Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Korean
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Alter
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Adliger aus
altem
Geschlecht
столбовой дворянин
alte
Fassung
в старой редакции
alte
Zeitrechnung
старый стиль
Alter
der Spur
давность следа
Alter
der Tintenschrift
давность чернильной записи
Alter
des Papiers
давность изготовления бумаги
Alter
des Täters
возраст преступника
Alter
des Weins
выдержка
Alter
eines Patents
возраст патента
Alter
unter achtzehn Jahren
возраст до восемнадцати лет
(
Лорина
)
Alters
- und Hinterlassenenvorsorge
обеспечение по старости и в случае потери кормильца
(
wanderer1
)
Alters
- und Krankheitsunterhalt
материальная помощь по старости и болезни
(
Лорина
)
altes
Patent
старый патент
(см.тж. Altpatent)
arbeitsfähiges
Alter
трудоспособный возраст
arbeitsfähiges
Alter
возраст трудоспособности
Aussetzung eines Prüfungsverfahrens auf Grund der Entgegenhaltung einer
älteren
Erfindungsanmeldung
приостановление производства в связи с противопоставлением заявки, имеющей более раннюю дату приоритета
das
Alter
vollenden
достигнуть возраста
(
Лорина
)
das
Alter
von ... Jahren erreichen
достигать ... -летнего возраста
(
Midnight_Lady
)
den
Alter
vollenden
достигать возраста
(
Лорина
)
ein
Alter
erreichen
достигнуть возраста
(
Лорина
)
Empfänger einer personengebundenen
Alters
- und Invaliditätsversorgung
персональный пенсионер
(für Personen mit besonderen Verdiensten)
Erreichen eines bestimmten
Alters
дожитие
geschätztes
Alter
возраст по экспертной оценке
in seine
alten
Rechte eintreten
вновь вступить в свои права
materielle Sicherstellung im
Alter
материальное обеспечение в старости
Muttermale der
alten
Gesellschaft
родимые пятна старого общества
Muttermale der
alten
Gesellschaft
пережитки старого общества
nach
altem
Herkommen
по традиции
Nachwehen der
alten
Gesellschaft
пережитки старого общества
Neu für
alt
новая вещь за старую
(принцип возмещения вреда, ущерба)
Neu für
alt
новый за старый
nicht
älter
als drei Monate
срок давности не более трёх месяцев
(
Лорина
)
Rente wegen
Alters
пенсия по старости
(
dolmetscherr
)
Rente wegen
Alters
пенсия по возрасту
(
dolmetscherr
)
Rentenversorgung im
Alter
пенсионное обеспечение по старости
tatsächliches
Alter
фактический возраст
Versorgung wegen
Alters
обеспечение в старости
(
Лорина
)
von
alters
her bestehende Rechte
извечные права
von
alters
her ewige Rechte
извечные права
Wiedereinsatz am
alten
Arbeitsplatz
восстановление на работе
Wiedereinstellung am
alten
Arbeitsplatz
восстановление на работе
(
Лорина
)
Wiederherstellung der
alten
persönlichen Verhältnisse
реинтеграция
(напр., der Staatsbürgerschaft)
ältere
Anmeldung
заявка с более ранним приоритетом
ältere
Anmeldung
более предшествующая заявка
ältere
Eintragung
регистрация, более равняя
ältere
Priorität
более ранний приоритет
ältere
Veröffentlichung
предшествующая публикация
älterer
Anmelder
податель заявки с более ранним приоритетом
älterer
Anmelder
предшествующий заявитель
älterer
Anmelder
более предшествующий заявитель
älterer
Anmelder
податель более ранней заявки
älterer
Anmelder
более ранний заявитель
älterer
Rechtstitel
более ранний
по времени возникновения
правовой титул
älteres
Muster
образец с более ранним приоритетом
älteres
Patent
более ранний патент
älteres
Warenzeichen
товарный знак с более ранним приоритетом
älteres
Zeichen
более ранний
товарный
знак
Get short URL