Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Japanese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
Aufrechterhaltung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
astr.
Aufrechterhaltung
der Chromosphäre
поддержание хромосферы
law
Aufrechterhaltung
der Disziplin
поддержание дисциплины
law
Aufrechterhaltung
der Ehe
сохранение брака
(
Skorpion
)
mil.
Aufrechterhaltung
der Einsatzbereitschaft
поддержание технической готовности
mil.
Aufrechterhaltung
der Einsatzbereitschaft
поддержание боевой готовности
law
Aufrechterhaltung
der Familie
сохранение семьи
(
Лорина
)
law
Aufrechterhaltung
der Garantie
поддержание гарантии
(
Лорина
)
patents.
Aufrechterhaltung
der gewerblichen Schutzrechte
сохранение прав промышленной собственности
law
Aufrechterhaltung
der Haft
оставление под арестом
shipb.
Aufrechterhaltung
der Klasse
сохранение класса
(судна, механической установки)
med.
Aufrechterhaltung
der lebensnotwendigen Funktionen
поддержка жизненных функций
(
dolmetscherr
)
avia.
Aufrechterhaltung
der Lufttüchtigkeit
поддержание лётной годности
(
Marina Bykowa
)
law
Aufrechterhaltung
der Ordnung
поддержание порядка
law
Aufrechterhaltung
der Ordnung
соблюдение порядка
fin.
Aufrechterhaltung
der Parität
поддержание паритета
law
Aufrechterhaltung
der Rechtsordnung
сохранение правопорядка
automat.
Aufrechterhaltung
der Regelgröße
стабилизация регулируемой величины
mil., navy
Aufrechterhaltung
der Sicherheit der Seeverbindungen
охрана морских коммуникаций
mil., navy
Aufrechterhaltung
der Sicherheit der Seeverbindungen
обслуживание морских сообщений
(путей)
med.
Aufrechterhaltung
der Vitalfunktionen
поддержание жизненно важных функций
(
dolmetscherr
)
fin.
Aufrechterhaltung
der Währungsstabilität
поддержание стабильности валют
fin.
Aufrechterhaltung
der Zahlungsdisziplin
поддержание платёжной дисциплины
(
Лорина
)
law
Aufrechterhaltung
der öffentlichen Ordnung
поддержание общественного порядка
law
Aufrechterhaltung
des Arbeitsplatzes
сохранение места работы
avia.
Aufrechterhaltung
des Auftriebs
поддержание подъёмной силы
avia.
Aufrechterhaltung
des Auftriebs
компенсация
потерь
подъёмной силы
railw., road.wrk.
Aufrechterhaltung
des Betriebes
обеспечение движения поездов
law
Aufrechterhaltung
des Friedens
сохранение мира
geophys.
Aufrechterhaltung
des luftelektrischen Feldes
сохранение атмосферного электрического поля
law
Aufrechterhaltung
des Rechts
обеспечение права
(
Лорина
)
f.trade.
Aufrechterhaltung
des Reklamationsverfahrens
соблюдение претензионного порядка
mining.
Aufrechterhaltung
des Schichtdrucks
поддержание пластового давления
tenn.
Aufrechterhaltung
des Spielganges
держать мяч в игре
fin.
Aufrechterhaltung
des Status quo
сохранение статуса-кво
law
Aufrechterhaltung
des Vertrages
продление договора
law
Aufrechterhaltung
des Vertrages
пролонгация договора
law
Aufrechterhaltung
des Vertrages
сохранение в силе договора
fin.
Aufrechterhaltung
des Wertes
поддержание стоимости
IMF.
Aufrechterhaltung
des Werts
поддержание стоимости
(IWF-Übereinkommen)
law
Aufrechterhaltung
einer Anklage
поддержание обвинения
law
Aufrechterhaltung
einer Anschuldigung
поддержание обвинения
law
Aufrechterhaltung
einer Klage
поддержание иска
fin.
Aufrechterhaltung
eines bestimmten Lebensstandards
поддержание определённого уровня жизни
tech.
Aufrechterhaltung
eines Lichtbogens
поддержание дуги
law
Aufrechterhaltung
eines Patents
поддержание патента в силе
med., obs.
Aufrechterhaltung
eines strengen sanitären Regimes in den Truppen
поддержание в войсках стойкого санитарного благополучия
law
Aufrechterhaltung
eines Vertrages
пролонгация договора
fin.
Aufrechterhaltung
von Recht
обеспечение прав
law, patents.
Aufrechterhaltung
von Schutzrechten
поддержание в действии патентов
или других прав промышленной собственности
gen.
die
Aufrechterhaltung
des Friedens
обеспечение мира
gen.
die
Aufrechterhaltung
des Friedens
сохранение мира
patents.
die
Aufrechterhaltung
des Patentes
поддержание патента в силе
gen.
die
Aufrechterhaltung
des Vertrages
продление договора
gen.
die
Aufrechterhaltung
des Vertrages
пролонгация договора
gen.
die
Aufrechterhaltung
des Vertrages
сохранение в силе договора
brew.
Preis-
Aufrechterhaltung
сохранение уровня цен
fin.
Preis-
Aufrechterhaltung
сохранение цены
(
Лорина
)
law
unter
Aufrechterhaltung
des Arbeitsverhältnisses
с сохранением занимаемой должности
(
google.by
ir_obu
)
avia.
Unternehmen zur Führung der
Aufrechterhaltung
der Lufttüchtigkeit
организация по управлению лётной годностью
(
Marina Bykowa
)
Get short URL