Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Hungarian
Japanese
Polish
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
Abstoß
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Russian
swim.
Abstoß
in der Brustlage
отталкивание в положении "на груди"
swim.
Abstoß
in der Rückenlage
отталкивание в положении "на спине"
speed.skat.
Abstoß
mit dem vorwärtsgleitenden Schlittschuh
толчок скользящим вперёд коньком
speed.skat.
Abstoß
mit dem vorwärtsgleitenden Schlittschuh
передний толчок
swim.
Abstoß
mit der Drehung in der Brustlage
отталкивание с вращением в положении "на груди"
sport.
Abstoß
mit der Kante
отталкивание ребром
(конька)
sport.
Abstoß
mit Drehung in die Brustlage
отталкивание с поворотом в положение "на груди"
fig.skat.
Abstoß
mit Kreuzen
скрещенный толчок
fig.skat.
Abstoß
rückwärts-auswärts
отталкивание назад-наружу
fig.skat.
Abstoß
rückwärts-einwärts
отталкивание назад-внутрь
swim.
Abstoß
und Übergang in die Schwimmbewegung
выход из поворота
swim.
Abstoß
und Übergang in die Schwimmbewegung
выход из виража
sport.
Abstoß
vom Gegner
отталкивание от соперника
sport.
Abstoß
vom Wasser
отталкивание от воды
sport.
Abstoß
von der Beckenwand
толчок от стенки бассейна
swim.
Abstoß
von der Wand
толчок от стенки
fig.skat.
Abstoß
vorwärts-auswärts
толчок вперёд-наружу
fig.skat.
Abstoß
vorwärts-auswärts
отталкивание вперёд-наружу
fig.skat.
Abstoß
vorwärts-einwärts
толчок вперёд-внутрь
fig.skat.
Abstoß
vorwärts-einwärts
отталкивание вперёд-внутрь
tech.
Abstoßen
der Farben
отталкивание красок
geol.
Abstoßen
der Lagerstätte
выклинивание залежи
geol.
Abstoßen
der Lagerstätte
выклинивание рудного тела
geol.
Abstoßen
der Lagerstätte
выклинивание месторождения
wood.
Abstoßen
der Sägezähne
формование зубьев пилы
geol.
Abstoßen
von Eisberg
отрыв айсберга
geol.
Abstoßen
von Eisbergen
образование айсбергов
geol.
Abstoßen
von Eisbergen
отрыв айсбергов
(от ледника)
geol.
Abstoßen
von Lagerstätten
выклинивание месторождения
geol.
Abstoßen
von Lagerstätten
выклинивание залежи
shipb.
achtern
abstoßen
отводить корму
shipb.
achtern
abstoßen
отбивать корму
st.exch.
Aktien
abstoßen
продавать акции
(играя на понижение)
gymn.
Aufsprung mit
Abstoß
beider Arme am unteren Holm
наскок толчком руками о нижнюю жердь
gymn.
Aufsprung mit beidbeinigem
Abstoß
наскок толчком двумя ногами
sport.
Auftaktbewegung zum
Abstoß
посыл
(сообщение штанге движения в начале толчка от груди)
gen.
Bankverpflichtungen
abstoßen
погасить задолженность банку
sport.
beidarmiger
Abstoß
отталкивание двумя руками
sport.
beidbeiniger
Abstoß
толчок двумя ногами
footb.
den
Abstoß
ausführen
выполнить удар от ворот
gen.
den Ball
abstoßen
ударом ввести мяч в игру
busin.
die Papiere
abstoßen
сбрасывать ценные бумаги
busin.
die Papiere
abstoßen
продавать значительные партии ценных бумаг
gen.
die Schuhspitzen
abstoßen
сбивать носки ботинок при ходьбе
swim.
doppelter
Abstoß
двойное отталкивание
econ.
eine Bankverpflichtung
abstoßen
погасить задолженность банку
inf.
eine Krankheit
rasch
abstoßen
быстро
справиться с болезнью
fig.skat.
einleitender
Abstoß
предварительный толчок
swim.
einstütziger
Abstoß
одноопорное отталкивание
fig.skat.
Euler-
Abstoß
подкладной толчок
textile
Fett
abstoßen
удалять жир
sport.
frühzeitiger
Abstoß
раннее отталкивание
sport.
gekreuzter
Abstoß
скрещенный толчок
sport.
gleichzeitiger
Abstoß
одновременное отталкивание
sport.
gleichzeitiger
Abstoß
одновременность отталкивания
sport.
Gleitübung mit
Abstoß
упражнение в скольжении с толчка
gymn.
Handstand mit einbeinigem
Abstoß
выход в стойку на руках толчком одной ногой
fig.skat.
kantenreiner
Abstoß
чистый
рёберный
толчок
sport.
mit dem
Abstoß
толчком
(от стенки)
prof.jarg.
mit dem
Abstoß
"с толчка"
textile
Narben
abstoßen
снимать лицо кожи
fig.skat.
offener
Abstoß
открытый толчок
fig.skat.
offener
Abstoß
открытое отталкивание
law
Papiere
abstoßen
сбывать ценные бумаги
sport.
Reinheit des
Abstoßes
чистота толчка
gymn.
Salto rückwärts mit
Abstoß
eines Beines und Schwung des anderen
сальто назад махом одной и толчком другой
gymn.
Salto vorwärts mit
Abstoß
beider Beine
сальто вперёд, толчком двумя
gymn.
Schaukeln mit
Abstossen
раскачивание толчком ног
speed.skat.
sich
abstossen
отталкивать
gen.
sich
abstoßen
откалываться
gen.
sich
abstoßen
отбиваться
gen.
sich
abstoßen
отталкиваться
gen.
sich die Haut
abstoßen
ссадить себе кожу
inf.
sich die Hörner
abstoßen
остепениться
inf.
sich die Hörner
abstoßen
перебеситься
w.polo.
sich mit den Füssen
abstossen
отталкиваться ногами
(от противника, von dem Gegner)
w.polo.
sich vom Grund
abstossen
отталкиваться
(от дна)
w.polo.
sich von der Seitenwand
abstossen
отталкиваться
(от стенки бассейна)
inf.
soviel werde ich wohl noch
abstoßen
können
столько денег у меня ещё найдётся
athlet.
Sprunglatte
abstossen
сбить планку
athlet.
Sprunglatte
abstossen
сбивать планку
swim.
Start durch
Abstoß
старт толчком от стенки
swim., prof.jarg.
Start durch
Abstoß
старт с толчка
swim.
Start mit
Abstoß
старт толчком от стенки
swim., prof.jarg.
Start mit
Abstoß
старт с толчка
swim.
starten durch
Abstoß
стартовать толчком
(от стенки)
swim.
starten mit
Abstoß
стартовать толчком
(от стенки)
sport.
Sturz beim
Abstoß
падение при толчке
fig.skat.
Synchronismus des
Abstoßes
одновременность отталкивания
sport.
Synchronismus des
Abstoßes
синхронность отталкивания
gen.
vom Ufer
abstoßen
отчалить
shipb.
vorn
abstoßen
отводить нос
shipb.
vorn
abstoßen
отбивать нос
swim.
zweistütziger
Abstoß
двухопорное отталкивание
Get short URL