German | Russian |
Aberkennung der Befähigung zur Bekleidung öffentlicher Ämter | запрещение занимать общественные должности |
alle öffentlichen Gebäude wurden beflaggt | на всех общественных зданиях вывесили флаги |
Amt für öffentliche Ordnung | Управление общественного порядка (или Орган охраны общественного порядка NeiN) |
Amt für öffentliche Ordnung | Управление по вопросам правопорядка (dolmetscherr) |
Angestellter des öffentlichen Dienstes | государственный служащий |
Angestellter im öffentlichen Dienst | работник бюджетной сферы (Abete) |
Angestellter im öffentlichen Dienst | бюджетник (YuriDDD) |
auf die öffentliche Agenda bringen | привлечь общественное внимание (к чему-либо Ремедиос_П) |
auf die öffentliche Agenda bringen | привлечь внимание общественности (к чему-либо Ремедиос_П) |
auf die öffentliche Agenda bringen | привлекать общественное внимание (к чему-либо Ремедиос_П) |
auf die öffentliche Agenda bringen | привлекать внимание общественности (к чему-либо Ремедиос_П) |
aus öffentlichen Mitteln | из общественных средств |
aus öffentlichen Mitteln | из общественного фонда |
aus öffentlicher Hand | из фонда общественных средств |
Beschäftigter im öffentlichen Dienst | государственный служащий (Andrey Truhachev) |
brachliegende öffentliche Gelder | неиспользованные общественные средства |
das ist doch ein öffentliches Geheimnis | это ведь ни для кого не тайна |
das Verhalten im öffentlichen Leben | общественное лицо (человека) |
das öffentliche Leben | общественная жизнь |
das öffentliche Outing | публичное официальное, открытое, гласное признание / рассказ о своей сексуальной ориентации о геях, лесбиянках, бисексуалах, трансгендерах (от англ. to out Alexandra Tolmatschowa) |
der Verräter wurde öffentlich hingerichtet | предатель был публично казнён |
der öffentliche Dienst | общественная работа |
des öffentlichen Dienstes | государственный (служащий) |
des öffentlichen Rechts | публичного права (об организациях и т. п.) |
die öffentliche Aufmerksamkeit binden | привлечь внимание общественности (Abete) |
die öffentliche Gaststätte | общественная столовая |
die öffentliche Meinung | общественное мнение |
die öffentliche Meinung aufpeitschen | подогревать общественное мнение |
die öffentliche Meinung ist merklich nach links abgerückt | общественное мнение заметно полевело |
die öffentliche Ordnung aufrechterhalten | охранять общественный порядок |
die öffentliche Schule | общественная школа (не частная) |
die öffentliche Schule | государственная школа (не частная) |
die öffentliche Stimmung | общественное мнение |
die öffentliche Stimmung | настроение в обществе |
dieser Band enthält seine letzten öffentlichen Reden | этот том содержит его последние речи |
ein langsamer Umschwung der öffentlichen Meinung | медленное изменение общественного мнения |
ein plötzlicher Umschwung der öffentlichen Meinung | внезапное изменение общественного мнения |
ein Verstoß gegen die öffentliche Moral | нарушение норм общественной морали |
ein Verstoß gegen die öffentliche Moral | нарушение общественной морали |
ein öffentlicher Beamter | должностное лицо |
ein öffentlicher Beamter | государственный служащий |
ein öffentlicher Fernsprecher | телефон-автомат |
ein öffentlicher Weg | официальный путь |
ein öffentliches Amt | официальная должность |
ein öffentliches Amt | государственная должность |
ein öffentliches Geheimnis | всем известный секрет |
ein öffentliches Haus | публичный дом |
ein öffentliches Verkehrsmittel | средство общественного транспорта (Alex Krayevsky) |
ein öffentliches Verkehrsmittel benutzen | воспользоваться средством общественного транспорта (Alex Krayevsky) |
ein öffentliches Ärgernis erregen | восстановить против себя общественное мнение |
eine breite öffentliche Diskussion auslösen | вызвать широкий общественный резонанс (AlexandraM) |
eine Dissertation öffentlich verteidigen | защищать диссертацию |
eine Person des öffentlichen Lebens | общественный деятель (Vonbuffon) |
eine Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | государственный деятель |
eine Persönlichkeit des öffentlichen Lebens | общественный деятель |
eine Stelle öffentlich ausschreiben | объявлять публичный конкурс на замещение должности |
eine Störung der öffentlichen Ordnung | нарушение общественного порядка |
eine öffentliche Anlage | общественный парк |
eine öffentliche Anlage | общественный сад |
eine öffentliche Anleihe | государственный заём |
eine öffentliche Bekanntmachung | публичное оглашение |
eine öffentliche Bibliothek | публичная библиотека |
eine öffentliche Dirne | публичная девка |
eine öffentliche Lektion | публичная лекция |
eine öffentliche Prüfung | публичное испытание |
eine öffentliche Rede | публичное выступление |
eine öffentliche Rede | публичная речь |
eine öffentliche Sitzung | открытое заседание |
eine öffentliche Toilette | общественная уборная |
eine öffentliche Unterstützung | общественное пособие |
eine öffentliche Versammlung | открытое собрание |
eine öffentliche Vorlesung | публичное чтение (massana) |
eine öffentliche Vorlesung | публичная лекция |
er hat öffentliche Gelder angegriffen | он растратил коммунальные деньги |
er hat öffentliche Gelder angegriffen | он растратил государственные деньги |
er hat öffentliche Gelder angegriffen | он растратил общественные деньги |
er ist in der öffentlichen Meinung gesunken | он упал в глазах общества |
er soll öffentliche Gelder angegriffen haben | говорят, что он растратил общественные деньги |
er war Gegenstand des öffentlichen Spottes | он был предметом публичных насмешек |
er will nicht öffentlich aussagen | он не хочет давать публичные показания |
Fonds Öffentliche Meinung | Фонд Общественное Мнение (miami777409) |
für das öffentliche Wohl | на общее благо (Andrey Truhachev) |
für das öffentliche Wohl | для общественного блага (Andrey Truhachev) |
fürs öffentliche Wohl | на благо народа |
Gewerkschaft öffentliche Dienste, Transport und Verkehr | Профсоюз работников предприятий общественного обслуживания, транспорта и связи (ФРГ) |
Gewährleistung der öffentlichen Sicherheit | обеспечение общественной безопасности (Pretty_Super) |
Haltestelle des öffentlichen Verkehrs | остановка общественного транспорта (Schumacher) |
im Zentrum des öffentlichen Interesses stehen | быть в центре общественного внимания |
im Zentrum des öffentlichen Interesses stehen | находиться в центре общественного внимания |
im öffentlichen Dienst | на государственной службе |
im öffentlichen Dienst | на госслужбе |
im öffentlichen Interesse | в общественных интересах (EVA-T) |
im öffentlichen Interesse | в интересах общественности (EVA-T) |
im öffentlichen Leben stehen | участвовать в общественной жизни |
im öffentlichen Sprachgebrauch | в официальной речи (uzbek) |
in die öffentliche Hand gehören | принадлежать муниципалитету (или др. органу самоуправления) |
in die öffentliche Hand überführen | передать в собственность муниципалитета (или др. органа самоуправления) |
in die öffentliche Hand überführen | национализировать |
Innerhalb des Testzeitraumes haben die Testfahrer ihre PKW-Nutzung deutlich zugunsten der öffentlichen Verkehrsmittel eingeschränkt. | Во время проведения теста водители, принимавшие в нём участие, значительно сократили использование своих легковых автомобилей в пользу общественного транспорта (Alex Krayevsky) |
Institut für Dokumentation und Information über Sozialmedizin und öffentliches Gesundheitswesen | Институт документации и информации в области социальной медицины и общественного здравоохранения (ФРГ) |
Internationale Vereinigung der Werktätigen der öffentlichen Dienste | Международное объединение работников общественных учреждений |
Irreführung der öffentlichen Meinung | дезинформация общественного мнения |
Knechte der öffentlichen Meinung | рабы общественного мнения |
Konjunkturrat für die öffentliche Hand | Государственный конъюнктурный совет (odonata) |
Körperschaft des öffentlichen Rechts | юридическое лицо публичного права (Anna-Amalia) |
Manipulierung der öffentlichen Meinung | обработка общественного мнения |
Menschen, die sich dieses Vergehens schuldig gemacht hatten, wurden öffentlich ausgepeitscht | людей, виновных в этом преступлении, били публично кнутом |
Multifunktionales Zentrum für öffentliche Dienstleistungen | многофункциональный центр предоставления государственных услуг (mosopen.ru, dic.mt elenaseg) |
Notar-Partner als Substitut des öffentlichen Notars | заместитель официального нотариуса (VictorMashkovtsev) |
Person des öffentlichen Lebens | публичная персона (jerschow) |
Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens | общественные деятели |
sein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregt | его поведение вызвало публичный скандал |
sein Benehmen hat öffentliches Ärgernis erregt | его поведение было скандальным |
sich öffentlich hören lassen | выступать публично |
Störung der öffentlichen Ruhe und Ordnung | нарушение общественного спокойствия и порядка |
vielfrequentierte öffentliche Orte | места скопления людей (AlexandraM) |
Zentralverband der lngenieure des öffentlichen Dienste in Deutschland | Центральный coюз германских инженеров, находящихся на государственной службе |
jemanden öffentlich an seine Pflichten mahnen | публично напоминать кому-либо о его обязанностях |
öffentlich auftreten | выступить публично |
öffentlich auftreten | выступать публично |
öffentlich beichten | принести публичное покаяние (AlexandraM) |
öffentlich bestellt | официально назначенный |
öffentlich bestellt | официально аккредитованный (marcy) |
öffentlich bestellter Gutachter | государственный эксперт (Siegie) |
öffentlich bestellter Vermessungsingenieur | официально назначенный инженер-топограф |
öffentlich machen | предавать гласности (AlexandraM) |
öffentlich-private Partnerschaft | ГЧП (Лорина) |
öffentlich-private Partnerschaft | государственно-частное партнёрство (Лорина) |
öffentlich-rechtlich | публично-правовой |
öffentlich-rechtliche Bank | госбанк (askandy) |
öffentlich-rechtlichen Bestimmungen | публично-правовые положения (dolmetscherr) |
öffentlich-rechtlichen Bestimmungen | положения публичного права (dolmetscherr) |
öffentlich schwören | клясться публично |
öffentlich sprechen | выступать публично |
öffentlich sprechen | говорить публично |
öffentlich verkünden | провозгласить публично |
öffentlich verkünden | объявить публично |
öffentlich wirksam sein | заниматься общественной деятельностью |
öffentlich zugänglich | открытый (напр., об источнике Ремедиос_П) |
öffentlich zugängliche Quelle | открытый источник (Ремедиос_П) |
öffentliche Anhörung | общественное слушание (Лорина) |
öffentliche Anstalt | общественное заведение (Лорина) |
öffentliche Ausschreibung | конкурс (einer freien Stelle) |
öffentliche Badeanstalt | плавательный бассейн (Andrey Truhachev) |
öffentliche Badeanstalt | общественная баня (Andrey Truhachev) |
öffentliche Bauten | общественные здания |
öffentliche Bedürfnisanstalt | места общего пользования (Abete) |
öffentliche Bekanntmachung | публичное уведомление (ОРЗД 4uzhoj) |
öffentliche Bekundung | официальное оглашение |
öffentliche Beratung | публичное обсуждение (Andrey Truhachev) |
öffentliche Beratung | общественное слушание (Andrey Truhachev) |
öffentliche Beratungsstelle | общественная консультация (jusilv) |
öffentliche Beziehungen | общественные связи (Лорина) |
öffentliche Bühne | публичное пространство (Харитонов Е.А.) |
öffentliche Bühne | сцена (Харитонов Е.А.) |
öffentliche Diskussion | общественный резонанс (Лорина) |
öffentliche Einrichtung | объединение граждан (dolmetscherr) |
öffentliche Empörung | массовое недовольство (Ремедиос_П) |
öffentliche Empörung | общественное негодование (Ремедиос_П) |
öffentliche Fürsorge | общественное обеспечение |
öffentliche Gaststätte | общественная столовая |
öffentliche Gebühren | общественные сборы (dolmetscherr) |
öffentliche Gefühlsbekundung | публичное проявление чувств (ichplatzgleich) |
öffentliche Gelder | общественные средства |
öffentliche Gelder | государственные средства |
öffentliche Haltung | общественная позиция (dolmetscherr) |
öffentliche Information | общедоступная информация (Лорина) |
öffentliche Klage erheben | предъявить публичное обвинение (dolmetscherr) |
öffentliche Ordnung | общественный порядок |
öffentliche Ordnung aufrechterhalten | поддерживать общественный порядок (Verschiedene Einheiten der indonesischen Streitkräfte wurden nach Ambon abkommandiert, nicht um die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten.) |
öffentliche Ordnung aufrechterhalten | обеспечивать общественный порядок (Verschiedene Einheiten der indonesischen Streitkräfte wurden nach Ambon abkommandiert, nicht um die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten.) |
öffentliche Persönlichkeit | публичная личность (Лорина) |
öffentliche Persönlichkeit | общественная личность (Лорина) |
öffentliche Position | общественная позиция (dolmetscherr) |
öffentliche Resonanz | общественный резонанс (Лорина) |
öffentliche Stellung | общественная позиция (dolmetscherr) |
öffentliche Straße | дорога общего пользования (sveta_a13) |
öffentliche Toilette | общественная уборная (Toilettenanlage marinik) |
öffentliche Veranstaltung | общественное мероприятие (dolmetscherr) |
öffentliche Veranstaltung | публичное мероприятие (dolmetscherr) |
öffentliche Verkehrsmittel | общественный транспорт |
öffentliche Zugänglichmachung | доступность общественности (Лорина) |
öffentlicher Ankläger | общественный обвинитель |
öffentliches Ordnungsrecht | правовые предписания, направленные на защиту общественного порядка (tatiana-bychkova) |
öffentliches Telefon | телефон-автомат (arminius) |
öffentliches Telefonnetz | городская телефонная сеть (lora_p_b) |
öffentliches Ärgernis erregen | восстановить против себя общественное мнение |