DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Eigen | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
obs.damit ist es ein eigen Dingэто уж особая статья
gen.das ist mein eigen Fleisch und Blutэто моя плоть и кровь
lawdie einem sorgfältigen Eigentümer eigen istосмотрительность, свойственная заботливому хозяину
lawdie einem sorgfältigen Eigentümer eigen istосмотрительность хорошего хозяина
lawdie einem sorgfältigen Wirt eigen istосмотрительность, свойственная заботливому хозяину
lawdie einem sorgfältigen Wirt eigen istосмотрительность хорошего хозяина
bank.Eigen behaltрасход на собственные нужды
bank., insur.Eigen behaltсобственное удержание
manag.Eigen-Claimсобственное требование
el.eigen leitendes Germaniumчистый германий
el.eigen leitendes Germaniumгерманий с собственной проводимостью
missil.Eigen-Raumeinheitсобственная единица пространства
lawEigen Regiebauстроительство хозяйственным способом
construct.Eigen Strahlungсобственное излучение
construct.Eigen- und Fremdüberwachungвнутризаводской и независимый контроль качества (pdall)
gen.ein Kind als eigen es annehmenусыновить ребёнка (eigenes: ein Kind als eigen(es) annehmen Rusudan)
gen.er ist sehr eigen in seinen Sachenон педантично аккуратен со своими вещами
gen.es ist ein eigen Dingэто очень странно
gen.es ist mir eigen zumuteмне не по себе
gen.gegen sein eigen Fleisch und Blut wütenдействовать во вред себе
polym.Kraft-Längenänderungs-Eigen-schaftenдеформационные свойства
gen.mein eigen Fleisch und Blutплоть от плоти моей
gen.mir ist eigen zumuteу меня как-то чудно на душе
gen.mir ist ganz eigen zumuteмною овладело странное чувство
gen.nie hat er ein Häuschen sein eigen nennen könnenникогда у него не было своего домика, даже маленького
gen.nur weniges kann er sein eigen nennenон обладает немногим
gen.sein eigen Brot essenжить собственным трудом
pomp.etwas sein eigen nennenвладеть чем-либо
gen.etwas sein eigen nennenвладеть (чем-либо)
mil., navysich auf die eigen'e Hauptmacht sammelnсосредоточиваться вблизи своих главных сил
pomp.sich jemandem, einer Sache ganz zu eigen gebenотдаться кому-либо, чему-либо всей душой
pomp.sich jemandem, einer Sache ganz zu eigen gebenвсецело посвятить себя кому-либо, чему-либо
gen.sich etwas zu eigen machenприсваивать себе (что-либо)
gen.sich etwas zu eigen machenовладеть (чем-либо)
gen.sich etwas zu eigen machenусвоить (что-либо)
gen.sich etwas zu eigen machenсделать что-либо своей собственностью
gen.sich etwas zu eigen machenосвоить
lawsich zu eigen machenовладеть
gen.sie ist eigen im Essenона разборчива в еде
gen.sie ist sehr eigen im Essenона очень разборчива в еде
gen.sind bei jedem ganz eigen ausgeprägtу каждого свои (AlexandraM)
gen.jemandem etwas zu eigen gebenотдавать кому-либо, что-либо в полную собственность
gen.jemandem etwas zu eigen gebenпередавать кому-либо, что-либо в полную собственность
gen.jemandem etwas zu eigen gebenдарить (кому-либо, что-либо)
gen.jemandem etwas zu eigen gebenпередать кому-либо что-либо в полную собственность
pomp.etwas zu eigen habenвладеть чем-либо
book.sich etwas zu eigen machenосваивать
book.zu eigen machenосвоить (Лорина)
book.zu eigen machenусвоить (Лорина)
inf.sich etwas zu eigen machenодобрять (Berngardt)
book.sich etwas zu eigen machenусваивать (что-либо)
gen.zu eigen machenодобрить (Лорина)