Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
containing
Anliegen
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
sport.
an den Kurs
anliegen
идти курсом
gen.
an einen Kurs
anliegen
держать курс
gen.
an einen Kurs
anliegen
идти курсом
tech.
aneinander
anliegen
прилегать друг к другу
(
Gaist
)
mach.comp.
Anliegen
der Windungen
соприкосновение витков
(пружины)
offic.
auf Ihr
Anliegen
hin
согласно вашему пожеланию
law
aufmerksames Eingehen auf die
Anliegen
der Menschen
чуткое отношение к людям
gen.
das
Anliegen
dieses Artikels ist
задачей этой статьи является
gen.
das
Anliegen
dieses Buches ist
задачей этой книги является
gen.
dein
Anliegen
ist mir leider untergegangen
Твоё дело к сожалению потерялось у меня
hunt.
dem Wild
anliegen
подстерегать дичь
construct.
dicht
anliegen
плотно прилегать
gen.
dicht
anliegen
прилегать вплотную
gen.
ein
Anliegen
vorbringen
излагать просьбу
gen.
ein
Anliegen
vortragen
излагать просьбу
law
gesellschaftliches
Anliegen
der Kriminalitätsvorbeugung
стремление общества к предупреждению преступности
gen.
ich habe ein
Anliegen
an Sie
у меня к вам дело
gen.
ich habe ein
Anliegen
an Sie
у меня к вам настоятельная просьба
gen.
ich habe ein
Anliegen
an Sie
у меня к вам просьба
offic.
Ihr
Anliegen
so schnell wie möglich zu bearbeiten
обработать Ваше обращение максимально быстро
(
Sona Parova
)
road.wrk.
inniges
Anliegen
тесное расположение
mil.
landwärts
anliegen
держать курс к берегу
mil.
landwärts
anliegen
идти
gen.
Nord
anliegen
держать курс на север
gen.
Nordwest
anliegen
держать курс норд-вест
gen.
Nordwest
anliegen
идти курсом норд-вест
gen.
satt
anliegen
прикасаться всеми точками
food.ind.
satt
anliegen
плотно прилегать
(об упаковочной плёнке)
tech.
satt
anliegen
плотно прилегать
weld.
satt
anliegen
прилегать всеми точками
gen.
satt
anliegen
плотно облегать
gen.
satt
anliegen
обтягивать
(об одежде)
energ.ind.
satt
anliegen
прилегать плотно
road.wrk.
sattes
Anliegen
плотное прилегание
mil.
seewärts
anliegen
держать курс в открытое море
mil.
seewärts
anliegen
идти в открытое море
gen.
sie drang mit ihrem
Anliegen
in ihn
она настойчиво просила его помочь ей в этом деле
gen.
jemandem
wegen einer Angelegenheit beharrlich
anliegen
настойчиво преследовать
кого-либо
по поводу
(чего-либо)
offic.
wir bemühen uns, Ihr
Anliegen
so schnell wie möglich zu bearbeiten
Мы постараемся обработать Ваше обращение максимально быстро
(
Sona Parova
)
gen.
etwas
zu seinem
Anliegen
machen
рассматривать
что-либо
как своё кровное дело
gen.
etwas
zu seinem
Anliegen
machen
поставить
себе; что-либо
задачей
gen.
etwas
zu seinem
Anliegen
machen
с душой
взяться
(за что-либо)
gen.
etwas
zu seinem
Anliegen
machen
взяться
(за что-либо; с душой)
gen.
etwas
zu seinem
Anliegen
machen
рассматривать
что-либо
как своё личное дело
Get short URL