Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Beschick
|
all forms
Subject
German
Russian
construct.
Beschicker
mit Vibrator
вибрационный питатель
nautic.
beschickter
Kurs
истинный курс
silic.
beschickter
Schachtofen
пересыпная шахтная печь
shipb.
beschickter
Standort
исправленное местоположение судна
gen.
das Vieh
beschicken
смотреть за скотом
gen.
den Hochofen
beschicken
загрузить доменную печь
gen.
den Markt
beschicken
снабжать рынок товарами
gen.
den Markt gut
beschicken
хорошо снабжать
товарами
рынок
gen.
den Markt schlecht
beschicken
плохо снабжать
товарами
рынок
gen.
den Rost
beschicken
забрасывать топливо на колосниковую решётку
econ.
der Markt ist nicht ausreichend
beschickt
рынок обеспечен недостаточно
gen.
der Markt wurde gut mit Gemüse
beschickt
рынок хорошо снабжался овощами
gen.
der Obstmarkt war reichlich
beschickt
рынок фруктов был очень богатый
auto.
die Batterie
beschicker
заряжать аккумуляторную батарею
gen.
die Leipziger Messe wird von diesen Staaten immer stärker
beschickt
эти государства присылают всё больше экспонатов на Лейпцигскую ярмарку
gen.
die Messe war gut
beschickt
на ярмарке было представлено много разных товаров
gen.
die Messe war gut
beschickt
ярмарка прошла очень оживлённо
gen.
eine Ausstellung
beschicken
отправлять экспонаты на выставку
el.
eine Batterie
beschicken
заряжать батарею
gen.
eine Konferenz
beschicken
посылать делегатов на конференцию
construct.
mechanisch
beschickte
Feuerung
топка с механической загрузкой топлива
gen.
Münzen
beschicken
легировать монеты
gen.
sein Haus
beschicken
уладить свои хозяйственные дела
(перед смертью)
gen.
sich
beschicken
готовиться
gen.
sich
beschicken
вооружаться
gen.
sich
beschicken
снаряжаться
Get short URL