Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Irish
Italian
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms containing
Auszahlungen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
Art und Weise der
Auszahlung
способ выплаты
(
wanderer1
)
IMF.
auf den Beginn der Periode konzentrierte
Auszahlung
"авансовое" финансирование
IMF.
auf den Beginn der Periode konzentrierte
Auszahlung
концентрация выплат в начале периода
fin.
Auszahlung
auf Grund einer Vollmacht
выплата по доверенности
law
Auszahlung
der Abfertigung
выплата выходного пособия
(
wanderer1
)
f.trade.
Auszahlung
der Belohnung
выплата вознаграждения
fin.
Auszahlung
der Dividenden
выплата дивидендов
(
Лорина
)
f.trade.
Auszahlung
der Entlohnung
выплата вознаграждения
fin.
Auszahlung
der Jahresvergütung
выплата годового вознаграждения
(
Лорина
)
f.trade.
Auszahlung
der Kommissionsbelohnung
выплата комиссионного вознаграждения
f.trade.
Auszahlung
der Prämiengelder
премиальная выплата
welf.
Auszahlung
der Sozialleistung
выплата социального пособия
(
dolmetscherr
)
welf.
Auszahlung
der Sozialleistung
выплата государственного пособия
(
dolmetscherr
)
law
Auszahlung
der Strafe
уплаты пени
(
dolmetscherr
)
f.trade.
Auszahlung
der Tantieme
выплата роялти
law
Auszahlung
der Vergütung
выплата вознаграждения
f.trade.
Auszahlung
der Versicherungsentschädigung
выплата страхового возмещения
f.trade.
Auszahlung
der Versicherungsprämie
выплата страховой премии
law
Auszahlung
der Versicherungssumme
выплата страховой суммы
f.trade.
Auszahlung
des Akkreditivs
раскрытие аккредитива
(
q-gel
)
law
Auszahlung
des Arbeitsentgelts
выплата вознаграждения
(за труд
wanderer1
)
f.trade.
Auszahlung
des Bargeldes
выплата денег
(наличными)
fin.
Auszahlung
des Gewinns
выплата прибыли
(
Лорина
)
fin.
Auszahlung
des Lohns
выдача зарплаты
f.trade.
Auszahlung
des Subsidiums
выплата субсидии
law
Auszahlung
des Verwertungserlöses
выплата выручки от реализации вещи
f.trade.
Auszahlung
durch Bevollmächtigung
выплата по доверенности
law
Auszahlung
einer Belohnung
выплата вознаграждения
f.trade.
Auszahlung
einer Prämie
выплата премии
f.trade.
Auszahlung
einer Schuld
уплата долга
law
Auszahlung
einer Vergütung
выплата вознаграждения
IMF.
Auszahlung
eines Kredits in bar
фактическое предоставление денежных средств по ссуде
econ.
Auszahlung
erfüllen
выполнять оплату
(
Lesa
)
law
Auszahlung
finanzieller Unterstützungen
выдача пособий
law
Auszahlung
finanzieller Zuwendungen
выдача пособий
f.trade.
Auszahlung
für Überstundenarbeit
выплата за сверхурочную работу
f.trade.
Auszahlung
in Vollmacht
выдача
заработной платы
по доверенности
f.trade.
Auszahlung
laut Vollmachturkunde
выдача
заработной платы
по доверенности
fin.
Auszahlung
leisten
производить выплату
(
Лорина
)
econ.
Auszahlung
nach Arbeitseinheiten
выдача по трудодням
(продуктов и денег, in Form von Naturalien oder Geld)
welf.
Auszahlung
von Arbeitslosengeld
выплата пособия по безработице
(
dolmetscherr
)
welf.
Auszahlung
von Unterhaltsbeihilfe während einer Berufsausbildung
выплата материальной помощи на время учёбы
(
dolmetscherr
)
welf.
Auszahlung
von Unterhaltsbeihilfe während einer Berufsausbildung
выплата материальной помощи во время учёбы
(
dolmetscherr
)
fin.
Auszahlung
vornehmen
производить выплату
(
Лорина
)
fin.
Auszahlung
zu pari
выплата по номинальной стоимости
welf.
Auszahlungen
anweisen
установить выплаты
(
Phylonette
)
fin.
Auszahlungen
bekommen
получать выплаты
(
wanderer1
)
fin.
Auszahlungen
durchführen
осуществлять выплаты
(
Лорина
)
fin.
Auszahlungen
für vorgelegte Wertpapiere
выплаты по представляемым ценным бумагам
(
wanderer1
)
fin.
Auszahlungen
leisten
осуществлять выплаты
(
Лорина
)
radiat.
Auszählung
der sichtbaren Spuren
счёт видимых треков
polit.
Auszählung
der Stimmen
подсчёт голосов
(
Andrey Truhachev
)
geol.
Auszählung
des Diagramms
обработка диаграммы
geol.
Auszählung
des Diagramms
подсчёт точек на диаграмме
radiat.
Auszählung
unter dem Mikroskop
счёт под микроскопом
radiat.
Auszählung
unter dem Mikroskop
подсчёт в микроскопе
radiat.
Auszählung
unter dem Mikroskop
счёт в микроскопе
radiat.
Auszählung
unter dem Mikroskop
подсчёт под микроскопом
fin.
Auszählung
von Stimmen
подсчёт голосов
(на выборах)
econ.
bargeldlose
Auszahlung
безналичный расчёт
econ.
bargeldlose
Auszahlung
безналичный платёж
busin.
briefliche
Auszahlung
поручение банка о выплате на следующий день после получения
gen.
briefliche
Auszählung
поручение банка о выплате на следующий день после получения
gen.
die
Auszahlung
erfolgt mittels Scheck
выплата производится чеком
(
Alexander Oshis
)
gen.
die
Auszählung
eines Boxers
объявление боксёра побеждённым в результате нокаута
f.trade.
eine
Auszahlung
ablehnen
отказывать в выплате
f.trade.
eine
Auszahlung
bestätigen
утверждать выплату
f.trade.
eine
Auszahlung
erlauben
разрешать выплату
f.trade.
eine
Auszahlung
leisten
производить выплату
f.trade.
eine
Auszahlung
sanktionieren
санкционировать выплату
f.trade.
eine
Auszahlung
verzögern
задерживать выплату
f.trade.
eine
Auszahlung
vornehmen
производить выплату
f.trade.
einer
Auszahlung
unterliegen
подлежать выплате
f.trade.
einmalige
Auszahlung
единовременная выплата
gen.
fixe
Auszahlungen
фиксированные выплаты
(
dolmetscherr
)
fin.
fördernde
Auszahlungen
стимулирующие выплаты
(
Лорина
)
f.trade.
garantierte
Auszahlung
гарантийная выплата
bank.
Gesamtbetrag der
Auszahlungen
всего расходов
(
dolmetscherr
)
fin.
Leistung der
Auszahlungen
осуществление выплат
(
Лорина
)
law
mit der
Auszahlung
von Geld auf Grund eines Kontos beginnen
открыть счёт
von der Bank
law
mit der
Auszahlung
von Geld auf Grund eines Kreditkontos beginnen
открыть счёт
von der Bank
IMF.
Sektion Verwaltungsbezogene
Auszahlungen
Секция административных расчётов
f.trade.
Summe der
Auszahlung
сумма платежа
f.trade.
Summe der
Auszahlung
сумма выплаты
fin.
telegrafische
Auszahlung
оплата против телеграфного извещения
f.trade.
unentgeltliche
Auszahlung
безвозмездная выплата
gen.
Verspätete
Auszahlung
des Lohnes
задержки в выплате заработной платы
(
viktorlion
)
fin.
vorzeitige
Auszahlung
досрочная выплата
(
Лорина
)
fin.
zum Tag der
Auszahlung
на день выплаты
(
Лорина
)
fin.
zur
Auszahlung
bringen
перевести деньги
(на счёт
Лорина
)
fin.
zur
Auszahlung
bringen
выплатить
(
Лорина
)
fin.
zur
Auszahlung
fällig sein
подлежать выплате
(
Лорина
)
fin.
zur
Auszahlung
fällig sein
наступил срок выплаты
(
Лорина
)
gen.
zur
Auszahlung
gelangen
выплачиваться
Get short URL