Subject | German | Russian |
food.ind. | Abdecken mit Eis | пересыпка продукта льдом |
refrig. | Abdecken mit Eis | засыпка мелкого льда поверх груза |
avunc. | aber eisern! | железно! |
food.ind. | abplatzendes Eis | отслаивающийся лёд |
nautic. | altes Eis | старый лёд |
food.ind. | angefrorenes Eis | намороженный лёд |
food.ind. | antibiotikahaltiges Eis | лёд с антибиотиками |
food.ind. | antibiotikahaltiges Eis | антисептический лёд |
shipb. | arktisches Eis | арктический лёд |
gen. | auf dem Eis durchbrechen | провалиться под лёд |
gen. | auf dem Eis gleiten | кататься по льду |
gen. | auf dem Eis gleiten | кататься на льду |
gen. | auf dem Eise durchbrechen | провалиться под лёд |
gen. | auf dem Eise gleiten | скользить по льду |
gen. | auf dem glatten Eis segelte er hin | на гладком льду он поскользнулся и упал |
idiom. | auf dünnem Eis wandeln | ходить по краю пропасти (Andrey Truhachev) |
idiom. | auf dünnem Eis wandeln | идти по тонкому льду (Andrey Truhachev) |
idiom. | auf dünnem Eis wandeln | ходить по тонкому льду (Andrey Truhachev) |
inf. | die Reform auf Eis legen | заморозить (реформу) |
fig., inf. | etwas auf Eis legen | заморозить |
fig., inf. | etwas auf Eis legen | откладывать в долгий ящик |
fig., inf. | etwas auf Eis legen | не давать ходу |
gen. | etwas auf Eis legen | поставить на лёд (кушанье) |
fig.of.sp. | auf Eis liegen | быть в замёрзшем состоянии (ivvi) |
fig.of.sp. | auf Eis liegen | буксовать (об отложенном, прерванным на неопределённый срок деле ivvi) |
food.ind. | aufgefrorenes Eis | намороженный лёд |
ocean. | aufgepresstes Eis | ледяной затор на реке |
nautic. | aufgepresstes Eis | торосистый лёд |
gen. | aufgepresstes Eis | ледяной затор на реке |
water.suppl. | aufgepresstes Eis | ледяной затор |
ocean. | aufgepresstes Eis | торосистый лёд |
gen. | aufgepresstes Eis | ледяной затор (на реке) |
nautic. | aufgetürmtes Eis | ледяные торосы |
nautic. | aufgetürmtes Eis | торосистый лёд |
gen. | aufs Eis führen | перехитрить (кого-либо) |
gen. | aufs Eis führen wollen | обмануть |
gen. | aufs Eis gehen | попасть в затруднительное положение |
gen. | aufs Eis gehen | идти на каток |
inf. | aufs Eis gelegt | приостановлен (Die neulich angekündigten Pläne der Regierung wurden aufs Eis gelegt AntonKonstantinov) |
sport. | aufs Eis laufen | выбегать на лёд |
fig. | etwas aufs Eis legen | положить под сукно |
fig. | etwas aufs Eis legen | отложить в долгий ящик |
fig. | etwas aufs Eis legen | заморозить |
sport. | aufs Eis rufen | вызывать на лёд |
sport. | aufs Eis zurückkehren | возвращаться на лёд |
food.ind. | Auftauen in Eis | размораживание во льду |
meat. | Auftauen in Eis | оттаивание во льду |
gen. | jemandem aute Eis gehen | попасться на чью-либо удочку |
gen. | jemandem aute Eis gehen | дать кому-либо провести себя |
geol. | autochtones Eis | автохтонный лёд |
inf. | Back dir ein Eis | не грузи меня (Mein_Name_ist_Hase) |
inf. | Back dir ein Eis | отвали (Mein_Name_ist_Hase) |
food.ind. | bakterizides Eis | бактерицидный лёд |
refrig. | bakterizides Eis | антисептический лёд |
mining. | begrabenes Eis | погребённый лёд |
refrig. | Beimischen von Eis | пересыпка груза льдом |
food.ind. | benzoesaures Eis | лёд из воды, содержащий бензойную кислоту |
gen. | Blumen aus Eis | морозные узоры (на стекле) |
gen. | Blumen von Eis | морозные узоры (на стекле) |
food.ind. | breiiges Eis | измельчённый кашицеобразный лёд |
gen. | breiiges Eis | талый лёд |
food.ind. | brikettiertes Eis | брикетированный лёд |
food.ind. | brikettiertes Eis | мороженое в брикетах |
food.ind. | brikettiertes Eis | лёд в брикетах |
cook. | ein Bällchen Eis ugs.,regional | шарик мороженого (Andrey Truhachev) |
food.ind. | chloriertes Eis | лёд из воды, обработанной хлором |
food.ind. | chloriertes Eis | хлорированный лёд |
gen. | daran eis nichts zu ändern | это не нуждается в переделке |
gen. | daran eis nichts zu ändern | это не нуждается в изменении |
gen. | das Blut würde mir zu Eis | у меня кровь застыла в жилах |
gen. | das Eis brechen | разбивать лёд |
gen. | das Eis brechen | ломать лёд |
mil., navy | das Eis bricht auf | Лед взламывается |
gen. | das Eis bricht auf | река вскрывается |
book. | das Eis der Entfremdung zum Tauen bringen | растопить лёд отчуждения (Andrey Truhachev) |
fig. | das Eis der Zurückhaltung ist gebrochen | лёд насторожённости растаял |
fig. | das Eis der Zurückhaltung ist gebrochen | лёд сдержанности растаял |
gen. | das Eis fließt | лёд течёт |
gen. | das Eis fließt | лёд тает |
gen. | das Eis geht auf | лёд трогается |
gen. | das Eis geht auf | лёд вскрывается |
gen. | das Eis ist dünn | лёд непрочный |
gen. | das Eis ist dünn | лёд тонкий |
gen. | das Eis ist geborsten! | Лёд тронулся! |
gen. | das Eis ist geborsten, meine Herren Geschworenen! | Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! |
fig. | das Eis ist gebrochen | лёд сломан |
gen. | das Eis ist gebrochen | лёд сломан (тж. перен., jemanden) |
gen. | das Eis ist getaut | лёд растаял |
gen. | das Eis ist in der Sonne zertonnen | весь лёд растаял на солнце |
gen. | das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком слабый |
gen. | das Eis ist noch zu schwach | лёд ещё слишком тонкий |
gen. | das Eis ist schwach | лёд непрочен |
gen. | das Eis ist schwach | лёд слаб |
gen. | das Eis krachte | слышался грохот трескающегося льда |
gen. | das Eis staut sich an | лёд образует затор |
gen. | das Eis trägt | лёд держит |
gen. | das Eis trägt noch nicht | лёд ещё не окреп |
gen. | das Eis trägt schon | лёд уже держит |
book. | das Eis der Entfremdung zum Tauen bringen | растопить лёд (Andrey Truhachev) |
gen. | das Wasser erstarrte zu Eis | вода превратилась в лёд |
gen. | das Wasser wird zu Eis | вода превращается в лёд |
sport. | den Schläger auf das Eis werfen | бросать клюшку на лёд |
gen. | der nicht mehr aktive ... Vulkan Mouna-Kea auf Hawaii wurde unlängst von Geophysikern sorgfältig untersucht, da man unter den erhärteten Lava schichten Eis entdeckte | Недавно геофизики тщательно исследовали потухший ... вулкан Мауна-Ки на Гавайских островах, где под затвердевшими слоями лавы обнаружен лёд. (ND 13.5. 72) |
water.suppl. | dichtes Eis | сплочённый лёд |
geol. | dichtes Eis | сплошной лёд |
gen. | die Kinder lutschten Eis und lachten | дети сосали мороженое и смеялись |
inf. | die Kuh vom Eis holen | из болота тащить бегемота (Xenia Hell) |
inf. | die Kuh vom Eis kriegen | справиться с задачей (marawina) |
inf. | die Kuh vom Eis kriegen | решить проблему (marawina) |
shipb. | durch Eis behindertes Schiff | затёртое льдами судно |
hydrol. | dünnes Eis | молодик (толщина 5-15 см) |
water.suppl. | dünnes Eis | молодой лёд (толщина 10 – 15 см) |
ocean. | dünnes Eis | молодик (толщиной 5-15 см) |
geol. | dünnes Eis | тонкий лёд |
geol. | dünnes Eis | молодой лёд |
gen. | ein Boot vom Eis ablösen | освободить лодку ото льда |
gen. | ein dichtes Eis | сплошной лёд |
gen. | ein Herz von Eis | холодное сердце |
gen. | ein Loch ins Eis hauen | пробивать лунку во льду |
angl. | ein Loch ins Eis schlagen | проделать лунку во льду (Andrey Truhachev) |
gen. | ein Riss im Eis | щель на льду |
gen. | ein Riss im Eis | трещина на льду |
gen. | eine offene Stelle im Eis | полынья |
gen. | eine Öde von Schnee und Eis | ледяная пустыня |
mining. | eingebettetes Eis | погребённый лёд |
food.ind. | Eis am Stiel | эскимо |
gen. | Eis am Stiel | мороженое на палочке |
food.ind. | Eis am Stiel mit zwei Schichten | двухслойное мороженое на палочке |
food.ind. | Eis am Stiel mit zwei Schichten | двухслойное эскимо |
food.ind. | Eis am Stiel mit Überzug | глазированное мороженое на палочке |
food.ind. | Eis am Stiel mit Überzug | глазированное эскимо |
food.ind. | Eis-am-Stiel-Anlage | эскимогенератор |
shipb. | Eis Arktis | УЛА (знак категории ледового усиления в символе класса судна) |
food.ind. | Eis aus destilliertem Wasser | лёд из дистиллированной воды |
food.ind. | Eis aus Seewasser | лёд из морской воды |
food.ind. | Eis aus Süßwasser | лёд из пресной воды |
refrig. | Eis aus ungesättigter Salzlösung | лёд из ненасыщенного рассола |
nautic. | Eis-Ausguckmann | верхний ледовый наблюдатель |
ocean. | Eis der Nebenmeere | лёд окраинных морей |
ocean. | Eis der Polarmeere | лёд полярных морей |
avia. | Eis-Detektor | индикатор обледенения |
food.serv. | Eis-Dipper | ложка для мороженного (порционная LiudmilaLy) |
nautic. | Eis-Durchschleppen | ледовая буксировка судов |
avia. | Eis-Erkennungssystem | система рас познавания обледенения |
food.ind. | Eis-Ernte | заготовка льда |
geol. | Eis festländisches | материковый лёд |
geol. | Eis fossiles | ископаемый лёд |
nautic. | Eis-Funkortung | опознавание льдов с помощью радиолокатора |
nautic. | Eis-Funkortung | ледовая радиолокация |
food.ind. | Eis im Becher | мороженое в стаканчике |
refrig. | Eis in Becher | мороженое в стаканчиках |
nautic. | Eis-Konvoisdienst | ледовая конвойная служба |
ocean. | Eis-Mozaik | сморозь |
geol. | Eis oolithisches | фирн |
geol. | Eis oolithisches | зернистый лёд |
energ.ind. | Eis-Salz-Mischung | льдосоляная смесь |
nautic. | Eis trägt | лёд держит |
geol. | Eis verwittertes | выветрелый лёд |
food.ind. | Eis-Würfel-Maschin,Eiswürfelbereiter, Würfelerzeuger | ледогенератор (Safbina) |
mining. | Eis-Zement | лед-цемент |
chem. | eisen-sauer | железнокислый |
gen. | er hat ein Herz von Eis | у него каменное сердце |
gen. | er hat ein Herz von Eis | у него холодное сердце |
gen. | er ist auf dem Eise eingebrochen | он провалился под лёд |
gen. | er saß im Cafe und aß Eis | он сидел в кафе и ел мороженое |
gen. | es friert Eis und Stein | стоит трескучий мороз |
food.ind. | Essigsäure-Eis | ледяная уксусная кислота |
food.ind. | eutektisches Eis | эвтектический лёд |
energ.ind. | eutektisches Eis | эвтектический лёд |
gen. | ewiges Eis | вечные льды |
refrig. | feingemahlenes Eis | мелкодроблёный лёд |
food.ind. | feingestoßenes Eis | мелкотолчёный лёд |
food.ind. | feinstückiges Eis | мелкокусковой лёд |
nautic. | festes Eis | прочный лёд |
nautic. | festes Eis | неподвижный лёд |
geol. | festländisches Eis | материковый лёд |
food.ind. | Fisch-in-Eis-Lagerung | хранение рыбы во льду |
proverb | Fleiß bricht Eis | терпение и труд всё перетрут |
gen. | Fleiß bricht Eis | Прилежание и лёд разобьет |
geol. | fossiles Eis | ископаемый лёд |
geol. | fossiles Eis | вечная мерзлота |
nautic. | frisches Eis | новообразовавшийся лёд |
water.suppl. | frisches Eis | молодой лёд (толщина 10 – 15 см) |
hydrol. | frisches Eis | молодик (толщина 5-15 см) |
nautic. | frisches Eis | молодой лёд |
food.ind. | gebrochenes Eis | дроблёный лёд |
shipb. | gebrochenes Eis | битый лёд |
gen. | Gebuld und Fleiß bricht alles Eis | терпение и прилежание проломят любой лёд |
food.ind. | geformtes Eis | формованный лёд |
nautic. | gefährliches Eis | крупный толстый лёд, представляющий опасность для судоходства |
nautic. | gefährliches Eis | опасный лёд |
food.ind. | gehärtetes Eis | закалённое мороженое |
food.ind. | gemahlenes Eis | измельчённый лёд |
food.ind. | gemahlenes Eis | дроблёный лёд |
cook. | Gemischtes Eis | мороженое-ассорти (Traumhaft) |
food.ind. | gepresstes Eis | прессованный лёд |
food.ind. | geschmolzenes Eis | растаявший лёд |
refrig. | großstückiger Eis | крупнокусковой лёд |
food.ind. | großstückiges Eis | крупнокусковой лёд |
nautic. | im Eis eingeschlossen | зажатый льдами (YuriDDD) |
nautic. | im Eis eingeschlossen | заблокированный льдами (Abete) |
shipb. | im Eis stecken bleiben | быть затёртым во льду |
mil., navy | im Eis steckenbleiben | быть затёртым во льдах |
gen. | in der Arktis liegt ewiger Eis | в Арктике вечный лёд |
med., obs. | in der Art eines Iglu angelegte Hütte aus Eis | ледяное укрытие типа иглу |
gen. | in dieser Bude wird Eis verkauft | в этом ларьке продают мороженое |
food.ind. | in Eis angelandeter Fisch | рыба, доставленная на берег во льду |
nautic. | in Eis stecken | быть запёртым во льду |
ocean. | junges Eis | молодик (толщиной 5-15 см) |
hydrol. | junges Eis | молодик (толщина 5-15 см) |
ocean. | junges Eis | молодой лёд |
water.suppl. | junges Eis | молодой лёд (толщина 10 – 15 см) |
food.ind. | Kaffee-Eis | кофейное мороженое |
food.ind. | keimfreies Eis | асептический лёд |
food.ind. | keimfreies Eis | стерильный лёд |
food.ind. | klares Eis | прозрачный лёд |
energ.ind. | klares Eis | прозрачный лёд |
sport. | klebriges Eis | вязкий лёд |
food.ind. | kleinstückiges Eis | мелкокусковой лёд |
shipb. | kompaktes Eis | сплошной лёд |
food.ind. | Konditor-Eis | мороженое без упаковки, реализуемое через кафе |
food.ind. | kristallklares Eis | прозрачный лёд |
refrig. | kristallklares Eis | кристаллический лёд |
cook. | eine Kugel Eis | шарик мороженого (Andrey Truhachev) |
food.ind. | Kühlen nach der Salz-Eis-Methode | льдосоляное охлаждение (рыбы) |
chem. | Kühlung durch Eis | охлаждение льдом |
chem. | Kühlung durch Eis-Kochsalz-Kältemischung | охлаждение смесью льда с поваренной солью |
chem. | Kühlung durch Eis-Kochsalz-Kältemischung | льдосоляное охлаждение |
food.ind. | künstliches Eis | искусственный лёд |
energ.ind. | künstliches Eis | искусственный лёд |
construct. | Lagerschacht für Eis | яма для хранения льда |
construct. | Lagerschacht für Eis | ледник |
shipb. | lockeres Eis | разрежённый лёд |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | делать во льду проруби |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | делать во льду лунки |
gen. | Löcher ins Eis schlagen | пробивать лёд |
gen. | Mannheimer Eis- und Rollsport-Club | Мангеймский клуб конькобежного и роликобежного спорта (ФРГ) |
shipb. | mehrjähriges Eis | многолетний лёд |
gen. | Meter mächtiges Eis | лёд толщиной метров (Abete) |
sport. | Motorradrennen auf Eis | мотогонки на льду (Dimka Nikulin) |
proverb | Mühe und Fleiß bricht alles Eis | терпение и труд всё перетрут |
shipb. | mürbes Eis | рыхлый лёд |
food.ind. | natürliches Eis | естественный лёд |
shipb. | offene Stelle im Eis | полынья |
shipb. | offenes Eis | разрежённый лёд |
geol. | oolithisches Eis | зернистый лёд |
geol. | oolithisches Eis | фирн |
metrol. | oolitisches Eis | фирновый лёд |
water.suppl. | oolitisches Eis | фирн |
food.ind. | Orangen-Eis-Likör | апельсиновый кристалл-ликёр |
gen. | Othello-Eis | эскимо |
shipb. | ozonisiertes Eis | пористый лёд |
metrol. | Pfütze auf dem Eis | снежница |
geol. | plastisches Eis | пластичный лёд |
food.serv. | Portioniererspülen für Eis | мойка порционных ложек для мороженого (LiudmilaLy) |
food.ind. | pulverisiertes Eis | хлопьевидный лёд |
food.ind. | pulverisiertes Eis | снежный лёд |
food.ind. | reines Eis | чистый лёд |
nautic. | Riss im Eis | трещина во льду |
chem. | Salzausblühungen auf dem Eis von Seen und Meeren | гуджир |
chem. | Salzausblühungen auf Eis | ледяные цветы |
food.ind. | Salzen nach der Salz-Eis-Methode | посол льдосоляной смесью |
water.suppl. | schiebendes Eis | подвижный лёд |
nautic. | schiebendes Eis | дрейфующий лёд |
hist. | Schlacht auf dem Eis des Peipussees | ледовое побоище (1242 platon) |
food.ind. | schmelzendes Eis | тающий лёд |
shipb. | Schmelzlöcher im Eis | проталины во льду |
nautic. | Schmelzlöcher im Eis | разводья во льду |
food.ind. | Schnee-Eis | снежный лёд |
hydrol. | Schnee-Eis | снежура |
metrol. | Schnee-Eis | фирновый лёд |
hydrol. | Schnee-Eis | снеговой лёд |
ocean. | schneebedecktes Eis | заснежённый лёд |
water.suppl. | schneebedecktes Eis | снежура |
ocean. | schneefreies Eis | бесснежный лёд |
nautic. | schneefreies Eis | лёд, свободный от снега |
ocean. | Schneewasser auf dem Eis | снежница |
food.ind. | schuppenartiges Eis | чешуйчатый лёд |
nucl.phys. | schweres Eis | тяжёлый лёд |
nautic. | schweres Eis | тяжёлые льды торосистый, паковый лёд толщиной не менее 0,6 м |
hydrol. | See-Eis | морской лёд |
gen. | sich auf dünnes Eis begeben | быть в опасной, рискованной ситуации (rariska) |
gen. | sich auf dünnes Eis begeben | находиться в критическом положении (rariska) |
nautic. | Spalte in Eis | трещина во льду |
nautic. | Sprung im Eis | трещина во льду |
food.ind. | steriles Eis | асептический лёд |
food.ind. | steriles Eis | стерильный лёд |
refrig. | sterilisiertes Eis | стерильный лёд |
refrig. | sterilisiertes Eis | асептический лёд |
food.ind. | sublimiertes Eis | сублимированный лёд |
food.ind. | trübes Eis | мутный лёд |
energ.ind. | trübes Eis | непрозрачный лёд |
food.ind. | unterkühltes Eis | переохлаждённый лёд |
nautic. | verrottetes Eis | лёд, разрушенный вследствие таяния |
nautic. | verrottetes Eis | гнилой лёд |
ocean. | verwittertes Eis | сглаженный полярный лёд |
ocean. | verwittertes Eis | выветренный лёд |
geol. | verwittertes Eis | выветрелый лёд |
nautic. | vom Eis eingeschlossen | заблокированный льдами (Abete) |
metrol. | Wasserdampfspannung über Eis | упругость насыщения по отношению ко льду |
ocean. | wasserfreies Eis | лёд, с которого ушла талая вода |
nautic. | wasserfreies Eis | лёд, с которого сошла талая вода |
gen. | wenn's dem Esel zu wohl wird, geht er aufs Eis tanzen | кому слишком хорошо живётся, тот с жиру бесится |
shipb. | Widerstand in Eis | ледовое сопротивление |
sport. | zerhacktes Eis | изрезанный лёд |
energ.ind. | zerkleinertes Eis | битый лёд |
food.ind. | zerkleinertes Eis | измельчённый лёд |
energ.ind. | zerkleinertes Eis | колотый лёд |
shipb. | zerkleinertes Eis | дроблёный лёд |
shipb. | zerschlagenes Eis | битый лёд |
ocean. | zerstossenes Eis | разбитый лёд |
shipb. | zerstoßenes Eis | мелкобитый лёд |
metrol. | zerstoßenes Eis | битый лёд |
nautic. | zerstoßenes Eis | разбитый лёд |
food.ind. | zerstückeltes Eis | колотый лёд |
food.ind. | Zitronen-Eis-Likör | лимонный ликёр-кристалл |
cook. | zum Dessert gab es Eis | на десерт было мороженое (Andrey Truhachev) |
ocean. | Öffnung im Eis | разводье во льду |
water.suppl. | Öffnung im Eis | полынья во льду |
ocean. | Öffnung im Eis | вода среди льдов |
mil., navy | Öffnung im Eis | разводье среди льдов |
nautic. | Öffnung im Eis | полынья |
gen. | über das Eis gleiten | скользить по льду |
shipb. | Überfrieren mit Eis | обледенение |
med., obs. | Übersetzen über Eis | переправа по льду |
metrol. | Übersättigung in bezug auf Eis | пересыщение по отношению ко льду |