DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Durchfahrt | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.auf der Durchfahrtпроездом
mining.Bagger mit einfacher Durchfahrtэкскаватор с одним порталом
gen.das Land kreuz und quer durchfahrenизъездить страну вдоль и поперёк
gen.das Tor durchfahrenпроходить ворота (слалом)
gen.das Tor durchfahrenпроходить ворота (лыжи)
sport.die Strecke durchfahrenпроходить трассу
sport.die Strecke durchfahrenпроходить дистанцию
railw.Durchfahren von Kurvenпрохождение кривых
railw.Durchfahren von Kurvenпроследование кривых
mil., navyDurchfahrt ausbojenустанавливать буи в проходе
mil., navyDurchfahrt bezeichnenобозначать проход
gen.Durchfahrt des Zugesбезостановочное проследование поезда
mil., navyDurchfahrt erzwingenфорсировать проход
gen.Durchfahrt frei!проезд разрешён
gen.Durchfahrt frei!проезд открыт!
gen.Durchfahrt frei!проезд открыт
mil., navyDurchfahrt offenhaltenдержать проход открытым
gen.Durchfahrt ohne Aufenthalt!остановки нет!
gen.Durchfahrt ohne Aufenthalt!останавливаться при проезде воспрещается!
mil., navyDurchfahrt sperrenпреграждать проход
transp.Durchfahrt verboten!Движение запрещено! (Andrey Truhachev)
gen.Durchfahrt verboten!проезд запрещён
auto.Durchfahrt verboten!дорожный знак: "Проезд воспрещён!"
gen.Durchfahrt verboten!проезд запрещён!
gen.Durchfahrt verbotenпроезд закрыт
sport.eine Strecke durchfahrenпройти дистанцию
sport.eine Strecke durchfahrenпроехать дистанцию
railw.eine Weiche durchfahrenпроследовать через стрелку
transp.enge Durchfahrtузкий проезд (Andrey Truhachev)
shipb.enge Durchfahrtузкий судоходный проход
gen.er hat mich auf der Durchfahrt besuchtон навестил меня проездом
shipb.Freiheit der Durchfahrtсвобода прохода
construct.für Durchfahrt geöffnetоткрытый для проезда
mining.Gruben durchfahrenпроизводить осмотр выработок
gen.ich bin hier auf der Durchfahrtя здесь проездом
mil.Keine Durchfahrt!Проезд запрещён!
gen.man hat uns freie Durchfahrt gewährtнам обеспечили свободный проезд (через запретную зону)
railw.planmäßige Durchfahrtбезостановочное проследование станции в соответствии с графиком движения
shipb.Recht auf Durchfahrtправо прохода
law, nautic.Recht der freien Durchfahrtправо мирного прохода
law, dipl.Recht freier Durchfahrtправо мирного прохода (судов)
dipl.uneingeschränkte Durchfahrtнеограниченный проход (судов)
nat.res.ungehinderte Durchfahrtбеспрепятственный проход для судов (für Schiffe)
nat.res.ungehinderte Durchfahrtбеспрепятственный проход (für Schiffe)
construct.unterirdische Durchfahrtподземный проезд
auto.vorrangige Durchfahrtпреимущественное право на первоочередное движение