German | Russian |
Alternation im Amt des Staatspräsidenten | чередование в должности государственного президента (напр., in Jugoslawien) |
Amt des Konsuls | консульская миссия |
Amt des Vorsitzenden | председательство |
Amt Funktion | пост |
Amt für Arbeit | орган трудоустройства |
Amt für Bodenmanagement | комитет или управление по землеустройству и землепользованию (YuriDDD) |
Amt für Erfindungs- und Patentwesen | ведомство по делам изобретений и патентов (в бывш.ГДР) |
Amt für Erfindungswesen | ведомство по изобретательству |
Amt für Handelsregister und Notariate | Ведомство торговых реестров и нотариальных контор (Лорина) |
Amt für Jugend und Familie | ведомство по делам молодёжи и семьи (Лорина) |
Amt für Jugend- und Kinderfragen | ведомство по делам молодёжи и детей (Лорина) |
Amt für Jugendfragen | ведомство по делам молодёжи |
Amt für Justiz | ведомство юстиции (напр., в Княжестве Лихтенштейн Racooness) |
Amt für Maße und Gewichte | палата мер и весов |
Amt für Preise | ведомство по ценам (ГДР) |
Amt für Preise | комитет по |
Amt für Preise | комитет цен (jurist-vent) |
Amt für Soziales | отдел социального обеспечения (также см. Sozialamt golowko) |
Amt für Standardisierung, Messwesen und Warenprüfung | ведомство по стандартизации, метрологии и контролю за качеством товаров |
Amt für Standes- und Meldewesen | ЗАГСИПУГ (Отдел регистрации актов гражданского состояния и персонального учёта граждан TransEthics) |
Amt für Straßenverkehr, Ordnung und Recht | Ведомство по вопросам дорожного движения, порядка и права (irene_ya) |
Amt für Wohnen und Migration | ведомство проживания и миграции (Лорина) |
Amt für Wohnraumerfassung und WohnraumerVerteilung | отдел учёта и распределения жилплощади |
Amt mit Leitfunktionen | головное ведомство |
Amt niederlegen | подать в отставку (Лорина) |
Amt niederlegen | сложить обязанности (Лорина) |
Amt niederlegen | отказаться от должности (Лорина) |
Amt niederlegen | уйти в отставку (Лорина) |
Amt niederlegen | выбывать со службы (Лорина) |
Amt niederlegen | подавать в отставку (Лорина) |
Amt niederlegen | отказываться от должности (Лорина) |
Amt niederlegen | уходить в отставку (Лорина) |
Amt niederlegen | сложить полномочия (Лорина) |
Amtes für Angelegenheiten der Minderjährigen | служба по делам несовершеннолетних (Лорина) |
Amts Dienstweg | ведомственная линия |
Amts Ressortweg | ведомственный путь |
Amts widerspruch | расхождение в официальных документах (напр., в поземельной книге) |
Anklage von Amts wegen | официальное обвинение |
aus dem Amt ausscheiden | уйти с должности (Лорина) |
aus dem Amt ausscheiden | уходить с должности (Лорина) |
Ausgabe eines Amtes | ведомственное издание |
ausgewähltes Amt | выбранное ведомство (im Rahmen von PCT) |
Ausschließung vom Amt | отстранение от должности |
Bekleidung des Amtes eines Sekretärs | исправление обязанностей секретаря |
Bekleidung eines Amtes | исправление |
Berufung in ein Amt | назначение на должность (Лорина) |
Berufung ins Amt | назначение на должность (Лорина) |
Besetzung eines Amtes | замещение должности |
Besetzung eines unbesetzten Amtes | замещение вакантной должности |
Bestellung in ein Amt | назначение на должность (Лорина) |
Bestellung ins Amt | назначение на должность (Лорина) |
bezahltes Amt | платная должность |
das Amt eines Richters bekleiden | состоять в должности судьи |
das Amt erlischt | полномочия прекращаются (mirelamoru) |
demografisches Amt | демографическая служба (dolmetscherr) |
ein Amt antreten | заступить на пост |
ein Amt antreten | вступить на пост |
ein Amt antreten | вступить в должность |
ein Amt ausüben | осуществить функцию |
ein Amt ausüben | занять пост |
ein Amt bekleiden | исправлять должность |
ein Amt bekleiden | занимать место |
ein Amt bekleiden | состоять в должности |
ein Amt bekleiden | занимать должность |
ein Amt besetzen | занять пост |
ein Amt innehaben | занять пост |
ein Amt versehen | занять пост |
ein Amt verwalten | исправлять должность |
eines Amtes entheben | освободить от занимаемой должности |
Einführung Einsetzung in ein Amt | водворение |
Einweisung in ein Amt | введение в должность |
Einweisung in ein Amt | ввод в должность |
Entfernung aus dem Amt | отстранение от должности |
Enthebung vom Amt | отстранение от должности |
Enthebung von einem Amt | освобождение от должности |
Entlassung aus dem Amt | освобождение от должности |
Entlassung aus dem Amt von | увольнение с должности (Лорина) |
Entlassung aus dem bekleideten Amt | освобождение от занимаемой должности (Лорина) |
Entsetzung vom Amt | смещение с должности |
Entsetzung vom Amt | разжалование |
Entsetzung vom Amt | отстранение от должности |
Föderales Amt für geistiges Eigentum | Федеральная служба по интеллектуальной собственности (Лорина) |
gerichtliches Amt | судебная должность |
Haftung im Amt | ответственность должностных лиц |
im Amt | служебный (Лорина) |
im Amt | должностной (Лорина) |
im Amt bestätigen | утверждать в должности (Лорина) |
in ein Amt wiedereinsetzen | восстановить в должности |
in seinem Amt bestätigen | утвердить кого-н. в должности jmdn. |
Kriminalpolizei-Amt | управление криминальной полиции |
Kriminalpolizei-Amt | управление уголовной полиции |
Körperverletzung im Amt | телесное повреждение, полученное при исполнении служебных обязанностей |
Ladung von Amts wegen | вызов по инициативе суда (без ходатайства об этом одной из сторон) |
Löschung von Amts wegen | административное исключение из торгового реестра (Mme Kalashnikoff) |
Löschung von Amts wegen | исключение из торгового реестра по решению регистрирующего органа (Mme Kalashnikoff) |
Löschung von Amts wegen | исключение из торгового реестра в административном порядке (Mme Kalashnikoff) |
Nachfolger im Amt | преемник в должности (dolmetscherr) |
nationales Amt | национальный орган |
Neubesetzung eines unbesetzten Amtes | замещение вакантной должности |
Niederlegung eines Amtes | сложение с себя обязанностей |
Niederlegung eines Amtes | отказ от должности |
Organ eines Amtes | ведомственное издание |
Prozessführung kraft Amtes | ведение процесса в силу служебного положения (Glomus Caroticum) |
Publikationsorgan eines Amtes | ведомственное издание |
Russisches Amt für Einschätzung | РСО (Лорина) |
Russisches Amt für Einschätzung | Русская служба оценки (Лорина) |
Rücktritt vom Amt | уход с должности |
Rücktritt vom Amt | отказ от должности |
sein Amt niederlegen | отказаться от должности |
sein Amt niederlegen | выбыть со службы |
sich um ein Amt bewerben | выдвигать свою кандидатуру (daydream) |
staatliches Amt für Arbeit und Löhne | государственное ведомство по труду и заработной плате (в бывш. ГДР) |
Staatliches fiskalisches Amt | Государственная фискальная служба (Лорина) |
statistisches Amt | статистическое учреждение |
Straftat im Amt | должностное преступление |
territoriales Amt | территориальное ведомство (Лорина) |
unbesoldetes Amt | неоплачиваемая должность |
Unterschlagung im Amt | присвоение, совершённое должностным лицом |
Unterschlagung im Amt | растрата, совершённая должностным лицом |
Unterschlagung im Amt | присвоение имущества государственным служащим |
Untätigkeit im Amt | халатность |
Unvereinbarkeit von Amt und Mandat | несовместимость исполнения депутатских обязанностей с занятием государственных должностей |
Urkundenfälschung im Amt | должностной подлог |
Verbot, ein bestimmtes Amt zu bekleiden | определение о запрещении занимать определённые должности |
Verbrechen im Amt | должностное преступление |
verbrecherische Untätigkeit im Amt | преступная халатность |
Verfahren von Amts wegen | официальное производство |
Verfolgung von Amts wegen | должностное преследование |
Vergehen im Amte | должностное правонарушение |
Vergehen im Amte | служебный проступок |
Verlust des Amtes | увольнение от должности |
Vertreter im Amt | официальный представитель (Лорина) |
Vertretung kraft Amtes | замещение по должности |
Verwaltung des Föderalen Amtes für staatliche Registrierung, Kataster und Kartographie | Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (Лорина) |
Verwaltung eines Amtes | отправление должности |
vom Amt ausschließen | отстранить от должности (Лорина) |
vom Amt ausschließen | отстранять от должности (Лорина) |
vom Amt entlassen | увольнять с должности (Лорина) |
vom Amt zurücktreten | отказаться от должности |
von Amts wegen | в служебном порядке |
von Amts wegen bestellter Verteidiger | защитник по назначению суда |
widerrechtliche Anmaßung eines Amtes | самоуправство verbotene |
Wiedereinstellung in ein Amt | восстановление в должности |
öffentliches Amt | публичная должность (Mme Kalashnikoff) |
öffentliches Amt | должность госслужащего |
öffentliches Amt | должность государственного служащего |
öffentliches Amt | должность в государственном аппарате |
öffentliches Amt | должность на общественно-государственной службе |
öffentliches Amt | государственная должность |
Übernahme eines Amtes | вступление в должность |