Subject | German | Russian |
swim. | Abstoß mit der Drehung in der Brustlage | отталкивание с вращением в положении "на груди" |
sport. | Abstoß mit Drehung in die Brustlage | отталкивание с поворотом в положение "на груди" |
gymn. | aus dem Außenstand am oberen Holm Flack mit einer Drehung in den Hang | петля Мухиной |
gymn. | aus dem Bückstütz am oberen Holm Unterschwung mit 1/2 Drehung gefolgt vom Salto rückwärts zum Niedersprung | соскок Комэнеч |
gymn. | aus dem Bückstütz am oberen Holm Unterschwung mit 1/2 Drehung gefolgt vom Salto rückwärts zum Niedersprung | соскок дугой с поворотом кругом и последующим сальто назад, из упора стоя согнувшись на верхней жерди |
gymn. | aus dem Liegehang Rückschwung und eine Drehung mit Grifflösen und Wiedergreifen | поворот с одновременным отпусканием рук, из виса лёжа на нижней жерди хватом за верхнюю махом назад |
sport. | aus dem Stütz rücklings Flanke rückwärts mit 1/4 Drehung und Stützwechsel den Querstütz auf einer Pausche | перемах прогнувшись с поворотом в упор поперёк на ручке, из упора сзади |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто согнувшись с поворотом на 180° в вис махом вперёд |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gebückt mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Гингера |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто назад ноги врозь с поворотом на 180° в вис |
gymn. | aus der Riesenfelge rückwärts Salto rückwärts gegrätscht mit 1/2 Drehung in den Hang | сальто Делчева |
gymn. | aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
gymn. | aus der Riesenfelge vorwärts im Kammgriff Flugbücke über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang | перелёт Воронина |
sport. | aus Riesenfelge vorwärts Fluggrätsche über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang, Markelow | перелёт ноги врозь с поворотом на 180° в вис |
sport. | aus Riesenfelge vorwärts Fluggrätsche über die Stange mit 1/2 Drehung in den Hang, Markelow | перелёт Маркелова |
judo. | Bewegung und Drehung des Körpers | повороты туловища |
judo. | Bewegung und Drehung des Körpers | тайсабаки (повороты туловища) |
gymn. | Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto | двойное сальто назад в группировке с поворотом кругом в каждом |
gymn. | Doppelsalto rückwärts gehockt mit 1/2 Drehung in jedem Salto | "лунное" сальто |
platf.div. | doppelte Drehung rückwärts Absprung rückwärts | двойное сальто назад |
platf.div. | doppelte Drehung rückwärts Absprung rückwärts | два оборота назад |
gen. | Drehung am Ort | поворот на месте |
gymn. | Drehung auf dem linken rechten Arm | поворот на левой правой руке в висе (в упоре) |
gymn. | Drehung auf den Fußspitzen | поворот на носках |
polym. | Drehung auf Drehung | одинаковое направление крутки нитей первого и второго кручения |
gymn. | Drehung auf einem Knie | поворот на колене |
mil., navy | Drehung auf Gegenkurs | поворот на обратный курс |
sport. | 1/1 гимн. Drehung aus dem Stütz am oberen Holm in den Hang am oberen Holm | поворот на 360° в вис на верхней жерди, махом назад из упора на верхней жерди |
tech. | Drehung der Achse | поворот оси |
astr. | Drehung der Apsidenlinie | вращение линии апсид |
astr. | Drehung der Apsidenlinie | движение линии апсид |
astr. | Drehung der Apsidenlinie | движение перигелия (планеты) |
astr. | Drehung der Apsidenlinie | апсидальное движение |
avia. | Drehung der Flussigkeitsbewegung | вращение жидкости |
avia. | Drehung der Flussigkeitsbewegung | вихревое движение жидкости |
aerodyn. | Drehung der Flüssigkeitsbewegung | вихревое движение жидкости |
aerodyn. | Drehung der Flüssigkeitsbewegung | вращение жидкости |
astr. | Drehung der Knotenlinie | движение узлов (орбиты) |
astr. | Drehung der Knotenlinie | обращение линии узлов |
tech. | Drehung der Koordinatenachsen | поворот осей координат |
tech. | Drehung der Koordinatenachsen | вращение осей координат |
astr. | Drehung der Mondknotenlinie | обращение лунных узлов |
astr. | Drehung der Mondknotenlinie | обращение линии узлов лунной орбиты |
geol. | Drehung der Polarisationsebene | вращение плоскости поляризации |
anal.chem. | Drehung der Polarisationsebene des Lichtes | вращение плоскости поляризации света |
gymn. | 1/2 Drehung der Standwaage vorlings, das andere Bein über der Waagerechten | поворот с удержанием свободной ноги выше горизонтали |
shipb. | Drehung der Welle | проворачивание вала |
tech. | Drehung des Bildes | вращение изображения снимка |
sport. | Drehung des Blattes | поворот лопасти (весла) |
rugb. | Drehung des Gedränges | заворот схватки |
mil., artil. | Drehung des Geschosses in den Zügen | вращение снаряда при движении по нарезам |
mil., artil. | Drehung des Geschosses um seine Längsachse | вращение снаряда вокруг своей продольной оси |
math. | Drehung des Koordinatensystems | поворот осей координат |
sport. | Drehung des Rumpfes | поворот туловища |
metrol. | Drehung des Windes mit der Höhe | вращение ветра с высотой |
shipb. | Drehung eines Schiffes | поворот судна |
auto. | Drehung entgegen der Uhrzeigerrichtung | направление вращения против часовой стрелки |
textile | Drehung erteilen | скручивать |
textile | Drehung erteilen | скрутить |
metrol. | Drehung gegen den Uhrzeiger | вращение против часовой стрелки |
geophys. | Drehung gegen Uhrzeiger | вращение против часовой стрелки |
waterski. | Drehung 360° "Gesicht-Gesicht" | поворот на 360° "лицо-лицо" |
water.suppl. | Drehung, Gesicht-Gesicht | фигура "360° лицо - лицо" |
waterski. | Drehung 180° "Gesicht-Rücken" | поворот на 180° "лицо-спина" |
water.suppl. | 1/2 Drehung, Gesicht-Rücken | фигура "180° лицо - спина" |
polym. | Drehung im Auszwirn | вторая крутка |
polym. | Drehung im Auszwirn | величина крутки у нити второго кручения |
automat. | Drehung im Gegenuhrzeigersinn | вращение против часовой стрелки |
gymn. | 1/2 Drehung im Handstand | поворот в стойке на руках кругом |
gymn. | 1/4 Drehung im Handstand | поворот в стойке на руках на 90° |
gen. | Drehung im Lauf | поворот в движении бегом |
sport. | Drehung im Marsch | поворот в движении шагом |
crystall. | Drehung im Uhrzeigersinn | вращение вокруг оси симметрии |
crystall. | Drehung im Uhrzeigersinn | поворот вокруг оси симметрии |
crystall. | Drehung im Uhrzeigersinn | вращение по часовой стрелке |
tech. | Drehung im Uhrzeigersinn | вращение против часовой стрелки (вращение по часовой стрелки Tschomba) |
polym. | Drehung im Vorzwirn | величина крутки у нити первого кручения |
textile | Drehung im Vorzwirn | величина крутки у нити первой крутки |
chem. | Drehung im Vorzwirn | первая крутка |
chem. | Drehung im Vorzwirn der Polarisationsebene | вращение плоскости поляризации |
textile | Drehung in Auszwirn | величина крутки у нити второй крутки |
gymn. | Drehung in der Hockstellung | поворот в приседе |
gymn. | Drehung in der Hockstellung auf einem Bein, das andere gestreckt | поворот в приседе на 360° на одной ноге, другая прямая |
gymn. | 1/2 Drehung in die Standwaage vorlings | поворот в равновесие |
auto. | Drehung in Pfeilrichtung | направление вращения по стрелке |
textile | Drehung/m | число кручений на метр |
polym. | Drehung Meter | кручений на метр |
fig.skat. | Drehung mit Beinwechsel | вращение со сменой ног |
avia. | Drehung mit dem Winkel a | поворот на угол а |
gymn. | Drehung mit gekreuzten Beinen | поворот ноги скрёстно |
water.suppl. | 1/2 Drehung mit Halten der Leine mit dem Fuß am Glattwasser, Gesicht-Rücken | фигура "С удержанием фала ногой 180° лицо - спина на гладкой воде" |
water.suppl. | 1/2 Drehung mit Halten der Leine mit dem Fuß am Glattwasser, Rücken-Gesicht | фигура "С удержанием фала ногой 180° спина - лицо на гладкой воде" |
fig.skat. | Drehung mit Kreuzschritt | поворот скрёстным шагом |
fig.skat. | Drehung mit Positionswechsel | вращение со сменой позиции |
waterski. | Drehung mit Übertreten der Leine | поворот с перешагиванием через фал |
water.suppl. | Drehung mit Übertreten der Leine | поворот на 360° с перешагиванием через фал |
water.suppl. | 1/2 Drehung mit Übertreten, Gesicht-Rücken | фигура "180° лицо - спина с перешагиванием" |
water.suppl. | 1/2 Drehung mit Übertreten, Rücken-Gesicht | фигура "180° спина - лицо с перешагиванием" |
auto. | Drehung Pfeilrichtung | направление вращения по стрелке |
waterski. | Drehung 180° "Rücken-Gesicht" | поворот на 180° "спина-лицо" |
water.suppl. | 1/2 Drehung, Rücken-Gesicht | фигура "180° спина - лицо" |
sport. | Drehung rückwärts | вращение назад |
platf.div. | Drehung rückwärts | сальто назад |
platf.div. | Drehung rückwärts | оборот назад |
sport. | Drehung rückwärts | поворот назад |
sport. | Drehung rückwärts | заднее вращение |
platf.div. | Drehung rückwärts Absprung rückwärts | из задней стойки сальто назад |
platf.div. | Drehung rückwärts Absprung rückwärts | из задней стойки оборот назад |
platf.div. | Drehung rückwärts Absprung vorwärts | из передней стойки сальто назад |
platf.div. | Drehung rückwärts Absprung vorwärts | из передней стойки оборот назад |
platf.div. | Drehung rückwärts gehechtet | оборот назад согнувшись |
platf.div. | Drehung rückwärts gestreckt | оборот назад прогнувшись |
gen. | Drehung um 180° | поворот на 180 градусов (Andrey Truhachev) |
gen. | Drehung um 180° | разворот на 180 (Andrey Truhachev) |
astr. | Drehung um den Winkel | поворот на угол |
tech. | Drehung um die Achse | вращение вокруг оси |
sport. | Drehung um die Körperlängsachse | скручивание |
sport. | Drehung um die Körperlängsachse | раскручивание |
sport. | Drehung um die Körperlängsachse | вращение тела вокруг продольной оси |
sport. | Drehung um die Körperlängsachse | вращение вокруг продольной оси тела |
sport. | Drehung um die Körperquerachse | вращение тела вокруг поперечной оси |
sport. | Drehung um die Körperquerachse | вращение вокруг поперечной оси тела |
sport. | Drehung um die Körpertiefenachse | вращение вокруг передне-задней оси тела |
sport. | Drehung um die Körpertiefenachse | боковое вращение тела |
sport. | Drehung um die Längsachse | вращение вокруг продольной оси |
sport. | Drehung um die Querachse | вращение вокруг поперечной оси |
construct. | Drehung um ein Scharnier | поворот через шарнир |
swim. | Drehung und Schraube | винт-вращение |
sport. | Drehung vorwärts | вращение вперёд |
platf.div. | Drehung vorwärts | оборот вперёд |
sport. | Drehung vorwärts | переднее вращение |
platf.div. | Drehung vorwärts Absprung rückwärts | из задней стойки сальто вперёд |
platf.div. | Drehung vorwärts Absprung rückwärts | из задней стойки оборот вперёд |
platf.div. | Drehung vorwärts Absprung vorwärts | из передней стойки сальто вперёд |
platf.div. | Drehung vorwärts Absprung vorwärts | из передней стойки оборот вперёд |
platf.div. | Drehung vorwärts gehechtet | оборот вперёд согнувшись |
platf.div. | Drehung vorwärts gehockt | оборот вперёд в группировке |
platf.div. | Drehung vorwärts gestreckt | оборот вперёд прогнувшись |
oil | durch Drehung betätigtes Testventil | поворотный запорный клапан |
gen. | eine ganze Drehung machen | сделать полный оборот |
gen. | eine halbe Drehung machen | сделать пол-оборота |
textile | erster Drehung Faden | нить первой крутки |
sport. | Flamingo mit Beugeknie mit Drehung und Schraube | фламинго с согнутым коленом |
sport. | Flamingo mit Beugeknie mit Drehung und Schraube | винт-вращение |
sport. | Flamingo mit Beugeknie, mit Drehung und Schraube | фламинго с согнутым коленом, винт-вращение |
sport. | Flamingo mit Drehung und Schraube | фламинго |
sport. | Flamingo mit Drehung und Schraube | винт-вращение |
sport. | Flamingo mit Drehung und Schraube | фламинго, винт-вращение |
gymn. | freie Felge rückwärts und Abhechten mit 1/2 Drehung und mehr zum Niedersprung | соскок лётом с поворотом на 180° и более, оборотом назад не касаясь |
plast. | gefachter Drehung Faden | нить второй крутки |
waterski. | Gesicht-Rücken 1/2 Drehung mit Halten der Leine mit dem Fuß am Glattwasser | поворот на 180° с удержанием фала ногой, "лицо-спина" на гладкой воде |
waterski. | Gesicht-Rücken 1/2 Drehung mit Übertreten | поворот на 180° "лицо-спина" с перешагиванием |
sport. | halbe Drehung rückwärts | полуоборот назад |
sport. | halbe Drehung rückwärts gehechtet | полуоборот назад согнувшись |
sport. | halbe Drehung rückwärts gehockt | полуоборот назад в группировке |
sport. | halbe Drehung rückwärts gestreckt | полуоборот назад прогнувшись |
sport. | halbe Drehung vorwärts | полуоборот вперёд |
sport. | halbe Drehung vorwärts gehechtet | полуоборот вперёд согнувшись |
sport. | halbe Drehung vorwärts gehockt | полуоборот вперёд в группировке |
sport. | halbe Drehung vorwärts gestreckt | полуоборот вперёд прогнувшись |
sport. | Handstand mit Drehung und Schraube | вертикаль из группировки, винт-вращение |
sport. | Handstand mit Drehung und Schraube | вертикаль из группировки |
sport. | Handstand mit Drehung und Schraube | винт-вращение |
| Handstand mit Drehung und Schraube | винт-вращение вертикаль из группировки |
gymn. | Handstand und 1/4 Drehung in den Seithandstand | поворот в стойке на руках на 90° в стойку |
gymn. | Handstandüberschlag mit 1/2 Drehung gefolgt von 1 1/2 Salto rückwärts gehockt | опорный прыжок Цукахары |
sport. | Handstandüberschlag mit 1/2 Drehung gefolgt von 1/2 Salto rückwärts mit einer Drehung | опорный прыжок Ким |
gymn. | Handstandüberschlag mit 1/2 Drehung, Rondate | переворот с поворотом на 180° (рондат) |
gymn. | Handstandüberschlag seitwärts mit 1/4 Drehung und Salto rückwärts gebückt | переворот боком с поворотом и сальто назад согнувшись |
gymn. | Handstandüberschlag vorwärts mit 1/2 Drehung vor dem Stütz | переворот вперёд с поворотом на 180° до толчка руками |
gymn. | Handstandüberschlag vorwärts mit Drehung vor und nach dem Stütz | переворот вперёд с поворотом до и после толчка руками |
shipb. | harte Drehung eines Schiffes | резкий поворот судна |
sport. | horizontale Drehung Ballettbein | угол вверх |
sport. | horizontale Drehung Ballettbein | горизонтальный поворот |
skiing | Hüpfen mit halber Drehung mit Stütz auf Stöcken | поворот прыжком на 180° с опорой на палки |
skiing | Hüpfen mit halber Drehung ohne Stöcke | поворот прыжком на 180° без опоры на палки |
shipb. | in Drehung versetzen | привести во вращение |
mil., navy | in Drehung versetzen | приводить во вращение |
missil. | in Drehung versetzen | придавать вращательное движение |
gymn. | Kreisen eines Beines mit 1/2 Drehung gefolgt vom Wandern | круг одной с поворотом на 180° и переходом |
microel. | magnetische Drehung der Polarisationsebene | магнитное вращение плоскости поляризации |
chem. | magnetische Drehung der Polarisationsebene | эффект Фарадея |
chem. | magnetische Drehung im Vorzwirn | магнитное вращение (плоскости поляризации) |
chem. | magnetische Drehung im Vorzwirn | эффект Фарадея |
chem. | magnetische Drehung im Vorzwirn | magnetische магнитное вращение плоскости поляризации |
aerodyn. | Momentengleichung für die Drehung um die Hochachse | уравнение равновесия моментов относительно вертикальной оси |
avia. | Momentengleichung für die Drehung um die Hochachse | уравнение равновесия путевых моментов или моментов рыскания |
avia. | Momentengleichung für die Drehung um die Hochachse | уравнение равновесия моментов относительно нормальной или вертикальной оси |
opt. | natürliche Drehung der Polarisationsebene | естественное вращение плоскости поляризации |
opt. | negative Drehung der Polarisationsebene | левое вращение плоскости поляризации |
opt. | negative Drehung der Polarisationsebene | отрицательное вращение плоскости поляризации |
chem. | optische Drehung im Vorzwirn | оптическое вращение |
opt. | paramagnetische Drehung der Polarisationsebene | парамагнитное вращение плоскости поляризации |
opt. | positive Drehung der Polarisationsebene | правое вращение плоскости поляризации |
opt. | positive Drehung der Polarisationsebene | положительное вращение плоскости поляризации |
sport. | Riesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung in derselben Richtung und um denselben Arm zum verschiedenen Griff | большой оборот назад с поворотом кругом плечом вперёд в вис разным хватом |
gymn. | Riesenfelge rückwärts mit 1/2 Drehung zu Riesenfelge vorwärts | большой оборот назад в стойке на кистях с хватом снизу |
sport. | Riesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Libergreifen zum Rückschwung | большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом назад |
gymn. | Riesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Übergreifen zum Rückschwung | большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом назад |
gymn. | Riesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung und Übergreifen zum Vorschwung | большой оборот вперёд с поворотом кругом плечом вперёд |
gymn. | Riesenfelge vorwärts mit 1/2 Drehung zum verschiedenen Griff | большой оборот вперёд с поворотом кругом в разный хват |
waterski. | Rücken-Gesicht 1/2 Drehung mit Übertreten | поворот на 180° "спина-лицо" с перешагиванием |
gymn. | Rückschwung im Oberarmhang und 1/2 Drehung zum Rückschwung in den Oberarmhang | поворот из упора на руках, махом назад |
gymn. | Rückschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart | поворот в вис разным хватом, махом назад |
gymn. | Salto rückwärts in den Stütz mit 1/1 Drehung in den Oberarmhang | сальто назад над жердями с поворотом на 360° в упор на руках |
gymn. | Salto rückwärts mit 1/2 Drehung gefolgt vom Salto vorwärts | сальто назад с поворотом кругом и последующим сальто вперёд |
shipb. | scharfe Drehung eines Schiffes | резкий поворот судна |
gymn. | Schere mit 1/2 Drehung und Wandern seitwärts | скрещение с поворотом кругом и переходом |
food.ind. | spezifische Drehung der Dextrine | удельное вращение декстринов |
food.ind. | spezifische Drehung der Stärkesirupe | удельное вращение крахмальной патоки |
chem. | spezifische Drehung im Vorzwirn | удельное вращение (плоскости поляризации) |
gymn. | Sprung mit 1/2 Drehung die Standwaage vorlings | прыжок с поворотом кругом в равновесие |
gymn. | Sprung mit 1/4 Drehung gefolgt von l 1/2 Salto mit 3/4 Drehung | прыжок с поворотом на 90° с последующим полтора сальто с поворотом на 270° |
gymn. | Sprung mit 1/4 Drehung gefolgt von l 1/2 Salto mit 3/4 Drehung | опорный прыжок Касамацу |
sport. | Sprung mit 1/2 Drehung vor dem Stütz | опорный прыжок с поворотом на 180° до толчка руками |
sport. | Sprung mit 1/1 Drehung vor dem Stütz | опорный прыжок с поворотом на 360° до толчка руками |
gymn. | Sprung mit 1/4 Drehung zum Überschlag seitwärts | опорный прыжок с поворотом на 90° и переворот боком ("холландер") |
platf.div. | Sprung mit halber Drehung um die Breitenachse | полуоборот |
platf.div. | Sprung mit halber Drehung um die Tiefenachse | полувинт |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in den Handstand | прыжок назад с поворотом на 180° в стойку на руках |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung in die Rolle vorwärts | прыжок назад с поворотом на 180° в кувырок вперёд |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung und Araberrad | колпинский переворот |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/1 Drehung und Salto vorwärts gestreckt | колпинское сальто |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung und Salto vorwärts, Twist | твист (прыжок назад с поворотом кругом и сальто вперёд) |
gymn. | Sprung rückwärts mit 1/2 Drehung und Salto vorwärts, Twist | сальто вперёд с поворотом на 180° после прыжка назад |
gymn. | Sprung zum Handstand und 1/4 Drehung gefolgt von 1 1/2 Salto mit 3/4 Drehung | новый опорный прыжок Цукахары |
gymn. | Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт согнувшись через перекладину с поворотом кругом в вис, бросковым махом назад |
gymn. | Stemme rückwärts im Kammgriff und Überhechten mit 1/2 Drehung zum Vorschwung in den Hang, Voronin | перелёт Воронина |
gymn. | Stemme vorwärts mit 1/2 Drehung und Griffwechsel | подъём махом вперёд с поворотом кругом и перехватом |
gymn. | Stützkehre rückwärts zum Rückschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang | поворот кругом в упор на руках, махом назад |
gymn. | Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Oberarmhang | поворот кругом в упор на руках, махом вперёд |
gymn. | Stützkehre vorwärts zum Vorschwung mit 1/2 Drehung in den Stütz | поворот кругом в упор, махом вперёд |
sport. | Tümmler mit Drehung und Schraube | тюмлер, винт-вращение |
gymn. | Umschwung rückwärts und Abhechten mit 1/2 Drehung und mehr zum Niedersprung | соскок оборотом назад с поворотом на 180° и более |
gymn. | Unterschwung mit 1/2 Drehung in den Hang | поворот Бурды |
gymn. | Unterschwung mit 1/2 Drehung zum Niedersprung | соскок дугой с поворотом на 180° |
gymn. | Unterschwung mit 1/1 Drehung zum Niedersprung | соскок дугой с поворотом на 360° |
gymn. | Unterschwung rückwärts mit 1/2 Drehung mit Griffwechsel in den Hang | мах дугой назад с поворотом на 180° с перехватом в вис |
gymn. | Vorschwung in Knickstütz mit 1/2 Drehung zu Vorschwung im Oberarmhang | в упоре мах вперёд и поворот в упор на руках |
gymn. | Vorschwung mit Drehung den Hang mit verschiedener Griffart | поворот в вис разным хватом, махом вперёд |
sport. | Überkehren mit 1/4 Drehung zum Vorschwung im Hang | перемах углом с поворотом на 90° в вис |
gymn. | Überschlag seitwärts Rad mit 1/4 Drehung nach innen mit Schliessen der Beine | переворот с поворотом на 90° |
gymn. | Überschlag seitwärts mit 1/4 Drehung und Salto rückwärts gebückt | переворот боком с поворотом и сальто назад согнувшись |
gymn. | Überschlag vorwärts mit 1/2 Drehung und 1/2 Salto rückwärts | опорный прыжок Куэрво |