DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Amt | all forms | exact matches only
GermanRussian
Alternation im Amt des Staatspräsidentenчередование в должности государственного президента (напр., in Jugoslawien)
Amt des Konsulsконсульская миссия
Amt des Vorsitzendenпредседательство
Amt Funktionпост
Amt für Arbeitорган трудоустройства
Amt für Bodenmanagementкомитет или управление по землеустройству и землепользованию (YuriDDD)
Amt für Erfindungs- und Patentwesenведомство по делам изобретений и патентов (в бывш.ГДР)
Amt für Erfindungswesenведомство по изобретательству
Amt für Handelsregister und NotariateВедомство торговых реестров и нотариальных контор (Лорина)
Amt für Jugend und Familieведомство по делам молодёжи и семьи (Лорина)
Amt für Jugend- und Kinderfragenведомство по делам молодёжи и детей (Лорина)
Amt für Jugendfragenведомство по делам молодёжи
Amt für Justizведомство юстиции (напр., в Княжестве Лихтенштейн Racooness)
Amt für Maße und Gewichteпалата мер и весов
Amt für Preiseведомство по ценам (ГДР)
Amt für Preiseкомитет по
Amt für Preiseкомитет цен (jurist-vent)
Amt für Sozialesотдел социального обеспечения (также см. Sozialamt golowko)
Amt für Standardisierung, Messwesen und Warenprüfungведомство по стандартизации, метрологии и контролю за качеством товаров
Amt für Standes- und MeldewesenЗАГСИПУГ (Отдел регистрации актов гражданского состояния и персонального учёта граждан TransEthics)
Amt für Straßenverkehr, Ordnung und RechtВедомство по вопросам дорожного движения, порядка и права (irene_ya)
Amt für Wohnen und Migrationведомство проживания и миграции (Лорина)
Amt für Wohnraumerfassung und WohnraumerVerteilungотдел учёта и распределения жилплощади
Amt mit Leitfunktionenголовное ведомство
Amt niederlegenподать в отставку (Лорина)
Amt niederlegenсложить обязанности (Лорина)
Amt niederlegenотказаться от должности (Лорина)
Amt niederlegenуйти в отставку (Лорина)
Amt niederlegenвыбывать со службы (Лорина)
Amt niederlegenподавать в отставку (Лорина)
Amt niederlegenотказываться от должности (Лорина)
Amt niederlegenуходить в отставку (Лорина)
Amt niederlegenсложить полномочия (Лорина)
Amtes für Angelegenheiten der Minderjährigenслужба по делам несовершеннолетних (Лорина)
Amts Dienstwegведомственная линия
Amts Ressortwegведомственный путь
Amts widerspruchрасхождение в официальных документах (напр., в поземельной книге)
Anklage von Amts wegenофициальное обвинение
aus dem Amt ausscheidenуйти с должности (Лорина)
aus dem Amt ausscheidenуходить с должности (Лорина)
Ausgabe eines Amtesведомственное издание
ausgewähltes Amtвыбранное ведомство (im Rahmen von PCT)
Ausschließung vom Amtотстранение от должности
Bekleidung des Amtes eines Sekretärsисправление обязанностей секретаря
Bekleidung eines Amtesисправление
Berufung in ein Amtназначение на должность (Лорина)
Berufung ins Amtназначение на должность (Лорина)
Besetzung eines Amtesзамещение должности
Besetzung eines unbesetzten Amtesзамещение вакантной должности
Bestellung in ein Amtназначение на должность (Лорина)
Bestellung ins Amtназначение на должность (Лорина)
bezahltes Amtплатная должность
das Amt eines Richters bekleidenсостоять в должности судьи
das Amt erlischtполномочия прекращаются (mirelamoru)
demografisches Amtдемографическая служба (dolmetscherr)
ein Amt antretenзаступить на пост
ein Amt antretenвступить на пост
ein Amt antretenвступить в должность
ein Amt ausübenосуществить функцию
ein Amt ausübenзанять пост
ein Amt bekleidenисправлять должность
ein Amt bekleidenзанимать место
ein Amt bekleidenсостоять в должности
ein Amt bekleidenзанимать должность
ein Amt besetzenзанять пост
ein Amt innehabenзанять пост
ein Amt versehenзанять пост
ein Amt verwaltenисправлять должность
eines Amtes enthebenосвободить от занимаемой должности
Einführung Einsetzung in ein Amtводворение
Einweisung in ein Amtвведение в должность
Einweisung in ein Amtввод в должность
Entfernung aus dem Amtотстранение от должности
Enthebung vom Amtотстранение от должности
Enthebung von einem Amtосвобождение от должности
Entlassung aus dem Amtосвобождение от должности
Entlassung aus dem Amt vonувольнение с должности (Лорина)
Entlassung aus dem bekleideten Amtосвобождение от занимаемой должности (Лорина)
Entsetzung vom Amtсмещение с должности
Entsetzung vom Amtразжалование
Entsetzung vom Amtотстранение от должности
Föderales Amt für geistiges EigentumФедеральная служба по интеллектуальной собственности (Лорина)
gerichtliches Amtсудебная должность
Haftung im Amtответственность должностных лиц
im Amtслужебный (Лорина)
im Amtдолжностной (Лорина)
im Amt bestätigenутверждать в должности (Лорина)
in ein Amt wiedereinsetzenвосстановить в должности
in seinem Amt bestätigenутвердить кого-н. в должности jmdn.
Kriminalpolizei-Amtуправление криминальной полиции
Kriminalpolizei-Amtуправление уголовной полиции
Körperverletzung im Amtтелесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностей
Ladung von Amts wegenвызов по инициативе суда (без ходатайства об этом одной из сторон)
Löschung von Amts wegenадминистративное исключение из торгового реестра (Mme Kalashnikoff)
Löschung von Amts wegenисключение из торгового реестра по решению регистрирующего органа (Mme Kalashnikoff)
Löschung von Amts wegenисключение из торгового реестра в административном порядке (Mme Kalashnikoff)
Nachfolger im Amtпреемник в должности (dolmetscherr)
nationales Amtнациональный орган
Neubesetzung eines unbesetzten Amtesзамещение вакантной должности
Niederlegung eines Amtesсложение с себя обязанностей
Niederlegung eines Amtesотказ от должности
Organ eines Amtesведомственное издание
Prozessführung kraft Amtesведение процесса в силу служебного положения (Glomus Caroticum)
Publikationsorgan eines Amtesведомственное издание
Russisches Amt für EinschätzungРСО (Лорина)
Russisches Amt für EinschätzungРусская служба оценки (Лорина)
Rücktritt vom Amtуход с должности
Rücktritt vom Amtотказ от должности
sein Amt niederlegenотказаться от должности
sein Amt niederlegenвыбыть со службы
sich um ein Amt bewerbenвыдвигать свою кандидатуру (daydream)
staatliches Amt für Arbeit und Löhneгосударственное ведомство по труду и заработной плате (в бывш. ГДР)
Staatliches fiskalisches AmtГосударственная фискальная служба (Лорина)
statistisches Amtстатистическое учреждение
Straftat im Amtдолжностное преступление
territoriales Amtтерриториальное ведомство (Лорина)
unbesoldetes Amtнеоплачиваемая должность
Unterschlagung im Amtприсвоение, совершённое должностным лицом
Unterschlagung im Amtрастрата, совершённая должностным лицом
Unterschlagung im Amtприсвоение имущества государственным служащим
Untätigkeit im Amtхалатность
Unvereinbarkeit von Amt und Mandatнесовместимость исполнения депутатских обязанностей с занятием государственных должностей
Urkundenfälschung im Amtдолжностной подлог
Verbot, ein bestimmtes Amt zu bekleidenопределение о запрещении занимать определённые должности
Verbrechen im Amtдолжностное преступление
verbrecherische Untätigkeit im Amtпреступная халатность
Verfahren von Amts wegenофициальное производство
Verfolgung von Amts wegenдолжностное преследование
Vergehen im Amteдолжностное правонарушение
Vergehen im Amteслужебный проступок
Verlust des Amtesувольнение от должности
Vertreter im Amtофициальный представитель (Лорина)
Vertretung kraft Amtesзамещение по должности
Verwaltung des Föderalen Amtes für staatliche Registrierung, Kataster und KartographieУправление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (Лорина)
Verwaltung eines Amtesотправление должности
vom Amt ausschließenотстранить от должности (Лорина)
vom Amt ausschließenотстранять от должности (Лорина)
vom Amt entlassenувольнять с должности (Лорина)
vom Amt zurücktretenотказаться от должности
von Amts wegenв служебном порядке
von Amts wegen bestellter Verteidigerзащитник по назначению суда
widerrechtliche Anmaßung eines Amtesсамоуправство verbotene
Wiedereinstellung in ein Amtвосстановление в должности
öffentliches Amtпубличная должность (Mme Kalashnikoff)
öffentliches Amtдолжность госслужащего
öffentliches Amtдолжность государственного служащего
öffentliches Amtдолжность в государственном аппарате
öffentliches Amtдолжность на общественно-государственной службе
öffentliches Amtгосударственная должность
Übernahme eines Amtesвступление в должность