Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Ausbruch
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
mining.
Abmessung im
Ausbruch
размер в проходке
mining.
artesischer
Ausbruch
aus dem Bohrloch
der Sonde
артезианское фонтанирование скважины
geophys.
Ausbruch
auf der Sonne
взрыв на Солнце
mil.
Ausbruch
aus dem Kessel versuchen
пытаться вырваться из котла
(
AlexandraM
)
law
Ausbruch
aus der Haft
побег с места заключения
law
Ausbruch
aus der Haft
побег из заключения
mil.
Ausbruch
aus der Umkreisung
выход из окружения
(
RoEn
)
law
Ausbruch
aus einer Gefangenenanstalt
побег из места лишения свободы
law
Ausbruch
der Feindseligkeiten
начало военных действий
ocean.
Ausbruch
der Kaltluft
вторжение холодных масс воздуха
mil., navy
Ausbruch
der Kampfhandlungen
начало военных действий
astr.
Ausbruch
der kosmischen Strahlung
внезапное увеличение интенсивности космических лучей
hi.energ.
Ausbruch
der kosmischen Strahlung
вспышка космического излучения
astr.
Ausbruch
der kosmischen Strahlung
вспышка космических лучей
med.
Ausbruch
der Krankheit
проявление болезни
(
Лорина
)
med.
Ausbruch
der Krankheit
дебют болезни
(
Andrey Truhachev
)
astr.
Ausbruch
der Nova-artige
вспышка новоподобной
(звезды)
fin.
Ausbruch
der Währungserschütterung
вспышка валютных потрясений
fin.
Ausbruch
der Währungskrisen
вспышка валютных кризисов
fin.
Ausbruch
der Währungsturbulenzen
вспышка валютных потрясений
shipb.
Ausbruch
des Feuers
начало загорания
shipb.
Ausbruch
des Feuers
возникновение огня
law
Ausbruch
des Häftlings
бегство арестанта
law
Ausbruch
des Krieges
начало войны
geol.
Ausbruch
des Vulkans
извержение вулкана
med., obs.
Ausbruch
einer Infektionskrankheit
вспышка инфекционного заболевания
med., obs.
Ausbruch
eines Hautausschlags
появление сыпи
met.
Ausbruch
-Maschine
машина для ломки
(старой футеровки
exsokol
)
mil.
Ausbruch
von Gewalt
вспышка насилия
(
Andrey Truhachev
)
mil.
Ausbruch
von Gewalt
волна насилия
(
Andrey Truhachev
)
mil.
Ausbruch
von Gewalt
взрыв насилия
(
Andrey Truhachev
)
mil.
Ausbruch
von Gewalt
всплеск насилия
(
Andrey Truhachev
)
geol.
Ausbruch
von Mooren
грязевые выбросы из болот
nucl.pow.
Ausbruch
von Spaltgas
выброс газообразных продуктов деления
fin.
Ausbruch
von Währungskrisen
внезапность валютных кризисов
med.
Ausbrüche
von langsamen Wellen
вспышки медленных волн
(
jurist-vent
)
med.
Ausbrüche
von langsamen Wellen
вспышки медленных волн
(на ЭЭГ
jurist-vent
)
gen.
bei
Ausbruch
des Krieges
в начале войны
gen.
beim
Ausbruch
des Feuers
при возникновении пожара
gen.
der
Ausbruch
der Feindseligkeiten
начало военных действий
med., obs.
der
Ausbruch
der Krankheit
разгар болезни
gen.
der
Ausbruch
eines Vulkans
извержение вулкана
geol.
effusiver
Ausbruch
эффузивное извержение
gen.
ein
Ausbruch
der Freude
бурное проявление радости
gen.
ein
Ausbruch
der Verzweiflung
приступ отчаяния
gen.
ein
Ausbruch
des Zornes
приступ ярости
gen.
ein
Ausbruch
von Gelächter
взрыв смеха
gen.
ein eruptiver
Ausbruch
der Gefühle
бурное выражение чувств
geol.
ejektiver
Ausbruch
эжективное извержение
med., obs.
Epidem
Ausbruch
вспышка
geol.
explosiver
Ausbruch
эксплозивное извержение
geol.
exzentrischer
Ausbruch
эксцентрическое извержение
tech.
gebirgsschonender
Ausbruch
структуросберегающий способ выработки породы
geol.
gemischter
Ausbruch
смешанное извержение
(напр., эксплозивно-эффузивное)
med., epid.
Influenza-
Ausbruch
вспышка гриппа
(вспышка эпидемии гриппа
marinik
)
construct.
keil- und pyramidenförmiger
Ausbruch
комбинированный вруб
quant.el.
kurzzeitiger
Ausbruch
короткий пичок
в излучении лазера
geol.
lateraler
Ausbruch
латеральное извержение
geol.
lateraler
Ausbruch
боковое извержение
media.
Legionellose-
Ausbruch
вспышка болезни легионеров
(
marinik
)
med.
Legionellose-
Ausbruch
вспышка легионеллёза
(Legionelloseausbruch
marinik
)
geol.
linearer
Ausbruch
трещинное извержение
geol.
linearer
Ausbruch
линейное извержение
geol.
paroxysmaler
Ausbruch
пароксизмальное извержение
geol.
phreatischer
Ausbruch
фреатическое извержение
geol.
phreatomagmatischer
Ausbruch
фреатическое извержение
geol.
plinianischer
Ausbruch
извержение плинианского типа
railw., road.wrk.
plötzlicher
Ausbruch
внезапный выброс
geol.
Schlammstrom des vulkanischen
Ausbruches
грязевой поток при вулканическом извержении
gen.
sie fürchtete sich vor seinen unbeherrschten
Ausbrüchen
она боялась вспышек его безудержного гнева
missil.
solarer
Ausbruch
хромосферная вспышка
missil.
solarer
Ausbruch
солнечная вспышка
geol.
subaerischer
Ausbruch
субаэральное извержение
geol.
subaerischer
Ausbruch
наземное извержение
geol.
subglazialer
Ausbruch
подледниковое извержение
geol.
subglazialer
Ausbruch
субгляциальное извержение
geol.
sublakuster
Ausbruch
подозёрное извержение
(на дне озера)
geol.
submariner
Ausbruch
подводное извержение
geol.
submariner
Ausbruch
подводно-морское извержение
astr.
Typ HI-
Ausbruch
всплеск III типа
(солнечного радиоизлучения)
astr.
Typ I-
Ausbruch
всплеск I типа
(солнечного радиоизлучения)
astr.
Typ II-
Ausbruch
всплеск II типа
(солнечного радиоизлучения)
astr.
Typ IV-
Ausbruch
всплеск IV типа
(солнечного радиоизлучения)
astr.
Typ V-
Ausbruch
всплеск V типа
(солнечного радиоизлучения)
geol.
untermeerischer
Ausbruch
подводное извержение
geol.
untermeerischer
Ausbruch
подводно-морское извержение
gen.
vor
Ausbruch
des Krieges
перед началом войны
construct.
zentraler
Ausbruch
центральный вруб
gen.
zum
Ausbruch
kommen
вспыхнуть
gen.
zum
Ausbruch
kommen
разразиться
geol.
übermeerischer
Ausbruch
надводное
морское
извержение
Get short URL