Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Terms
for subject
General
containing
fuer
|
all forms
|
exact matches only
German
Portuguese
Abschirmung
fuer
Hilfsanlagen
blindagem do equipamento auxiliar
Anwendung
fuer
Prozesswaerme
fornecimento de calor industrial
Anwendung
fuer
Prozesswaerme
aplicação com o produtor de calor de processo
Auslegung
fuer
den schlechtestmoeglichen Standort
projeto para localização no pior sítio considerado
Auslegungsgrundlage
fuer
aeussere Ereignisse
bases de conceção relativas a acontecimentos externos
Ausschuss
fuer
industrielle Zusammenarbeit
AKP
Comité de cooperação Industrial
Ausschuss
fuer
Zollfragen
und Stellvertreter
Comité dos Problemas Aduaneiros
e Suplentes
Aussparung
fuer
Anguss
zona de gotas frias
Behaelter
fuer
verbrauchte Regeneriermittel
tanque de retenção químico do regenerador gasto
bei Ausschreibungen
fuer
Investitionen steht die Beteiligung dem...offen
no que respeita aos investimentos,a participação nas adjudicações estará aberta a...
Beratender Ausschuss
fuer
Wissenschaftlich-Technische Ausbildung
Comité Consultivo para a Formação Científica e Técnica
Berechnungsmethode
fuer
die regelmaessige Ueberpruefung des Besoldungsniveaus der Beamten
método de cálculo pela revisão periódica do nível das remunerações dos funcionários
Beschaeftigungsbedingungen
fuer
die oertlichen Bediensteten
Regulamentação sobre as condições de emprego dos agentes locais
BezugsGroesse
fuer
die Berechnung der Schwankungsbreiten
base de cálculo das variações
Bleiumschlagmaschine
fuer
Schlaeuche
prensa de chumbo para tubos
Blende
fuer
Fernsehkamera
diafragma para aparelho de tomada de vistas para televisão
Brennstoffelement
fuer
Kernreaktoren
barra de combustível de reator nuclear
Brustschild
fuer
Feuerwehrleute
escudo para bombeiro
Buero
fuer
Bau- und Planungswesen
gabinete de planeamento e obras
Daempfer
fuer
Oberbekleidung
APARELHO PARA VAPORIZAR VESTUARIO EXTERIOR
das Organ,dem das
fuer
nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt
a instituição de que emane o ato anulado
der Ausschuss
fuer
den Europaeischen Entwicklungsfonds
Comité do Fundo Europeu de Desenvolvimento
der Ausschuss
fuer
wissenschaft und Technik
o Comité Científico e Técnico
der Ausschuss umfasst fachliche Gruppen
fuer
die Hauptsachgebiete
o Comité compreende secções especializadas para os principais setores
der Gerichtshof ist
fuer
jede Streitgkeit zustaendig
o Tribunal de Justiça é competente para decidir sobre qualquer diferendo
die erforderlichen Betriebsmittel
fuer
die laufenden Geschaeftsvorgaenge
fundo de maneio necessário para as operações diárias
die
fuer
die Ausuebung des Amtes erforderliche koerperliche Eignung besitzen
preencher as condições de aptidão física requeridas para o exercício das funções
die Grundlagen
fuer
einen immer engeren Zusammenschluss der Voelker schaffen
estabelecer o fundamentos de uma união cada vez mais estreita entre os povos
die Grundsaetze
fuer
die aerztliche Ueberwachung der Arbeitskraefte
os princípios fundamentais de vigilância médica dos trabalhadores
die Kommission sorgt
fuer
die Veroeffentlichung der Geschaeftsordnung
a Comissão assegurará a publicação do regulamento interno
die mitglieder werden
fuer
ihre Person ernannt
os membros são designados a título pessoal
die nicht eigens
fuer
militaerische Zwecke bestimmten Waren
os produtos não destinados a fins especificamente militares
die Notwendigkeit,die
fuer
den Warenverkehr geltenden Foermlichkeiten zu vereinfachen
a necessidade de simplificar as formalidades impostos ao comércio
die ordentlichen Mitglieder
des Verwaltungsrats
werden
fuer
fuenf Jahre bestellt
os administradores são nomeados por um período de cinco anos
die Regelung der Sprachenfrage
fuer
die Organe der Gemeinschaft
o regime linguístico das instituições da Comunidade
die Vorschriften
fuer
Unternehmer
as regras aplicáveis às empresas
die Wirkungen der
fuer
nichtig erklaerten Verordnung,die als fortgeltend zu betrachten sind
os efeitos do regulamento anulado que se devem considerar subsistentes
die Zuweisungen
fuer
die Forschungsausgaben
dotações para despesas de investigação
Dolch
fuer
Kommandounternehmen
punhal de comando
Druckwerk
fuer
Tabelliermaschinen
dispositivo impressor para tabuladora
durch rechtskraeftiges Urteil
fuer
verschollen erklaert
a morte presumida tiver sido declarada por sentença com trânsito em julgado
Durchbruch
fuer
Steuerstabstutzen
penetração na cuba para as barras de comando
Durchfuehrung
fuer
Steuerstabstutzen
penetração na cuba para as barras de comando
Eindrehung
fuer
Dichtring
ranhura/estria do cordão de empanque para encerramento
Eindrehung
fuer
Dichtring
ranhura/estria da junta de culatra para encerramento
eine Sonderregelung
fuer
Auslaender vorsehen
prever um regime especial para os estrangeiros
Energieprogramm
fuer
die laendlichen Gebiete
programa de energia rural
entscheidende
FuE
-Arbeit
tarefa de I&D critica
Europaeische Gemeinschaft
fuer
Kohle und Stahl
Comunidade Europeia do Carvão e do Aço
Europaeische Gesellschaft
fuer
Zusammenarbeit
Associação Europeia para a Cooperação
Europaeischer Ausschuss
fuer
Forschung und Entwicklung
Comité Europeu para a Investigação e Desenvolvimento
Falle
fuer
radioaktive Korrosionsprodukte
acumulador de produtos corrosivos radioativos
Falle
fuer
radioaktive Korrosionsprodukte
precipitador de incrustações
Farbe
fuer
Stempelkissen
tinta para almofada de carimbo
ferngesteuerter mechanischer Greifer
fuer
radioaktive Stoffe
manipulador mecânico à distância de produtos radioativos
Fluter
fuer
Torpedokoerper
flutuador para torpedo
Freiheit der Beschaeftigung
fuer
die Fachkraefte
liberdade de emprego dos especialistas
FuE
-Vereinbarung
acordo de I&D
fuer
alle Streitsachen zustaendig sein
ser competente para decidir sobre qualquer litígio
fuer
die Beachtung des Absatzes l Sorge tragen
velar pelo cumprimento do disposto no nº 1
fuer
die franzoesischen ueberseeischen Departements
no que diz respeito aos departamentos franceses ultramarinos
fuer
die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem
o regime especial de associação é aplicável aos países e territórios ultramarinos
fuer
Disziplinarsachen geltende Verfahrensvorschriften
formalidades prescritas em matéria disciplinar
fuer
Disziplinar/sachen geltende Verfahrens/vorschriften
formalidades prescritas em matéria disciplinar
fuer
jeden Tag des Verzugs
por cada dia de atraso
fuer
Proben verwendete Glasfaserfilter werden bei 250äC verascht
os filtros de fibra de vidro utilizados para as recolhas são calcinados a 250πC.
fuer
Standhalten beim hypothetischen Wirbelsturm ausgelegt
projetado para aguentar um tornado hipotético
Gemeinsame Marktorganisation
fuer
Rohtabak
organização comum de mercados no setor do tabaco em rama
gemeinsame Vorschriften
fuer
mehrere Organe
disposições comuns a várias instituições
Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF
fuer
den Transfer realer Ressourcen an die Entwicklungslaender
Comité de Desenvolvimento
Gemeinsamer Ministerausschuss der Gouverneursraete der Weltbank und des IWF
fuer
den Transfer realer Ressourcen an die Entwicklungslaender
Comité Ministerial Conjunto dos Governadores do Banco Mundial e do FMI sobre a transferência de recursos reais para os países em vias de desenvolvimento
Holzunterlage
fuer
Schleifpapier
brunidor
ihre Entscheidung ist
fuer
alle Mitgliedstaaten verbindlich
a sua decisão vinculará todos os Estados-Membros
in Ausuebung des passiven Wahlrechts
fuer
ein oeffentliches Wahlamt kandidieren
ser candidato a funções públicas eletivas
Internationales Institut
fuer
Verwaltungswissenschaften
Instituto Internacional de Ciências Administrativas
jedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag
fuer
seine Ausgaben auf
cada uma das instituições da Comunidade elaborará uma previsão das suas despesas
Kabel
fuer
dauernde Fernverbindungen
cabo para ligações permanentes a grande distância
Katalog
fuer
Museen
catálogo de museu
Katalog
fuer
oeffentliche Bibliotheken
catálogo de biblioteca pública
Kosten
fuer
Arzneimittel
despesas medicamentosas
Kosten
fuer
klinische Behandlung
despesas de clínica
Kosten
fuer
operative Eingriffe
despesas cirúrgicas
Kosten
fuer
orthopaedische Behandlung
despesas com ortopedia
Kosten
fuer
Roentgenaufnahmen
despesas com radiografias
Krankenversicherung
fuer
Krankenhausaufenthalt
seguro hospitalar
Leitblechabdeckung
fuer
Steuerantrieb
estojo dos mecanismos de barras
Leitblechabdeckung
fuer
Steuerantrieb
estojo defletor em que estão contidos os mecanismos de movimentação das barras de comando
Leitfaden
fuer
die Befoerderungen
guia das promoções
Leitfaden
fuer
die Beurteilung
guia de classificação
Leitfaden
fuer
die Beurteilung
guia da notação
Leitwert
fuer
Schutzmassnahmen
guia para ações de proteção
Meldepflicht
fuer
Auslaender
formalidades de registo de estrangeiros
Monatliches Mitteilungsblatt
fuer
das Personal der Gemeinschaften
Boletim mensal do pessoal das Comunidades
Nomenklatur und Schluesselzahlen
fuer
den Persoalbogen
códigos e nomenclaturas de ficha de informações pessoais
Personalstatut der Europaeischen Gemeinschaft
fuer
Kohle und Stahl
Estatuto do Pessoal da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço
Platzpatrone
fuer
Nietwerkzeuge
cartucho sem projétil para ferramentas de rebitar
Praemie
fuer
aussergewoehnliche Dienstleistungen
prémio por serviços excecionais
Pruefung
fuer
die EWG-Bauartgenehmigung
ensaio de receção CEE
Reaktor
fuer
kontrollierte Fusion
reator de fusão controlada
Rechengroesse
denominator
fuer
Operationen
denominador para as operações
Reflexions-Zielgeraet
fuer
Feuerwaffen
mira telescópica
Sammelschiene
fuer
Notanlagen
barramento de alimentação de equipamento de emergência
Schraubstock
fuer
Buechsenmacher
torno de apertar de armeiro
seiner Ruhegehaltsansprueche
fuer
verlustig erklaert werden
ser privado do seu direito a pensão
spaetester Zeitpunkt
fuer
den Eingang der Bewerbungen
data-limite de receção das candidaturas
Spezialmoebel
fuer
Druckerei
móvel especial para tipo
staatliche Einrichtungen
fuer
Ausgleichszahlungen
mecanismos nacionais de compensação
Staatssekretaer
fuer
Auswaertige Angelegenheiten
Secretário de Estado dos Negócios Estrangeiros
Tagegeld
fuer
Dienstreisen
ajudas de custo de deslocação em serviço
Traeger
fuer
uebertragunshebel
suporte de transportador
tragbarer Feldfernsprecher
fuer
die Armee
telefone portátil de campanha
Trockenlagerzone
fuer
Borsaeure in Saecken
área de armazenamento seco para ácido bórico em sacos
uebereinkommen ueber die Einfuehrung eines Registrierungssystems
fuer
Testamente
Convenção relativa à instituição de um sistema de inscrição dos testamentos
Ueberwachungsgeraet
fuer
den mittleren Leistungsbereich
monitor da gama média da potência
Verwaltungsausschuss
fuer
lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels
Comité de Gestão das Plantas Vivas e dos Produtos da Floricultura
Verwaltungsausschuss
fuer
Milch und Milcherzeugnisse
Comité de Gestão do Leite e dos Produtos Lácteos
Wachsmatrize
fuer
Vervielfaeltigungsapparate
cera de duplicador
Warngeraet
fuer
die Gesamtaktivitaet des Kuehlmittels
monitor de controlo da atividade global do refrigerante
Werkzeug
fuer
Steuerelement-Fuehrungsrohrstopfen
ferramente para tamponar os tubos guias de varas de controlo
Werkzeug
fuer
Steuerelement-Fuehrungsrohrstopfen
ferramente para obturar os tubos guias de varas de controlo
Zentralamt
fuer
soziale Fuersorge
departamento central para Assuntos Sociais
Zolluebereinkommen ueber das Carnet ATA
fuer
die voruebergehende Einfuhr von Waren
ATA-Uebereinkommen
Convenção ATA
Zubereitung
fuer
Schaumbaeder
preparado para banho de espuma
Zubereitung
fuer
Schaumbaeder
banho de espuma
Zulage
fuer
Bedienung eines Stenotypiergeraetes
subsídio para utilização de um aperelho de estenotipia
Zulage
fuer
den Familienvorstand
abono de lar
Zulage
fuer
die Ausuebung einer Lehrtaetigkeit
subsídio de ensino
zusaetzliche Urlaubstage
fuer
Alter
dia de férias suplementar em função da idade
Get short URL