DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Anstellen | all forms | exact matches only
GermanRussian
anstelle vonвместо (nerzig)
Beobachtungen anstellenприсматриваться
Beobachtungen anstellenпроизводить наблюдения
Berechnungen anstellenпроизводить расчёты
Berechnungen anstellenделать расчёты
Betrachtungen anstellenрассуждать
über etwas Betrachtungen anstellenразмышлять (о чём-либо)
Betrachtungen anstellenразмышлять
Blödsinn anstellenделать глупости (Andrey Truhachev)
Blödsinn anstellenглупить (Andrey Truhachev)
chemische Experimente anstellenпроизводить химические эксперименты
das Bügeleisen anstellenвключить утюг
das Gas anstellenвключать газ
das Grammophon anstellenзавести патефон
das Radio anstellenвключить радио
das Wasser anstellenпустить воду
den Motor anstellenвключить мотор
die Nachrichten anstellenвключить радио, чтобы прослушать последние известия
die Nachrichten anstellenвключать радио, чтобы прослушать последние известия
die Probe anstellenпроизводить опыт
die Probe anstellenделать проверку
etwas dumm anstellenглупо поступить
mit jemandem ein Verhör anstellenучинить допрос (кому-либо)
eine anstellenпроизвести проверку
eine Berechnung anstellenрассчитывать
eine Berechnung anstellenвычислять
eine Probe mit jemandem anstellenподвергнуть кого-либо испытанию
eine Probe mit jemandem anstellenподвергнуть кого-либо проверке
eine Probe anstellenпроизводить опыт (с кем-либо, с чем-либо)
eine Vergleich anstellenпроводить сравнение
einen Vergleich anstellenсравнивать
einen Vergleich anstellenпроводить сравнение
er konnte den Motor lange nicht anstellenон долго не мог запустить мотор
er weiß vor Übermut nicht, was er anstellen sollиз-за своей шаловливости он уже не знает, что бы такое ещё напроказить
Erhebungen anstellenпроизводить расследование
Erhebungen anstellenсобирать сведения
Ermittelungen anstellenпроизводить розыски
Ermittelungen anstellenсобирать сведения
Ermittelungen nach jemandes Verbleib anstellenначать розыск (кого-либо)
Ermittelungen nach jemandes Verbleib anstellenпроводить следственную работу по установлению местонахождения (кого-либо)
Ermittlungen anstellenпроизводить розыски
Ermittlungen anstellenсобирать сведения
Experimente anstellenпроизводить эксперименты
jemanden fest anstellenзачислить кого-либо в штат
Gas anstellenпустить газ
jemanden halbtags anstellenпринять кого-либо на половинный рабочий день
jemanden auf Probe anstellenвзять кого-либо на испытательный срок
jemanden fest anstellenзачислить кого-либо в штат (в качестве служащего)
jemanden versuchsweise anstellenпринять кого-либо на работу с испытательным сроком
etwas klug anstellenумно поступить
mit jemandem ein Verhör anstellenподвергать кого-либо допросу
moralische Betrachtungen anstellenморализировать
moralische Betrachtungen anstellenпускаться в рассуждения о нравственности
Mutmaßungen anstellenзаниматься домыслами
Mutmaßungen anstellenтеряться в догадках
Mutmaßungen anstellenзаниматься предположениями
Nachforschungen anstellenразузнавать (Andrey Truhachev)
Nachforschungen anstellenпроизводить расследования (Andrey Truhachev)
Nachforschungen anstellenпроводить расследования (Andrey Truhachev)
Nachforschungen anstellenпроизводить розыски
Nachforschungen anstellenразыскивать
Nachforschungen anstellenнаводить справки (Andrey Truhachev)
physikalische Experimente anstellenпроизводить физические эксперименты
etwas schlau anstellenхитро поступить
sich an der Kasse anstellenвстать в очередь в кассу
sich an der Kasse anstellenстановиться в очередь в кассу
sich anstellennach D становиться в очередь (за чем-либо)
sich anstellenстановиться в очередь
sich anstellen, als wüsste man von nichtsпритворяться, будто ничего не знаешь
sich dumm anstellenпритвориться дураком
sich dumm anstellenприкинуться дураком
sich dumm anstellenвести себя глупо (Andrey Truhachev)
sich geschickt anstellenбыть искусным (в каком-либо деле)
sich geschickt anstellen bei D, zu Dбыть ловким
sich nach Kinokarten anstellenстановиться в очередь за билетами в кино
sie müssen sich hinten anstellen!встаньте в очередь!
Sie müssen sich hinten anstellen!вы должны встать в конец очереди!
sie will immer nur andere anstellenона всегда хочет заставить работать других
Unfug anstellenбесчинствовать
Unfug anstellenбезобразничать
Untersuchungen anstellenрасследовать
Untersuchungen anstellenзаниматься изучением чего-либо (Maxave)
Untersuchungen anstellenпроизводить расследования
Untersuchungen anstellenпроводить исследования (Maxave)
Vergleich anstellenпровести сравнение (AlexandraM)
Vergleich anstellenсравнить (AlexandraM)
Vergleich anstellenпровести сопоставление (AlexandraM)
Vermutungen anstellenстроить догадки (ludvi)
Vermutungen anstellenделать предположения (levmoris)
Versuch mit jemandem anstellenпроводить опыт (с кем-либо)
Versuch mit etwas anstellenпроводить опыт (с чем-либо)
Versuch über etwas anstellenпроводить опыт над (чем-либо)
Versuche anstellenпроизводить опыты
jemanden vorübergehend anstellenпринять кого-либо на временную работу
wir mussten uns in einer endlosen Schlange anstellenнам пришлось встать в бесконечно длинную очередь
über etwas Betrachtungen anstellenрассматривать что-либо
über etwas Betrachtungen anstellenпроводить исследование чего-либо
über etwas Betrachtungen anstellenисследовать что-либо
Überlegungen anstellenприводить соображения (доцент)