DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Bresche | all forms | exact matches only
SubjectGermanRussian
gen.Bresche schießenпробить брешь
gen.durch eine Bresche eindringenпроникнуть через брешь
gen.durch eine Bresche kletternвлезть в брешь
mil.eine Bresche legenпробивать брешь
mil.eine Bresche schaffenпрорвать оборону (на узком фронте)
mil.eine Bresche schaffenпробить брешь
mil.eine Bresche schießenпробивать брешь (огнем)
gen.eine Bresche schlagenпробить брешь (тж. перен.)
fig.eine Bresche schlagenрасчистить путь (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenдавать дорогу (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenдать дорогу (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenрасчистить дорогу (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenосвободить путь (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenосвобождать путь (Andrey Truhachev)
gen.eine Bresche schlagenпробить брешь (Lilia Maier)
fig.eine Bresche schlagenподготовить почву для (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenрасчищать путь (Andrey Truhachev)
mil., navyeine Bresche schlagenпробивать брешь
fig.eine Bresche schlagenосвобождать дорогу (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenрасчищать дорогу (Andrey Truhachev)
fig.eine Bresche schlagenготовить почву для (Andrey Truhachev)
gen.eine Bresche schlagenпроделать брешь (Andrey Truhachev)
gen.für jemanden in die Bresche springenзаменить кого-либо в (чём-либо)
gen.für jemanden in die Bresche springenпомочь (кому-либо)
gen.für jemanden in die Bresche tretenпомочь (кому-либо)
idiom.für jemanden in die Bresche springenприходить на выручку (Andrey Truhachev)
gen.in den Burgmauern waren viele alte Breschenв крепостных стенах было много старых пробоин
idiom.in die Bresche springenподменить кого-либо (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenбыстро заменитького-либо (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenпомочь кому-либо (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenвыручить (Andrey Truhachev)
idiom.für in die Bresche springenвыступать за (Andrey Truhachev)
idiom.für in die Bresche springenвыступать в защиту кого-либо (Andrey Truhachev)
idiom.für in die Bresche springenвступаться за (Andrey Truhachev)
idiom.für jemanden in die Bresche springenприходить на выручку (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenприйти на выручку (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenприходить на помощь (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenприйти на помощь (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenвыручать (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenподменять кого-либо (Andrey Truhachev)
idiom.für in die Bresche springenзаступаться за (Andrey Truhachev)
idiom.in die Bresche springenпомогать (Andrey Truhachev)
mil.in die Bresche springenзакрывать брешь (Andrey Truhachev)
mil.in die Bresche springenприкрывать брешь (Andrey Truhachev)
fig.in die Bresche springenсделать что-либо вместо кого-либо (Andrey Truhachev)
fig.in die Bresche springenвыполнять работу за кого-то (Andrey Truhachev)
fig.in die Bresche springenделать чужую работу (Andrey Truhachev)
fig.in die Bresche springenвыполнить чью-то работу (Andrey Truhachev)
idiom.sich für jemanden/ etwasin die Bresche werfenвступаться за (Andrey Truhachev)
idiom.sich für jemanden/ etwasin die Bresche werfenвыступать в защиту кого-либо (Andrey Truhachev)
idiom.sich für jemanden/ etwasin die Bresche werfenвыступать за (Andrey Truhachev)
idiom.sich für jemanden/ etwasin die Bresche werfenзаступаться за (Andrey Truhachev)
gen.sich für jemanden in die Bresche werfenвстать грудью (за кого-либо)
gen.sich für jemanden in die Bresche werfenсамоотверженно заступиться
gen.sich für jemanden in die Bresche werfenброситься на помощь