Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms containing
Beziehung haben
|
all forms
|
in specified order only
Subject
German
Russian
gen.
auf
etwas
Beziehung haben
иметь отношение
(к чему-либо)
obs.
auf
jemanden, etwas
Beziehung haben
относиться
obs.
auf
jemanden, etwas
Beziehung haben
иметь отношение
к кому-либо, к чему-либо
gen.
auf
etwas
Beziehung haben
относиться
gen.
auf etwas
Beziehung haben
иметь отношение
(к чему-либо)
gen.
auf etwas
Beziehung haben
относиться
gen.
Beziehung haben
иметь связь
(zu D. – с кем-либо, чем-либо
Лорина
)
gen.
Beziehung haben
относиться
(auf Akkusativ – к кому-либо, чему-либо
Лорина
)
gen.
Beziehung haben
иметь отношение
(auf Akkusativ, zu D. – к кому-либо, чему-либо
Лорина
)
gen.
Beziehungen haben
иметь знакомства
gen.
Beziehungen haben
иметь связи
gen.
Beziehungen müsste man haben!
без связей не проживёшь!
book.
die beiden Länder haben ihre diplomatischen Beziehungen suspendiert
обе страны временно прервали дипломатические отношения
book.
die beiden Länder haben ihre diplomatischen Beziehungen suspendiert
обе страны временно прекратили дипломатические отношения
law
die ehelichen
Beziehungen haben
состоять в брачных отношениях
(
Лорина
)
gen.
enge
Beziehungen haben
иметь тесные связи
(
Лорина
)
gen.
enge Beziehungen zu i-m haben
иметь
с кем-либо
близкие отношения
gen.
er hat überall Beziehungen
у него повсюду связи
gen.
freundschaftliche
Beziehungen haben
sich herausgebildet
установились дружественные отношения
gen.
freundschaftliche Beziehungen zu i-m haben
иметь
с кем-либо
дружеские отношения
gen.
gute Beziehungen zu i-m haben
иметь
с кем-либо
хорошие отношения
gen.
ich habe keine Beziehung zu Wagners Musik
меня музыка Вагнера не трогает
gen.
ich habe keine Beziehung zu Wagners Musik
я не любитель музыки Вагнера
gen.
keine
Beziehung haben
не иметь отношения
(auf etwas
Лорина
)
gen.
schlechte Beziehungen zu i-m haben
иметь
с кем-либо
плохие отношения
Get short URL