Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
German
Japanese
Portuguese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Information technology
containing
eint
|
all forms
German
Portuguese
Abbrechen
eines
Befehls
interrupção de um comando
Abbrechen
eines
Makros
interrupção de uma macro
Abbrechen
eines
Programms
interrupção de um programa
Abbruch
eines
Befehls
interrupção de um comando
Abbruch
eines
Makros
interrupção de uma macro
Abbruch
eines
Programms
interrupção de um programa
Abspeicherung
einer
Fernmeldung
teledescarregamento
Abspeicherung
einer
Fernmeldung
descarregamento
Abtastung
einer
Datei
varrimento de ficheiro de dados
Additionszeit
eines
Mikroprozessors
tempo de adição do microcomputador
Adressengenerator
eines
Slave-Blocks
gerador de endereços de um bloco escravo
Adressierungen
einer
gegebenen Anweisung
modos de endereçamento de instruções
Aktivierung
einer
Ausnahmebedingung
assinalar uma exceção
Aktivierungszustand
einer
Einheit
nível de ativação
Aktualisierung
einer
Datenbank
atualizar uma base de dados
Aktualisierung
einer
Datenbasis
atualizar uma base de dados
Aktualisierung
einer
Druckformatvorlage
atualizar uma folha de resumo
Aktualisierung
einer
Transaktion
atualização de transação
Aktualisierung
eines
Datensatzes
atualização de registo
Aktualisierung
eines
Vorgangs
atualização de transação
Aktualisierung
eines
Wörterbuchs der Rechtschreibung
atualização de dicionário
Allgemeinzulassung
eines
Endgerätes
aprovação de equipamento terminal
Anfang
eines
markierten Abschnitts
início de secção marcada
Anfangsmarke
einer
Transaktion
marca de início de transação
Anfangsmarke
eines
Vorgangs
marca de início de transação
Anlegen
einer
Datei
criação de ficheiro
Anlegen
einer
Kartei
ordenação em fichas
Anpassen
einer
Kurve
ajustamento de curvas
Anschluß für
eine
Verbindungseinheit
interface da unidade de ligação
Anzeige
einer
Titelebene
visualização somente de um nível de títulos
Anzeigefarbe
eines
Attributs
cor de atributo
Argument
eines
Befehls
argumento de um comando
Argument
eines
Kommandos
argumento de um comando
ASCII-Umsetzung
eines
Zeichens
conversão de um caráter em código ASCII
auf
einen
Eingentümer bezogene Daten
informação confidencial
Aufrufprozedur
einer
N
-Instanz
invocação de entidade-N
Aufstellen
eines
Programmablaufplans
elaboração de um organigrama
Aufstellen
eines
Programmablaufplans
confeção de um fluxograma
Ausführung
einer
Funktion
execução de função
Ausführung
eines
Makros
execução de macro
Ausgabe
eines
Übersetzers
módulo objeto
Ausgabeteil
eines
Speichers
área de saída
Ausgang
eines
Makros
saída de uma macro
Ausgangspegel
einer
Torschaltung
níveis de saída da porta
Ausgangspunkt
einer
Linie
ponto de início de uma linha
Baustein mit
einer
programmierbaren Geschwindigkeit
circuito com uma velocidade programável
Bediener
einer
Lochkartenmaschine
operador de máquina de cartões
benutze nicht den Rückverweis auf
einen
Alias
não utilize sinónimo
benutze nicht den Rückverweis auf
einen
Alias
não utilize aliás
Benutzer
einer
Datenbank
utilizador de um sistema informático
Benutzer
einer
Datenbank
utilizador de um banco de dados
Benutzer
eines
Informationssystems
utilizador de um sistema informático
Benutzung
einer
Gemeinschaftsleitung
partilha de linha
Benutzungsparameter
eines
reservierten Namens
parâmetro de uso de nome reservado
Beratender Ausschuss für den Aktionsplan zur Schaffung
eines
Marktes für Informationsdienste
Comité consultivo do plano de ação para a criação de um mercado de serviços da informação
berechtigter Empfänger
einer
Datenübermittlung
destinatário autorizado
Beschreibung
eines
Konzepts
descrição de conceito
Bestätigung
einer
Auswahl
confirmação de seleção
Bestätigung
eines
Vorgangs
confirmação de transação
Bestückung
einer
gedruckten Schaltung
montagem dos componentes nas cartas
Betreiber
einer
Datenbank
operador de um banco de dados
Betriebserlaubnis
eines
Fahrzeugs
homologação de um veículo
Bewerber um
ein
Befähigungszeugnis
candidato à obtenção do certificado
Bus-
Kontrolleinheit
einer
Zentraleinheit
bus da unidade central de processamento
Bus
eines
lokalen Netzwerks
bus de rede local
Cybersicherheitsstrategie der Europäischen Union –
ein
offener, sicherer und geschützter Cyberraum
Estratégia da União Europeia para a Cibersegurança: Um Ciberespaço Aberto, Seguro e Protegido
Darstellung der Titel bis zu
einer
bestimmten Ebene
visualização somente de um nível de títulos
Datenfluß
eines
externen Geräts
fluxo de dados externo
Dauer
einer
außerplanmäßigen Wartung
tempo de manutenção não prevista
Dechiffrieren
einer
Datei
decifragem de ficheiro
Deklaration
eines
markierten Abschnitts
declaração de secção marcada
die Ausführung
eines
Makros abbrechen
suspender a execução de uma macro
die Ausführung
eines
Programms unterbrechen
suspender a execução de um programa
Drehen
einer
Grafik
rotação de gráfico
Drehwinkel
einer
Grafik
rotação de gráfico
duale
Ein
-/Ausgangsstelle
interface a duplo porto
durch
einen
Synchronmotor angetriebener Zeitschalter
comutador de tempo acionado por um motor síncrono
Durchführung
einer
Addition
operação de adição
Echtzeitbetrieb
einer
Datenbank
utilização em tempo real de base de dados
Eigenvektor
einer
Matrix
vetor próprio de uma matriz
Ein
-Aus-Betrieb
operação de ligar
Ein
-/Ausgabe
entrada/saída
Ein
/Ausgabeaufruf
chamada de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Befehl
instrução de entrada/saída
ein
/ausgabe-begrenzt
limitado pela velocidade das entradas/saídas
Ein
/Ausgabegeräte
equipamento de entrada/saída
Ein
-Ausgabekabel
cabo de comunicações
Ein
-Ausgabekabelstrang
cabo de comunicações
Ein
-/Ausgabekanal
canal de entrada/saída
ein
/ausgabe-limitiert
limitado pela velocidade das entradas/saídas
Ein
-/Ausgabeport
porta de entrada/saída
Ein
/Ausgabeprogrammbibliothek
biblioteca das rotinas de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Prozessor
processador de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Puffer
tampão de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Puffer
memória intermediária
Ein
-Ausgabe-Steuerblock
bloco de controlo de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Steuerung
controlo de entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Steuerungssystem
sistema de controlo entrada/saída
Ein
-Ausgabe-Unterbrechung
interrupção de entrada/saída
Ein
-/Ausgangsbus
bus de entrada-saída
Ein
-/Ausgangsbus
barramento de entrada-saída
Ein
/-Ausgangsstelle
porto de entradas/saídas
Ein
-/Ausgangsstelle für parallele Daten
porto de dados paralelos
Ein
-Aus-Regelung
ação tudo ou nada
Ein
-Aus-Steuerung
controlo bang-bang
Ein
-Aus-Verhalten
ação tudo ou nada
ein
Bild dehnen
esticar uma imagem
ein
Bild entkomprimieren
descomprimir uma imagem
ein
Bild färben
colorir uma imagem
ein
Bild komprimieren
comprimir uma imagem
ein
Bild strecken
esticar uma imagem
ein
Bild verkleinern
reduzir uma imagem
ein
Bild zentrieren
centrar uma imagem
ein
Dokument leeren
esvaziar um documento
ein
Feld verbergen
esconder um campo
ein
Glossar leeren
esvaziar um glossário
ein
Inhaltsverzeichnis neu erstellen
reconstruir um índice analítico
ein
Kommando lösen
suspender um comando
ein
logisch orientiertes Konzept für Wissens-und Datenbasen,die einen natürlichen Benutzerdialog zulassen
uma abordagem orientada pela lógica às bases de conhecimentos e de dados que apoiam a interação natural dos utilizadores
ein
Makro restarten
reexecutar uma macro
ein
Makro testen
verificar uma macro
ein
Programm belegen
documentar um programa
ein
Programm testen
verificar um programa
ein
Programm wiederaufnehmen
prosseguir a execução de um programa
ein
Programmsystem installieren
instalar um programa-produto
ein
Projekt einfrieren
congelar um projeto
ein
Schleifenteil auslassen
ignorar uma parte de ciclo
ein
Schleifenteil übergehen
ignorar uma parte de ciclo
ein
Schleifenteil überspringen
ignorar uma parte de ciclo
ein
Zeichen dunkeltasten
esconder um caráter
ein
Zeichen verbergen
esconder um caráter
Eine
-an-Viele-Kopie
cópia um para muitos
eine
Ausnahme auslösen
assinalar uma exceção
eine
Beschwerde einlegen
apresentar uma reclamação
eine
Bildschirmkopie importieren
capturar uma imagem do ecrã
eine
Datei entkomprimieren
descomprimir um ficheiro
eine
Datei komprimieren
comprimir um ficheiro
eine
Grafik importieren
importar imagens gráficas
eine
Grafik mit einem Text verketten
ligar gráfico e texto
eine
Grafik verankern
fixar um gráfico
eine
Grafik verkleinern
reduzir uma imagem
eine
Spalte zentrieren
centrar uma coluna
eine
Suche restarten
recomeçar uma procura
eine
Zeichnung ausradieren
apagar parte de desenho
eine
Zeile kompreß setzen
reduzir o espaço de uma linha
eine
Zählung speichern
registar uma contagem
einem Zellenbereich
einen
Namen zuweisen
atribuir um nome a um grupo de células
einen
Datensatz Markieren
marcar um registo
einen
Index erstellen
gerar um índice
einen
Index neu erstellen
atualizar um índice
einen
Kalender Ressourcen zuweisen
atribuir um calendário a recursos
einen
Makro beschleunigen
acelerar a execução de uma macro
einen
Makro schreiben
escrever uma macro
einen
Makro wiederaufnehmen
prosseguir a execução de uma macro
einen
Makrobefehl schreiben
escrever uma macro
einen
Schlüssel komprimieren
comprimir uma chave de indíce
einen
Zellbezug einfrieren
manter uma referência de célula
einer
Arrayvariable einen Wert zuweisen
atribuir um valor a uma variável do tipo tabela
einer
Druckertreiber anpassen
parametrizar um programa de controlo de impressora
Einer
-Komplement
complemento a um
einer
Variable einen Wert zuweisen
atribuir um valor a uma variável
Einheit mit
einer
adaptiven Matrix
circuito de matriz adaptável
Eintrag
eines
Inhaltsverzeichnisses
entrada de índice analítico
elektronische Simulation
einer
Fehlfunktion
simulação eletrónica de anomalia
Element
eines
Dokumentes
elemento de documento
Elementarzellenaufbau
eines
Schaltkreises
características do chip
Ende
eines
markierten Abschnitts
fim de secção marcada
Ende
eines
Vorgangs
fim de transação
Entschlüsselung
einer
Datei
decifragem de ficheiro
Entschlüsselung
einer
Datenbasis
decifragem de base de dados
Entsperren
einer
Aufzeichnung
desbloqueio de registo
Ermittlung
eines
Datensatzes
procura de registo
erneute Ausführung
eines
Makros
reexecução de macro
erneute Ausführung
eines
Programms
reexecução de programa
erschöpfende Untersuchung
einer
Implementation
pesquisa exaustiva
erste Spalte
einer
Tabelle
primeira coluna de tabela
erste Zeile
einer
Tabelle
primeira linha de tabela
Erstellung
einer
Verbindung
constituição de uma ligação
Erstellung über
einen
Lernprozeß
criação por aprendizagem
Erzeuger
eines
anwenderdefinierten Kursors
gerador de um cursor determinável pelo utilizador
Erzeugung
einer
Animation aus Schlüsselbildern
enquadramento chave
Erzeugung
einer
Zeitskala
geração de uma escala de tempo
Europas Weg in die Informationsgesellschaft:
ein
Aktionsplan
Via Europeia para a sociedade da informação: plano de ação
Expansion
eines
Knotens
expansão de um nó
Extraktion
einer
Teilkette
extração de subcadeia de carateres
Fehler
eines
formalen öffentlichen Bezeichners
erro de identificador público formal
fehlerhafte Justierung
eines
Dokuments
erro de enquadramento
Fehlerverhalten aufgrund
einer
Integritätsverletzung
falha por violação da integridade
Feld
eines
Kalkulationsblattes
campo de folha de cálculo
Feld
eines
Rechenblattes
campo de folha de cálculo
Fernsteuerung
eines
Flugkörpermodells
controlo remoto de modelo de avião
Forschungs- und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft für
ein
automatisches Übersetzungssystem modernster Konzeption
Programa de Investigação e Desenvolvimento da Comunidade Económica Europeia respeitante a um Sistema de Tradução Automática de Concepção Avançada
Fortschreibung
einer
Datei
atualização de um ficheiro
Freigabe
eines
Bausteins
linha de seleção de circuito
Gehen zu
einer
Programmzeile
salto para uma linha de programa
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung bestimmter benachteiligter Regionen der Gemeinschaft durch
einen
besseren Zugang zu den fortgeschrittenen Telekommunikationsdiensten
Programa Comunitário relativo ao Desenvolvimento de Certas Regiões Desfavorecidas da Comunidade por meio de um Melhor Acesso aos Serviços Avançados de Telecomunicações
generisches Vermögen
einer
Sprache
generalidade de uma linguagem
Geschwindigkeitskontrolle
eines
Makros
controlo da velocidade de execução de uma macro
gleichzeitige Nutzung
eines
Betriebsmittels
repartição
gleichzeitige Nutzung
eines
Betriebsmittels
partilha de recursos
graphischer Entwurf
einer
Veröffentlichung
conceção de uma publicação
Grundlage für
eine
portable gemeinsame Umgebung für Werkzeuge
ambiente portátil de ferramentas comuns
Gräuschsignal nach
einer
Gauß-verteilung mit veränderlichem Pegel
sinal de ruído branco gaussiano de nível variável
Gültigkeitsbereich
einer
Deklaration
âmbito de uma declaração
Gültigkeitsbereich
einer
Vereinbarung
âmbito de uma declaração
Gültigkeitsbereich
einer
Vereinbarung
campo de aplicação de uma declaração
Gültigkeitsbereich
einer
Vereinbarung
alcance de uma declaração
Gültigkeitsprüfung
eines
Befehls
validação de comando
Gültigkeitsvoraussetzung
eines
Wertfeldes
restrição através de uma gama de valores
Halter
einer
Date
responsável do ficheiro
Halter
einer
Datenbank
proprietário de um banco de dados
hexadezimale
Ein
/Ausgabe
entrada/saída hexadecimal
Hundertstel
einer
Stunde
centésimo de hora
Hybrid-
Ein
/Ausgabesteuerung
controlo de entrada saída híbrida
Implementierung
einer
Datenbasis
criação de base de dados
Importieren
einer
Datei
importação de ficheiro
Importieren
einer
Dateistruktur
importação da estrutura de ficheiro
indirekter Betrieb
einer
Datenbank
utilização indireta de base de dados
Indizierung
eines
Feldes
indexação de ficheiro
Inhaber
einer
Datenbank
proprietário de um banco de dados
Inhaber
eines
Informationssystems
proprietário de um banco de dados
Inhalt
einer
Aufzeichnung
conteúdo de registo
Inhalt
einer
Teilkette
conteúdo de uma subcadeia de carateres
Inhalt
eines
Ausdrucks
conteúdo de uma expressão
Inhalt
eines
Feldes
conteúdo de um campo
Initialisieren
einer
Variable
inicialização de variável
Initiative für
eine
interregionale Informationsgesellschaft
iniciativa para uma sociedade inter-regional da informação
Integrität
einer
Variable
integridade de variável
interner
Ein
-/Ausgabeprozessor
processador interno de entrada/saída
I-Verhalten mit
einer
festen Stellgeschwindigkeit
ação flutuante de velocidade única
Kennlinie
eines
Regelungssystems
característica de controlo
Kompilierung
eines
Programms
compilação de programa
Lage
eines
Bits
posição de um elemento de sinal
Lauf
eines
Programmes
passagem de programa
Lauf
eines
Programmes
passagem
Leerzeichen nach
einer
Kette
espaços em branco no fim de uma cadeia de carateres
Leerzeichen vor
einer
Kette
espaços em branco no início de uma cadeia de carateres
Leiter
einer
Datenbank
proprietário de um banco de dados
Lesen
einer
Aufzeichnung
leitura de registo
Lesen
einer
Zeitskala
leitura de uma escala de tempo
leuchtende Flaeche
eines
Scheinwerfers
superfície iluminante de uma luz de iluminação
Löschung
einer
Transaktion
anulação de transação
Löschung
eines
Befehls
anulação de um comando
Löschung
eines
Kommandos
anulação de um comando
Löschung
eines
Makrobefehls
anulação de uma macro
manuelle Bedienung
einer
offenen Schleife
ciclo de controlo aberto manual
manuelle Bedienung
einer
Steuerkette
ciclo de controlo aberto manual
manuelle Handhabung von Lasten,die
eine
Gefährdung mit sich bringen
manipulação das cargas que comportem riscos
Markieren
einer
Datei
marcação de ficheiro
Material für den Anschluß an
eine
Datenbank
material de consulta de um banco de dados
mathematische Beschreibung
eines
Kurvenverlaufs
ajustamento de curvas
Maßstab
einer
Graphik ändern
redimensionar uma ilustração gráfica
Mehrdeutigkeit
eines
Fehlers
ambiguidade do erro
mit
einer
Flüssigkeit gefüllte Kühlarmatur
armadura de arrefecimento cheia de líquido
mit Leistungsmerkmalen,wie sie
ein
Roboter aufweist,ausgestattete Maschine
máquina com características de robô
Mitteilung
einer
Entscheidung
notificação de uma decisão
Modus
eines
formalen Parameters
modo de parâmetro formal
Multiplexer für
einen
integrierten Breitbanddienst
multiplexador para integração de serviços em banda larga
Multiplexing zu
einen
Summenbitstrom
multiplexagem numa ligação composta
Negation aufgrund
eines
Fehlschlages
negação por defeito
neu Initialisieren
einer
Variable
reinicialização de variável
Neustart
eines
Programms
reinício do programa
Neuzuordnung
einer
Taste
reprogramação de tecla
Norm,die
ein
problemloses Zusammenwirken gewährleistet
norma que permita a ligação
Notwendigkeit
einer
Kenntnis
necessidade de conhecer
offene Deklaration
eines
markierten Abschnitts
declaração de secção marcada aberta
optimales Verlassen
eines
Netzwerkes
seleção do ponto ótimo de saída da rede
parallele
Ein
-/Ausgabe
entrada/saída paralela
parallele
Ein
-/Ausgangskontrolleinheit
controlador de porto paralelo
Prozeß der Editierung
einer
logischen Struktur
processo de edição da estrutura lógica
Prozeßdefinition
einer
einfachen Verbindung
ligação simples
Prozeßdefinition
einer
einfachen Verbindung
definição de processo de ligação simples
Prozeßdefinition
einer
expliziten Verbindung
ligação explícita
Prozeßdefinition
einer
impliziten Verbindung
ligação implícita
Präsentationsversion
eines
öffentlichen Textes
versão visualizável de texto público
Prüfung bei frontalem Stoss gegen
ein
festes Hindernis
ensaio de impacte frontal contra uma barreira
Pufferspeicher-Steuerung mit dualer
Ein
-/Ausgangsstelle
circuito de gestão de duplas entradas para memória tampão
quantisierter Wert
einer
Signalprobe
valor quantificado de uma amostra
Querverweis auf
ein
Element einer Reihe
referência cruzada a um elemento de uma série
Querverweis auf
eine
Notiz
referência cruzada a uma nota
Querverweis auf
einen
Paragraph
referência cruzada a um parágrafo
Register
eines
Assoziativspeichers
registo de armazenamento associativo
relative Gebührenzeit
einer
Leitung
rendimento horário de um circuito
Rotieren
einer
Grafik
rotação de gráfico
rückgängig Machen
eines
Befehls
anulação de um comando
Rücksendung
einer
Dokumenteninformation
retorno de informação de ficheiro
Rücksendung
einer
Zeichenkette
retorno de uma cadeia de carateres
Rücksendung
einer
Zellinformation
retorno de informação de célula
Schleifenwiderstand
einer
Leitung
valor da resistência da linha
Schließen
einer
Befehlsdatei
fechar um ficheiro de comandos
Schließen
einer
Datei
encerramento de ficheiro
Schließen
einer
Datenbank
encerramento de base de dados
Schließen
einer
Datenbasis
encerramento de base de dados
Schließen
eines
Feldes
campo temporariamente inacessível
schneller Bau
eines
Prototyps
prototipificação rápida
Schnittstelle
eines
Terminals
interface terminal
Schnittstelle für
ein
logisches Signal
adaptação lógica por interface
Schnittstelle für
ein
verseiltes Kabelpaar
interface para um par de cabos em trança
Schnittstelle für
eine
duale Ein-/Ausgangsstelle
circuito de interface de porto duplo
Schnittstelle für
eine
Tastatur
circuito de interface de um teclado
Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff mit dualer
Ein
-/Ausgangsstelle
memória de leitura-escrita de acesso aleatório de duplo porto
Schutz
einer
Variable
proteção de variável
Schweregrad
eines
Fehlers
capacidade crítica
Sektor
einer
Minidiskette
setor de disquete
Semantik
einer
Programmiersprache
semântica de uma linguagem de programação
sequentielles Lesen
einer
Datei
leitura sequêncial de ficheiro
serielle
Ein
-/Ausgabe
entrada/saída série
serielle
Ein
-/Ausgangs-Kontrolleinheit
controlador de porto em série
serieller
Ein
-/Ausgangskanal
canal entrada/saída em série
Signal am Ende
einer
Dateneinheit
sinal de fim de entidade
Signal zur Anzeige
einer
gültigen Adresse auf dem Adreßbus
sinal de validação de endereços
Sortieren von Handlochkarten mit Hilfe
einer
Sortiernadel
agulha de classificação
Spezifikation
eines
Dokumententyps
especificação de tipo de documento
Spezifikation
eines
Programms
especificação do programa
Sprach-
Ein
/Ausgabe
sistema fonético
Spur
einer
Minidiskette
pista de disquete
Standardqualität
eines
Matrixdruckers
qualidade rascunho
statischer Schreib-Lesespeicher mit wahlfreiem Zugriff und dualer
Ein
-/Ausgangsstelle
memória estática de leitura-escrita de acesso direto de duplo porto
Steckvorrichtung für
eine
gedruckte Schaltung
encaixe para um circuito impresso
Stelle
einer
Zahl
posição de um elemento de sinal
Steuereinheit zur Diagnose
eines
Asynchronmodems
diagnóstico do controlador de modem assíncrono
Steuerung mit dualer
Ein
-/Ausgangsstelle
circuito de gestão de duplas entradas
Stift
eines
Druckkopfs
jato de uma cabeça de impressão
Streichen
einer
Transaktion
anulação de transação
Streichen
eines
Makrobefehls
anulação de uma macro
Stromversorgung
eines
Analogkreises
alimentação de uma função analógica
Stummel
eines
Rumpfes
corpo referenciador
Suchen
eines
Datensatzes
procura de registo
Suchen
eines
Substrings
pesquisa de uma subcadeia de carateres
Suchen
eines
Teilstrings
pesquisa de uma subcadeia de carateres
Teilmenge
einer
Dokumenttypendeklaration
subconjunto da declaração de tipo de documento
Teilung
einer
Datei
divisão de ficheiro
Ton bei Wahl
einer
nicht vorhandenen Kennzahl
tonalidade de código não atribuído
Totzeit während
einer
Übertragung
tempo morto de uma transmissão
Trennzeichen
eines
Arguments
limite de argumentos
Typ
einer
N
-Arbeitseinheit
tipo de entidade-N
Typ
einer
N
-Instanz
tipo de entidade-N
um
eine
Einheit erhöhen
incrementar
Umkehrung
einer
Grafik
inversão de imagem
Umkehrung
eines
Rechenblatts
inversão de folha de cálculo
Umsetzung
einer
ASCII-Datei
conversão de um ficheiro ASCII
Umsetzung
eines
logischen Wertes
conversão de valor lógico
unbeschriebener Teil
eines
Magnetbandes
ruído
Unerschöpfbarkeit
einer
durchgehenden automatischen Druckluftbremse
inesgotabilidade de um freio contínuo de ar comprimido
Ungültigkeitserklärung
eines
Befehls
anulação de um comando
Unterdrückung
eines
Textteils
esconder o corpo de um texto
untergordneter Eintrag
eines
Inhaltsverzeichnisses
entrada secundária de índice analítico
Unterprogramm mit
einer
Ebene
sub-rotina de um nível
Unterstützung
einer
Funktionseinheit
apoiar uma unidade funcional
Verantwortlicher Leiter
eines
Registers
responsável do ficheiro
Verdichten
einer
Befehlsdatei
compactação de ficheiro de comandos
Verdichten
einer
Datendatei
compressão de ficheiro de dados
Vereinbarung
eines
Verzeichnis zugelassener Produkte
lista de produtos autorizados
Verkabelung
einer
Zentrale
cablagem de central
Verlassen
eines
Datensatzes
saída de um registo
Verlust
einer
Aktualisierung
perda de dados durante a atualização de transação
verschiedene Gesichtspunkte
eines
Problems
linhas múltiplas de raciocínio
Verschlüsselung
einer
Befehlsdatei
codificação de ficheiro de comandos
Verschlüsselung
einer
Befehlsdatei
cifragem de ficheiro de comandos
Version
eines
Dokuments
versão de documento
Verwendung
einer
Ressource
tempo de uso de recurso
Vorlage
einer
aerztlichen Bescheinigung, Vorlage eines aerztlichen Zeugnisses
apresentação de atestado médico
Wertebereich
eines
Deskriptors
domínio de um descritor
Wiederanlauf
eines
Programms
reexecução de programa
Wiedercodierung
einer
Datenbank
recodificação de uma base de dados
Wiedercodierung
einer
Datenbasis
recodificação de uma base de dados
Wiederholung
einer
Befehlsfolge
recorrência
Wiederholung
eines
Programms
reexecução de programa
wirkungsmäßiges Verhalten
eines
Gliedes
modo de ação de um elemento
Zeichen
eines
verborgenen Textes
marca de texto escondido
Zeitspanne für die Reaktion auf
eine
globale Unterbrechung
tempo total de espera de interrupção
Zentralprozessoreinheit
eines
Mikroprozessors
unidade central de processamento de microprocessador
Zufügen
eines
Eintrags
adiciona
Zugriffsschutzroutinen
einer
Datenbank
formulários
Zustandsänderung
einer
Variable
modificação do estado de uma variável
Zuweisung
eines
Interrupt-Vektors
vetorização das interrupções
Zweig
einer
Schaltung
ramo
Öffnen
einer
Datei
abertura de ficheiro
Überspringen
eines
Feldes
salto de campo
Übertragung des Blocks auf
einen
Bus
transferência de bloco num bus
Übertragung durch
ein
Ritzel-Zahnstange-System
transmissão por roda dentada cremalheira
Übertragung durch
ein
Schraube-Mutter-System
transmissão por sistema parafuso porca
Übertragung über
einen
Zwei-Draht-Bus
comunicação sobre um bus de dos fios
Überwachung
einer
konstanten Versorgungsspannung
controlo de tensão de alimentação constante
Get short URL