Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Beilegung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
außergerichtliche
Beilegung
eines Rechtsstreits
внесудебное урегулирование правового спора
(
Лорина
)
law
Beilegung
der Streite
разрешение споров
(
Лорина
)
law
Beilegung
der Streitfälle
разрешение споров
(
Лорина
)
polit.
Beilegung
des Konflikts
улаживание конфликта
(
Andrey Truhachev
)
polit.
Beilegung
des Konflikts
урегулирование конфликта
(
Andrey Truhachev
)
patents.
Beilegung
des Patentstreits
урегулирование патентного спора
(
Sergei Aprelikov
)
law
Beilegung
des Rechtsstreits
урегулирование спора
(
dolmetscherr
)
fin.
Beilegung
einer Meinungsverschiedenheit
разрешение разногласий
law
Beilegung
eines Konfliktes
урегулирование конфликта
f.trade.
Beilegung
eines Konflikts
разрешение конфликта
law
Beilegung
eines Streites
улаживание спора
law
Beilegung
eines Streitfalles
урегулирование споров
f.trade.
Beilegung
eines Streitfalls durch Schiedsgericht
разрешение спора в арбитражном порядке
f.trade.
Beilegung
eines Streits
разрешение спора
fin.
Beilegung
eines Streits
урегулирование спора
econ., law
Beilegung
gütliche
полюбовное соглашение
econ., law
Beilegung
gütliche
мировая
law
Beilegung
internationaler Streitfälle
разрешение международных споров
(
Лорина
)
law
Beilegung
von Arbeitsstreitigkeiten
урегулирование трудовых споров
law
Beilegung
von Meinungsverschiedenheiten
разрешение разногласий
law
Beilegung
von Patentstreitigkeiten
разрешение патентных споров
law
Beilegung
von Streitigkeiten
урегулирование споров
(
Лорина
)
law
Beilegung
von Streitigkeiten
разрешение споров
law
Beilegung
von Streitigkeiten
решение споров
(
Лорина
)
law
Beilegung
von Streitigkeiten
разрешение разногласий
law
der
Beilegung
beim Gericht unterliegen
подлежать разрешению в суде
(
Лорина
)
gen.
die
Beilegung
eines Konflikts
мирное разрешение конфликта
gen.
die
Beilegung
eines Streites
мирное разрешение спора
gen.
die
Beilegung
eines Streites vermitteln
посредничать при урегулировании спора
gen.
die
Beilegung
eines Zwistes
мирное разрешение ссоры
gen.
eine friedliche
Beilegung
dieser Streitigkeiten ist kaum zu erreichen
вряд ли можно добиться мирного разрешения этих спорных вопросов
law
friedliche
Beilegung
мирное разрешение
(конфликта)
law, dipl.
friedliche
Beilegung
мирное урегулирование
law, dipl.
friedliche
Beilegung
einer Streitigkeit
мирное разрешение конфликта
law
friedliche
Beilegung
internationaler Streitfälle
мирное разрешение международных споров
law
gütliche
Beilegung
мировое соглашение
law
gütliche
Beilegung
полюбовное урегулирование
law
gütliche
Beilegung
мировая
gen.
gütliche
Beilegung
полюбовное соглашение
IMF.
Internationales Zentrum zur
Beilegung
von
Международный центр по урегулированию инвестиционных споров
bank.
Internationales Zentrum zur
Beilegung
von Investitionsstreitigkeiten
Международный центр урегулирования инвестиционных споров
bank., engl.
Internationales Zentrum zur
Beilegung
von Investitionsstreitigkeiten
Международный центр регулирования инвестиционных споров
law
Konvention über die schiedsgerichtliche
Beilegung
von zivilrechtlichen Streitfällen
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничества
law
schiedsgerichtliche
Beilegung
разрешение
спора
путём арбитража
law
schiedsgerichtliche
Beilegung
von Streitigkeiten
порядок арбитражного разрешения споров
(
Лорина
)
law
schiedsrichterliche
Beilegung
арбитражное урегулирование
(
Andrey Truhachev
)
notar.
Verfahren zur
Beilegung
rechtlicher Streitigkeiten
порядок урегулирования споров
(
rafail
)
law
Verfahren zur
Beilegung
von arbeitsrechtlichen Streitigkeiten
порядок разрешения трудовых споров
(
wanderer1
)
law
Verfahren zur
Beilegung
von Streitigkeiten
порядок решения споров
(
Лорина
)
law
Verfahren zur
Beilegung
von Streitigkeiten
порядок разрешения споров
(
Tigerboxerrichard
)
law
Verfahren zur
Beilegung
von Streitigkeiten und Meinungsverschiedenheiten
порядок разрешения споров и разногласий
(
Лорина
)
law
Versuch gütlicher
Beilegung
попытка добиться мирового соглашения
notar.
vorgerichtliche
Beilegung
досудебное урегулирование
(
Elvor_
)
Get short URL