Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
Arbeitsverhältnis
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
law
Arbeitsverhältnis
auflösen
прекратить трудовые отношения
(
wanderer1
)
law
Arbeitsverhältnis
des Minderjährigen
отношение, вытекающее из трудового договора с несовершеннолетними
law
Arbeitsverhältnis
des Minderjährigen
отношение, вытекающее из трудового договора с несовершеннолетним
law
Arbeitsverhältnis
eingehen
вступить в трудовые отношения
(
wanderer1
)
law
Arbeitsverhältnis
regeln
регулировать трудовые отношения
(z.B. der Vertrag regelt das Arbeitsverhältnis
wanderer1
)
law
Arbeitsverhältnis
umgewandelt auf Basis eines regulären Arbeitsvertrages
переведен на контрактную форму найма
(
dolmetscherr
)
law
Arbeitsverhältnisse
eingehen
вступить в трудовые отношения
(
wanderer1
)
law
Arbeitsverhältnisse
kündigen
расторгнуть трудовой договор
(
Лорина
)
law
Arbeitsverhältnisse
kündigen
расторгать трудовой договор
(
Лорина
)
patents.
Auflösung des
Arbeitsverhältnisses
расторжение трудовых отношений
law
Auflösung des
Arbeitsverhältnisses
durch den Beschäftigten
увольнение по собственному желанию
law, lab.law.
Auflösung eines
Arbeitsverhältnisses
увольнение
law
Auflösung eines
Arbeitsverhältnisses
wegen Vertrauensverlustes
увольнение работника в связи с утратой доверия
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
отстранять от службы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
отстранять от работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
уволить с работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
снимать с работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
освободить от выполнения обязанностей
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
освобождать от выполнения обязанностей
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
снять с работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
освобождать от работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
освободить от работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
увольнять с работы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
отстранить от службы
(
Andrey Truhachev
)
econ.
jemanden
aus dem
Arbeitsverhältnis
entlassen
отстранить от работы
(
Andrey Truhachev
)
law
Beendigung der
Arbeitsverhältnisse
окончание трудовых отношений
(
Лорина
)
busin.
befristetes
Arbeitsverhältnis
временная работа
(
nikol@us
)
gen.
befristetes
Arbeitsverhältnis
работа по договору с ограниченным сроком действия
(Ant. Unbefristetes Arbeitsverhältnis
irene_ya
)
law
Berufstätiger mit einem zweiten
Arbeitsverhältnis
совместитель
law
Beschäftigter mit einem zweiten
Arbeitsverhältnis
совместитель
law
Bestehen eines zweiten
Arbeitsverhältnisses
совместительство
law
das
Arbeitsverhältnis
antreten
вступать в трудовые отношения
(
Лорина
)
econ.
das
Arbeitsverhältnis
aufgeben
бросить работать
(
Andrey Truhachev
)
econ.
das
Arbeitsverhältnis
aufgeben
прекратить работать
(
Andrey Truhachev
)
econ.
das
Arbeitsverhältnis
aufgeben
бросить работу
(
Andrey Truhachev
)
econ.
das
Arbeitsverhältnis
aufgeben
оставить работу
(
Andrey Truhachev
)
econ.
das
Arbeitsverhältnis
aufgeben
прекратить трудовую деятельность
(
Andrey Truhachev
)
law
das
Arbeitsverhältnis
auflösen
прекращать трудовые отношения
(
Лорина
)
gen.
das
Arbeitsverhältnis
lösen
уволить
(работающего по найму)
law
ein
Arbeitsverhältnis
auflösen
уволить со службы
law
ein
Arbeitsverhältnis
kündigen
уволить со службы
law
ein
Arbeitsverhältnis
lösen
уволить
gen.
eine Änderung der
Arbeitsverhältnisse
изменение условий труда
law
Erlöschen eines
Arbeitsverhältnisses
прекращение трудового правоотношения
railw., road.wrk.
festes
Arbeitsverhältnis
штатная работа
law
Formalien des
Arbeitsverhältnisses
regeln
оформить трудовые отношения
(
wanderer1
)
econ.
im
Arbeitsverhältnis
bei jemandem/etwas
stehen
работать
в
(
Andrey Truhachev
)
econ.
im
Arbeitsverhältnis
bei jemandem/etwas
stehen
осуществлять трудовую деятельность
(
Andrey Truhachev
)
econ.
im
Arbeitsverhältnis
stehen
работать по найму
(
Andrey Truhachev
)
econ.
im
Arbeitsverhältnis
bei jemandem/etwas
stehen
трудиться
в, на
(
Andrey Truhachev
)
law, lab.law.
in ein
Arbeitsverhältnis
einzugehen]
трудовая правоспособность
law, lab.law.
in einem
Arbeitsverhältnis
stehen
работать
law
in einem
Arbeitsverhältnis
stehen
состоять в трудовых отношениях
(
JuliaKever
)
gen.
in einem
Arbeitsverhältnis
stehen
работать по договору
gen.
in einem
Arbeitsverhältnis
stehen
работать по найму
law
in einem zweiten
Arbeitsverhältnis
stehen
работать по совместительству
на штатных должностях
gen.
ins
Arbeitsverhältnis
übernehmen
брать на работу
(
Лорина
)
gen.
ins
Arbeitsverhältnis
übernehmen
взять на работу
(
Лорина
)
gen.
Kündigung der
Arbeitsverhältnisse
прекращение трудовых отношений
(
Yelena K.
)
law
Kündigung eines
Arbeitsverhältnisses
wegen Vertrauensverlustes
увольнение работника в связи с утратой доверия
law
Lösung eines
Arbeitsverhältnisses
прекращение трудового правоотношения
law
mit der Wirksamkeit der Beendigung des bisherigen
Arbeitsverhältnisses
с даты фактического прекращения предыдущих трудовых отношений
(
LadyTory
)
law
sich in
Arbeitsverhältnissen
befinden
состоять в трудовых отношениях
(
Лорина
)
econ.
Sozial- und
Arbeitsverhältnisse
социально-трудовые отношения
(
dolmetscherr
)
law
soziale und
Arbeitsverhältnisse
социально-трудовые отношения
(
Лорина
)
econ.
sozialversicherungspflichtiges
Arbeitsverhältnis
трудовые отношения с социальным пакетом
(
Andrey Truhachev
)
econ.
sozialversicherungspflichtiges
Arbeitsverhältnis
трудовые отношения в рамках системы социального страхования
(
Andrey Truhachev
)
lab.law.
Umwandlung des
Arbeitsverhältnisses
auf Vertragsbasis
перевод на работу по контракту
(
dolmetscherr
)
law
unbefristetes
Arbeitsverhältnis
бессрочный трудовой договор
(
dolmetscherr
)
gen.
unbefristetes
Arbeitsverhältnis
работа по договору с неограниченным сроком действия
(
irene_ya
)
law
ununterbrochenes
Arbeitsverhältnis
непрерывный стаж
(
Muttersprachler
)
Get short URL