель
lawBerechtigung zum Empfangправо получения (Лорина)
patents.Bestätigung des Empfangsподтверждение получения
gen.Bestätigung des Empfangs von Wertsachen zur Aufbewahrungсохранная записка
busin.Dame vom Empfangадминистратор (Лорина)
gen.das Datum des Empfanges vermerkenпометить дату получения (чего-либо)
gen.das Datum des Empfanges vermerkenзаписать дату (чего-либо)
patents.den Empfang anzeigenсообщать о получении
gen.den Empfang anzeigenподтвердить кому-либо получение (денег)
gen.den Empfang anzeigenуведомить кого-либо о получении (денег)
lawden Empfang schriftlich bescheinigenрасписаться в получении чего-н.
f.trade.den Empfang bescheinigenрасписываться в получении
gen.den Empfang beschloss ein Konzertпосле приёма состоялся концерт
lawden Empfang schriftlich bestätigenрасписаться в получении чего-н.
mil.den Empfang bestätigenподтверждать приём
gen.den Empfang bestätigenподтверждать получение
gen.den Empfang bestätigenподтвердить получение (Bitte bestätigen Sie den Empfang dieser E-Mail. • Bitte bestätigen Sie den Empfang.)
gen.den Empfang bestätigenудостоверять получение
gen.den Empfang bestätigenрасписаться в получении
lawden Empfang des Betrages anzeigenуведомить о получении денег
lawden Empfang des Betrages mitteilenуведомить о получении денег
gen.den Empfang des Briefes bescheinigenписьменно подтвердить получение письма
gen.den Empfang des Geldes bescheinigenписьменно подтвердить получение денег
gen.den Empfang einer Sendung bestätigenподтвердить получение почтового отправления
f.trade.den Empfang einer Ware bescheinigenподтверждать получение товара
gen.den Empfang eines Briefes meldenподтверждать получение письма
lawden Empfang schriftlich quittierenрасписаться в получении чего-н.
f.trade.den Empfang registrierenрегистрировать получение
gen.den Tag des Empfanges vermerkenпометить день получения (чего-либо)
gen.den Tag des Empfanges vermerkenзаписать день получения (чего-либо)
inf., humor.die Ohren auf Empfang stellenобратиться в слух
fin.die Zahlung in Empfang nehmenпринимать платёж (Лорина)
mil.diensthabender Empfangдежурный приём
lawdiplomatischer Empfangдипломатический приём
el.Diversity-Empfangразнесённый приём
radioDiversity-Empfangприём на разнесённые антенны
lawDokument in Empfang nehmenполучать документ (Лорина)
gen.ein Empfang bei dem Botschafterприём у посла
gen.ein freundlicher Empfangтёплый приём
gen.ein frostiger Empfangхолодный приём
gen.ein kühler Empfangхолодный сухой приём
gen.ein Schein über den Empfang von Dрасписка в получении (чего-либо)
gen.ein steifer Empfangчопорный приём
gen.ein steifer Empfangчинный приём
gen.ein unfreundlicher Empfangнедружелюбный приём
gen.jemandem einen Empfang bereitenпринять кого-либо
gen.jemandem einen Empfang bereitenустроить приём кому-либо
gen.einen Empfang gebenустроить приём
gen.einen Empfang gebenдать приём
gen.einen Empfang veranstaltenустроить приём
gen.jemandem einen guten Empfang bereitenготовить кому-либо хороший приём
gen.einen herzlichen Empfang bei jemandem findenбыть тепло встреченным (кем-либо)
f.trade.einen herzlichen Empfang bei jemandem findenнайти тёплый приём (у кого-либо)
f.trade.einen herzlichen Empfang bei jemandem findenбыть тепло встреченным кем-либо
gen.jemandem einen herzlichen Empfang bereitenустроить кому-либо сердечный приём
f.trade.Einladung zum Empfangприглашение на приём
radioeinwandfreier Empfangвысококачественный приём
gen.eisiger Empfangхолодный приём
fin.Empfang Annahmeполучение
gen.Empfang bereitenустроить приём (jm. einen triumphalen, herzlichen, kühlen E. bereiten Abete)
fin.Empfang bestätigenдавать расписку
mil., navyEmpfang bestätigenподтверждать получение
tech.Empfang bestätigenподтверждать приём (сообщения)
gen.Empfang bestätigtполучено (по расписке)
lawEmpfang der Anmeldungполучение заявки (Лорина)
f.trade.Empfang der Dokumenteполучение документов
rel., christ.Empfang der Gnadeполучение благодати (AlexandraM)
rel., christ.Empfang der Heiligen GabenПричащение (AlexandraM)
rel., christ.Empfang der Kommunionпринятие Причастия (AlexandraM)
f.trade.Empfang der Konkurrenzangeboteполучение конкурентных предложений
f.trade.Empfang der Ladungполучение груза
lawEmpfang der Mitteilungполучение сообщения (Лорина)
railw.Empfang der Rückblockungдеблокирование блока путевого отправления
railw.Empfang der Rückblockungдеблокирование блока ПО
rel., christ.Empfang der SakramenteПринятие Таинств (AlexandraM)
f.trade.Empfang der Wareполучение товара
astr.Empfang der Zeitsignaleприём сигналов времени
sport.Empfang des Ballesприём мяча
bank.Empfang des Betragesполучение суммы (Virgo9)
lawEmpfang des Unterhaltesнахождение на иждивении (Лорина)
lawEmpfang des Unterhaltesпребывание на иждивении (Лорина)
construct.Empfang einer Informationприём информации
med.Empfang einer Probeполучение материала (в значении "пробы/образца для последующего исследования" Midnight_Lady)
f.trade.Empfang einer Warenpartieполучение партии товара
f.trade.Empfang eines Briefesполучение письма
el.Empfang gerichteterнаправленный приём
el.Empfang gestörterприём с помехами
gen.Empfang haltenустраивать приём
el.Empfang heterodynerгетеродинный приём
lawEmpfang materieller Zuwendungen zur Sicherung des Lebensunterhaltsиждивение
quant.el.Empfang mit räumlich getrennten Antennenприём на разнесённые антенны
radioEmpfang mit schwingendem Audionприём на нулевых биениях
el.Empfang optimalerоптимальный приём
gen.Empfang quittierenрасписаться в получении (Лорина)
el.Empfang schwundfreierприём без замираний
tech.Empfang – Sendeприём – передача
nautic.Empfang- und Senderadareinrichtungприёмо-передаточное радиолокационное устройство
fin.Empfang von Dividendenполучение дивидендов (Лорина)
shipb.Empfang von Signalenприём сигналов
lawEmpfang von Unterhaltнахождение на иждивении (Лорина)
bible.term.empfangen seinбыть зачатым (Veronika78)
hotelsEmpfangs-Cocktailприветственный коктейль (Sergei Aprelikov)
nautic.Empfangs-Konnossementконосамент на груз, принятый к погрузке
mil.Empfangs- und Sendegerätприёмопередатчик
mil.Empfangs- und Sendestationприёмно-передающая радиостанция
tech.Empfangs- und Sendestationприёмопередающая радиостанция
mil.Empfangs- und Sendestationприёмно-передающая станция
avia.Empfangs- und Sendestationприёмопередающая станция
mil., artil.Empfangs- und Steuergerätреакт. бортовая аппаратура управления
mil.Empfangs- und Steuergeräteбортовая аппаратура управления
med.appl.Empfangs- und Transmitterspuleприёмо-передающая катушка (bei MRT Siegie)
radioEmpfangs-Verstärkerröhreприёмно-усилительная лампа
antenn.Empfänger-Sperrzelleкамера T-R
comp., MSEmpfänger von Duet Enterprise-Berichtenполучатель отчётов Duet Enterprise
lawEntscheidung in Empfang nehmenпринимать решение (Лорина)
f.trade.etwas in Empfang nehmenпринимать (что-либо)
f.trade.etwas in Empfang nehmenполучать
comp., MSExchange-Empfänger-Administratorrolleроль "Администраторы получателей Exchange"
el.fadingmindernder Empfangприём на разнесённые антенны
radiofadingmindernder Empfangприём с ослаблением замираний
avia.Flugzeugsende-Empfangs-Anlageсамолётная приёмо-передающая радиостанция
el.FM-Empfangприём частотномодулированных колебаний
TVFree-TV-Empfangприём открытых ТВ-программ
TVFree-TV-Empfangприём незакодированных ТВ-программ
el.Frequenzmodulations-Empfangприём частотномодулированных колебаний
dipl.frostiger Empfangхолодный приём (Sergei Aprelikov)
postgegen Unterschrift über den Empfangпод роспись о получении (Лорина)
tech.gerichteter Empfangнаправленный приём
el.gestörter Empfangприём с помехами
radiogestörter Empfangпередача с помехами
radiogleichmäßiger Empfangустойчивый приём
el.GPS-EmpfängerGPS-приёмник
gen.herzlicher Empfangтёплый приём (Andrey Truhachev)
el.heterodyner Empfangгетеродинный приём
gen.hiermit bestätigen wir den Empfangнастоящим подтверждаем получение
law, ADR, obs.ich bekenne den Empfang dieser Summeя подтверждаю получение этой суммы
gen.ich habe ihn bevollmächtigt, mein Geld in Empfang zu nehmenя уполномочил его получить мои деньги
gen.etwas in Empfang nehmenполучать
gen.etwas in Empfang nehmenпринимать (товар и т. п.)
gen.etwas in Empfang nehmenпринять
gen.etwas in Empfang nehmenполучить (награду и т. п.)
gen.etwas in Empfang nehmenпринимать (при вручении, передаче, jemanden; что-либо)
lawin Empfang nehmenполучить
lawin Empfang nehmenпринять
lawin Empfang nehmenпринимать
gen.etwas in Empfang nehmenпринимать (что-либо)
tech.inkohärenter direkter Empfangнекогерентный прямой приём
tech.inkohärenter Empfangнекогерентный приём
fin.innerhab von 3 Tagen nach Empfangв течение 3 дней после получения (innerhalb АннаФ)
gen.jemanden in Empfang nehmenвстречать (кого-либо)
comp., MSKein EmpfangНет сети
tech.kohärenter Empfangкогерентный приём
tech.kompatibler Empfangсовместимый приём (чёрно-белого и цветного телевидения)
avia.Mehrwege-Empfangмногократный приём
avia.Mehrwege-Empfangприём радиосигналов, прошедших разные пути
lawmit anschließendem Empfangс последующим приёмом (wanderer1)
el.mobiler Empfangмобильный приём
rel., christ.nach dem Empfang des Leibes und des Blutes Christiпричастившись Тела Христова и Крови Христовой (AlexandraM)
gen.nach dem feierlichen Empfang ließen sich alle Gäste fotografierenпосле торжественного приёма все гости сфотографировались
f.trade.nach Empfang bezahlenоплачивать по получении
gen.nach Empfang Ihres Briefesпо получении Вашего письма
lawnicht in Empfang genommenневостребованный
econ.nicht in Empfang genommenes Gutневостребованный груз
lawoffizieller Empfangофициальный приём дипломатический
law, int. law.offizieller Empfangаудиенция
sport.Olympia-Empfangприём по случаю Олимпийских игр
el.optimaler Empfangоптимальный приём
tech.optischer Empfangоптический приём
tech.phasenempfindlicher Empfangфазовое детектирование
avia.Radar-Empfangs-Antenneприёмная антенна РЛС
el.schwundfreier Empfangприём без замираний
comp., MSSDV-Empfängerтюнер
mil.selektiver Empfangизбирательный приём
el.Sende-Empfang-Anlageприёмно- передающее устройство
avia.Sende-Empfang-Anlageприёмо-передающая установка
el.Sende-Empfang-Dipolприёмно-передающий диполь
radioSende-Empfang-Einrichtungприёмо-передающая установка
el.Sende-Empfang-Gerätприёмно-передающая станция
el.Sende-Empfang-Gerätприёмо-передатчик
el.Sende-Empfang-Schalterпереключатель "передача – приём"
tech.Sende-Empfang-Schalterключ приём/передача
el.Sende-Empfang-Sperröhreразрядник переключателя "передача-приём"
comp.Sende-Empfang-Tastaturклавишный приёмопередатчик
mil.Sende-Empfang-Umschalterпереключатель "передача-приём"
el.Sende-Empfang-Weicheразделительный фильтр для работы передатчика и приёмника на одну антенну
nat.res.Sende-Empfangs-Gerätприёмопередатчик
shipb.Sende-Empfangs-Prüfkopfраздельно-совмещённая головка (при ультразвуковом контроле материала)
mil.Sende-Empfangs-Umschalteinrichtungпереключатель "передача – приём"
el.Sende-Empfangs-Umschalterпереключатель "передача-приём"
avia.Sende-Empfangs-Umschalterпереключатель "передача-приём" (SEU)
el.Sende-Empfangs-Weicheантенный переключатель
tech.Sende und Empfangприём/передача
radioSendung-Empfangпередача-приём
patents.später als zwei Monate nach Empfang der Mitteilungпо истечении двух месяцев после получения сообщения
radiostabiler Empfangустойчивый приём
gen.störungsfreier Empfangприём без помех в эфире
gen.störungsfreier Empfangприём без помех
mil.Tag des EmpfangsДата выдачи (golowko)
mil.Tag des Empfangsдата выдачи (golowko)
radioUKW-Empfangприём на УКВ на ультракоротких волнах
mil.UKW-Empfangприём на ультракоротких волнах
avia.UKW-Empfangs-Antenneультракоротковолновая приёмная антенна
radioUmschaltung auf Empfangпереключение на приём
mil.ungerichteter Empfangненаправленный приём
comp.universeller asynchroner Empfanger/SenderУАПП
comp.universeller asynchroner Empfanger/Senderуниверсальный асинхронный приёмопередатчик
lawUnterlagen in Empfang nehmenполучать документы (wanderer1)
radioverrauschter Empfangприём с большим уровнем шумов
mil.Welle des diensthabenden Empfangesрадиоволна дежурного приёма
gen.wir bestätigen den Empfang Ihres Briefesмы подтверждаем получение вашего письма
econ.zahlbar bei Empfangподлежит оплате по получении
lawZahlung bei Empfangплатёж против товара (als Vertragsklausel; der Ware)
econ.Zahlung bei Empfang der Wareплатёж против товара
fin.zum Empfangдля получения инкассовый индоссамент на векселе
lawzum Empfang ermächtigter Vertreterуполномоченный на получение представитель (Лорина)