Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Beutel
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
jemandem
auf den
Beutel
klopfen
заставить раскошелиться
(кого-либо)
jemandem
auf den
Beutel
klopfen
покутить на
чей-либо
счёт
jemandem
auf den
Beutel
klopfen
поживиться на
чей-либо
счёт
aus fremdem
Beutel
zehren
жить на чужой счёт
das geht aus meinem
Beutel
за это плачу я
das Geld in den
Beutel
tun
класть деньги в кошелёк
das greift an den
Beutel
это бьёт по карману
den
Beutel
auftun
раскошеливаться
jemandem
den
Beutel
fegen
очистить
чей-либо
кошелёк
den
Beutel
mit Geld
füllen
набить кошелёк
(деньгами)
den
Beutel
weit
offenhalten für etwas
щедро расходовать средства
(на что-либо)
den
Beutel
weit
offenhalten für etwas
не жалеть средств
(на что-либо)
jemandem
den
Beutel
spicken
дать крупную взятку
(кому-либо)
jemandem
den
Beutel
spicken
щедро снабдить
кого-либо
деньгами
den
Beutel
ziehen
расплачиваться
den
Beutel
ziehen
доставать кошелёк
den
Beutel
zuhalten
не тратить денег
den
Beutel
zuhalten
скупиться
den Daumen auf dem
Beutel
halten
быть скупым
den Daumen auf dem
Beutel
halten
быть прижимистым
der
Beutel
samt dem Geld
кошелёк вместе с деньгами
der
Beutel
strotzt von Geld
кошелёк битком набит деньгами
ein strafter
Beutel
туго набитый кошелёк
er fühlte nach dem
Beutel
in der Tasche
он нащупал кошелёк в кармане
er hat einen leeren
Beutel
у него пусто в кошельке
er war schon eingestiegen, als ihm der vergessene
Beutel
einfiel
он уже сел в поезд, когда вспомнил о забытой сумке
jemandem
in den
Beutel
blasen
давать
кому-либо
взятку
jemandem
in den
Beutel
blasen
подкупать
(кого-либо)
tief
in den
Beutel
greifen müssen
быть вынужденным платить большие раскошелиться
tief
in den
Beutel
greifen müssen
быть вынужденным платить большие деньги
in seinen
eigenen
Beutel
lügen
заниматься самообманом
in seinen
eigenen
Beutel
lügen
обманывать
кого-либо
с корыстной целью
in seinen
eigenen
Beutel
lügen
обманывать самого себя
sich den
Beutel
spicken
разбогатеть
sich den
Beutel
spicken
набить карман
sich in den
Beutel
lügen
обманывать
кого-либо
с корыстной целью
sich in den
Beutel
lügen
заниматься самообманом
sich in den
Beutel
lügen
обманывать самого себя
sich nach dem
Beutel
richten
в по одежке протягивать ножки
sich nach dem
Beutel
richten
жить по средствам
soviel mein
Beutel
vermag
насколько позволяют
мне
средства
verschließbarer
Beutel
герметичный пакет
(
dolmetscherr
)
Get short URL