German | Portuguese |
Bodendichtemessgerät nach dem Durchstrahlverfahren | densímetro de solo por transmissão |
Bodendichtemessgerät nach dem Rückstreuverfahren | densímetro de solo por retrodifusão |
dem Plasma zugewandte Komponente | componente exposto a plasma |
Dichtemessgerät nach dem Durchstrahlverfahren | densímetro de transmissão |
Gemischter Kooperationsausschuss EAG/Kanada auf dem Gebiet der Fusionsforschung und -Entwicklung | Comité Misto de Cooperação CEEA/Canadá no Domíno da Investigação e Desenvolvimento da Fusão |
Messsystem nach dem Rückstreuverfahren | sistema de medição por retrodifusão |
Wiener Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convenção de Viena relativa à Responsabilidade Civil em matéria de Danos Nucleares |
Zusatzübereinkommen zum Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convenção Complementar à Convenção sobre a Responsabilidade Civil no domínio da Energia Nuclear |
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Acordo de Verificação |
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Acordo entre os Estados não detentores de armas nucleares da Comunidade Europeia da Energia Atómica, a Comunidade Europeia da Energia Atómica e a Agência Internacional da Energia Atómica para Aplicação dos nºs 1 e 4 do Artigo III do Tratado sobre a Não-Proliferação das Armas Nucleares |
Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Acordo de Salvaguardas |
Übereinkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Atominformation | Acordo entre os Estados Partes no Tratado do Atlântico Norte sobre a Cooperação no domínio das Informações Atómicas |
Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie | Convenção sobre a Responsabilidade Civil no domínio da Energia Nuclear |