DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Agriculture containing dem | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Abbeermaschine zum Entrappen der Beerenfruechtemáquina de desbagoar os frutos que se apresentam em cachos
Abdeckung der Wasserpfortetampa da porta de mar
Ablassen der Buttermilchdessoramento
Ablaufenlassen der Molkeescoamento da coalhada
Abstand der Rebstöckedistância entre as cepas
Abstand zwischen den Kuppelbolzenfolga dos pontos de engate
Abstand zwischen den Scharspitzendistância entre pontas
Abstand zwischen den Scharspitzendistância entre formões
Abstreifen der Eierexpulsão dos ovos
Abstreifen der Eierdesova
Abtragung der oberen Torfschichtretirada de matéria orgânica não decomposta
Abtretung an die Destillationsindustrie von aus dem Handel gezogenem Obstcedência de frutos retirados do mercado às indústrias de destilação
Achsen und Naben der Ackerwagen sind aus Spezialstahl im Gesenk geschmiedetos eixos e os cubos dos veículos agrícolas são peças estampadas em aço especial
Ad-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk TschernobylComité ad hoc do regulamento relativo às condições de importação de produtos agrícolas originários de países terceiros na sequência do acidente ocorrido na central nuclear de Chernobil
Agrarkapitel der Uruguay-Rundepacote agrícola do Uruguay Round
Akzeptanz auf den Märktenaceitação nos mercados
Amt für die Entwicklung der lombardischen Landwirtschaftgabinete para o desenvolvimento agrícola da Lombárdia
anerkannter Betrieb für die Ausfuhr von Frischfleischestabelecimento aprovado para exportação de carne fresca
Anerkennung der Saatgüterhomologação das sementes
Anhäufeln der Erdelavoura para fora
Anker an der Ankerkette anschlagentalingar
Anker an der Ankerkette anschlagenentalingar
Anlage für das endgültige Raffinationsverfahneninstalação de refinação final
Anlage für die Rektifizierung von Mostenunidade de retificação de mosto
Anlandung der Faengedesembarque das capturas
Anlegen der Lachtefase de preparação da recolha de resina
Anpassung der Anbautechnikadaptação das culturas
Anpassung der Kulturmaßnahmenadaptação das técnicas de cultura
Anpassung der Produktionsstabilisatorenadaptação dos estabilizadores da produção
Anwendung der Technikaplicação das técnicas
Auffangen der Früchtereceção das frutas
Auffüllung der Lagerbeständereposição de existências
Aufgabe der Agrarerzeugungabandono da produção agrícola
Auflage der Spritzrohrarmesuporte dos segmentos da rampa
Auflegen der Eiercarregamento dos ovos
Aufsteigen der Hefelevantamento das borras
Ausformen der warmen Masseencinchamento da pasta a quente
Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quotencompensação da suspensão temporária das quotas
Ausrichtung der Pflugkörperalinhamento da charrua
Aussaat durch den Wind beeinflusstdistribuição influenciada pelo vento
Ausschuss der berufsständischen landwirtschaftlichen Organisationen der Europäischen GemeinschaftComité das Organizações Profissionais Agrícolas da CEE
Ausschuss für die Bescheinigung besonderer MerkmaleComité dos certificados de especificidade
Ausschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk TschernobylComité para o controlo das condições de importação de produtos agrícolas originários de países terceiros na sequência do acidente ocorrido na central nuclear de Chernobil
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - DüngemittelComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Adubos
Ausschuss zur Koordinierung der ForstpolitikComité de Coordenação das Políticas Florestais
Aussehen und Konsistenz der Butteraspeto e consistência da manteiga
Aussetzen der Jungfischealevinagem
Ausziehen der Massefilagem da pasta
automatischer Abbau der negativen Währungsausgleichsbeträgedesmantelamento automático dos montantes compensatórios monetários negativos
Bedarf der Raffineriennecessidade de refinação
Bedeckung der Kornoberflächecobertura da superfície dos grãos
Befruchten der Eierfecundação dos ovos
Beginn der Gärunginício de fermentação
Beginn der Traubenreife und Farbumschlagpintor
Beginn der Verlagerungskampagneinício da operação de reorientação
Begrenzung der Grundproduktionsabgabecotização à produção de base
Behandlung der Milchmanipulação do leite
Behandlung nach dem Aufgehentratamento pós-emergência
Behandlung und Bearbeitung der Milchacondicionamento do leite
Beimpfung der Milchinoculação do leite
Bekämpfung kurz vor Erreichen der Schadensschwelleluta dirigida
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für ReisComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Arroz
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für SeidenraupenComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Bichos-da-Seda
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für WeinComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Vinho
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für BaumwolleComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Algodão
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für FetteComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Matérias Gordas
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Flachs und HanfComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Linho e Cânhamo
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für FuttermittelComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Alimentos para Animais
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für GetreideComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Cereais
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und MilcherzeugnisseComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Leite e Produtos Lácteos
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für RindfleischComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Carne de Bovino
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für RohtabakComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Tabaco em Rama
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für SaatgutComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Sementes
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Schaf- und ZiegenfleischComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Carne de Ovino e de Caprino
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für SchweinefleischComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Carne de Suíno
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für ZuckerComité Consultivo Profissional relativo à Organização Comum de Mercados Agrícolas - Açúcar
Beratender Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der GemeinschaftComité Consultivo da Política Comunitária para o Setor das Madeiras
Beratender Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der GemeinschaftComité Consultivo da Política Comunitária do Ciclo da Madeira
Beratender Ausschuss für Fragen der landwirtschaftlichen StrukturpolitikComité Consultivo para os Problemas da Política de Estrutura Agrícola
Berater für die Geflügelwirtschaftassessor para a indústria avícola
Bereich,in dem der Fang gehandhabt wirdárea destinada ao processamento das capturas
Besitzer der oelsaatendetentor das sementes
Bespritzung nach dem Pflanzenaufgangtratamento de pós-emergência
Bespritzung vor dem Pflanzenaufgangtratamento de pré-emergência
Bestimmung der Eignung zur maschinellen Teigverarbeitungteste de maquinabilidade
Bestimmung der Extraktdifferenzdeterminação da diferença de extrato
Bestimmung der Maschenöffnungdeterminação da malhagem
Beständigkeit der Giftgrenzepersistência da barreira tóxica
Beweglichkeit in dem Bodendifusão no solo
Bewirtschaftung der gemeinsamen lebenden Naturschätzegestão dos recursos vivos comuns
Bewirtschaftung der Lagerbeständegestão das existências
Bewirtschaftung der Quotengestão das quotas
Bottich fuer die Gerstenweichetanque de molha
Bottich fuer die Gerstenweichetina de molha da cevada
Bottich fuer die Gerstenweichetina de molha
Bottich fuer die Gerstenweichetanque de molha da cevada
Bottich fuer die Gerstenweichecuba para humidificação de cevada
Bremsband zum Auffangen der Fruchtfita de desaceleração
Brennen von der Mitte ausqueima progressiva convergindo para um centro
Dauer der Verlagerungskampagneduração da operação de reorientação
Differenzierung der Interventionssätzeadaptação das taxas de participação
Differenzierung der Interventionssätzeadaptação das taxas de intervenção
Differenzierung der Marktmechanismendiferenciação dos mecanismos do mercado
Durchdringvermögen der Laubwandpenetração no interior da folhagem
Durchdruecken unter den Senkbodeninjeção de água quente pelo fundo da cuba-filtro
durchschnittlicher Erlös aus der Bananenerzeugungreceita média na produção
Düngerhöhe in dem Behälternível do adubo na tremonha
Düngerlösegerät mit der Druckleitung verbundendifusor
Eindämmung der Erzeugungcontrolo da produção
Einheit für die Sortierung von Kartoffelnunidade de triagem de batatas
einheitliche Prämie,bei der danach unterschieden wirdprémio único diferenciado
einheitliches Preissystem fuer die Gemeinschaftsistema de preços únicos para a Comunidade
Einreichung und Genehmigung der Zuschußanträgeintrodução e aprovação dos pedidos de contribuição
Einschränkung der Verbringungrestrição de deslocação
Einstellung der Arbeitsbreitedispositivo de regulação da largura de trabalho
Einstellung der Arbeitsbreiteregulação da largura de trabalho
Einstellung der Längsneigungregulação da horizontalidade longitudinal
Einstellung der Pflugarbeitreguladores de dimensões
Einstellung der Pflugarbeitregulação de funcionamento
Einstellung der Pflugführungregulação de funcionamento
Einstellung der Pflugkpoppelungregulação do engate da charrua
Einstellung der Pflugneigungregulação de inclinação
Einstellung der seitlichen Neigungregulação de inclinação
Einstellung der Streumengeregulação da quantidade de adubos
Einzelglied der Futtererntelinieelo da corrente de colheita
Ende der Verlagerungskampagnefinal da operação de reorientação
Entfernen der Erde zwischen den Rebstöckenlavoura com escavadora
Entfernen der Kloakeevisceração sem abrir o abdómen
Entfernen der nicht befruchteten Eiereliminação dos ovos não-fecundados
entsprechende Größe nach der Verarbeitungequivalente-comprimento após transformação
erheblichen Verzerrung der Fischereistrukturengrave distorção da estrutura de pesca
Erhöhung der Gefahrintensificação
Erhöhung der Gefahrpredisposição para incêndio
Erhöhung der Gefahrefeito cumulativo do grau de secura
Erklärung zu den Zuständigkeitendeclaração de competência
Erstattung bei der Produktionrestituição à produção
Erstkäufer,der auch Verarbeiter istprimeiro comprador transformador
Erzeugnis der Aquakulturproduto da aquicultura
Erzeugnis der ersten Verarbeitungsstufeprimeira transformação
Erzeugnis der Geflügelwirtschaftproduto avícola
Erzeugnis der Stärkefabrikationproduto de fabrico de fécula
Erzeugnis der zweiten Verarbeitungsstufeproduto de segunda transformação
Erzeugnis für den Ernährungsgebrauchprodução para fins alimentares
Erzeugnis für den Industriegebrauchprodução para fins industriais
Erzeugnisse der Landwirtschaft und Jagdprodutos da agricultura e da caça
Erzeugnisse der Trocknungprodutos da secagem
Europaeische Konfoederation der Tabakwaren-EinzelhaendlerConfederação Europeia dos Retalhistas de Tabaco
Europäische Konföderation der Tabakwaren-EinzelhändlerConfederação Europeia dos Retalhistas de Tabaco
Europäische Union der kartoffelverarbeitenden IndustrienUnião Europeia das Indústrias de Transformação da Batata
Europäischer Rat der JunglandwirteConselho Europeu dos Jovens Agricultores
Europäischer Verband der MaiserzeugerConfederação Europeia de Produtores de Milho
Europäischer Verband der TalggiesserUnião Europeia dos Industriais de Matérias Gordas Animais
Europäisches Komitee der Verbände der LandmaschinenherstellerComité Europeu das Associações de Fabricantes de Maquinaria Agrícola
europäisches Netz zur Überwachung der Wälderrede europeia de vigilância das florestas
europäisches Zentrum für die Unterstützung ländlicher Wirtschaftsaktivitätencentro europeu de apoio às atividades económicas rurais
Extensivierung der Bewirtschaftungenextensificação das culturas
Extensivierung der Erzeugungextensificação da produção
Extensivierung der Landwirtschaftextensificação das culturas
fahrbare Erbsendreschmaschine die Ortfest arbeitetbatedor de ervilhas fixa transformável em batedor móvel
Fallwegkontrolle der Samenkörnercontrolo da descida da semente
finanzielle Folgekosten der Interventionskäufedespesas financeiras decorrentes das compras de armazenagem pública
Forschung im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrie einschließlich der Fischereiprograma de investigação em agricultura e agro-indústria, incluindo a pesca
Forschungsprogramm im Bereich der Landwirtschaft und Agrarindustrieprograma de investigação agrícola e agroindustrial
Fortschritt der Trocknungprogressão da secagem
Forum der Agraringenieur-Verbände EuropasConfederação Europeia dos Engenheiros Agrónomos
Forum der Europäischen LandwirtschaftFórum da Agricultura Europeia
Frosttod der Wurzelngelo radical
Frosttod der Wurzelncongelamento radicular
Fruchtfleisch der Kaffeekirschepolpa de café
Fruechte der Gattungen "Capsicum" und "Pimenta"pimentos do género "capsicum"
Fruechte der Gattungen "Capsicum" und "Pimenta"pimentos do género "pimenta"
Fruechte der Gattungen "Capsicum" und "Pimenta"pimentos
Fruechte der Piassavapalmenoz de palmeira piaçaba
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinienrega ao rego nas curvas de nível
Furchenbewässerung parallel zu den Höhenlinienmétodo de sulcos que seguem as curvas de nível
Furchenbewässerung quer zu den Höhenlinienrega ao rego nas curvas de nível
Futteraufnahme aus dem Schwadapanha da forragem nos cordões
Futtermischen auf dem Hofmisturar os alimentos na unidade de exploração agrícola
Futtertrog auf dem Bodenmanjedoura no chão
Füllung der Maschineenchimento das máquinas
für den Globalextrakt festgelegter Höchstwertlimite global de extração
für den Handel bestimmte Landwirtschaftserzeugnissecultura de rendimento
für den Handel bestimmte Landwirtschaftserzeugnissecultura para vender
für den Handel bestimmte Landwirtschaftserzeugnissecultura comercializável
für die Extraktion bestimmtes Lösungsmittelsolvente de extracção
für die Fleischerzeugung bestimmtes männliches Rindbovino macho destinado a engorda
Fütterungsstudie bei der Ratteestudo sobre o aproveitamento calórico no rato
Gasgehalt der Milchgás do leite
Gebiet der Zuteilungzona de atribuição
Gefrieren der Aussenhautcongelação superficial
Gemeinschaftsregelung zur Förderung der Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeitregime comunitário de incentivo à cessação da atividade agrícola
Gemüse der Allium-Artenproduto hortícola aliáceo
Gestaltung der Flaechenformação de um terreno
gewogenes Mittel der Abschöpfungenmédia ponderada dos direitos niveladores
Gleichabstand der Hin- und Herfahrtenequidistância das passagens
Gleichförmigkeit der Verteilunghomogeneidade da distribuição
Gleichförmigkeit der Verteilunguniformidade da distribuição
Gleichmäßigkeit der Benetzunguniformidade da distribuição
Gleichmäßigkeit der Längsverteilungregularidade da distribuição longitudinal
Gleichmäßigkeit der Pulsatorfrequenzregularidade das pulsações
Gleichmäßigkeit der Querverteilungregularidade da distribuição transversal
Gleichmäßigkeit der Tabakfüllungregularidade de enchimento
Gleichmäßigkeit der Verteilung quer zur Fahrtrichtungregularidade da distribuição transversal
Gleiten der Ballenschleppedeslizamento do trenó
Gleiten der Erde auf dem Streichblechdeslizamento da terra na aiveca
Grundflächensumme nach der Winkelzählprobeárea basal
Gruppierung der aviotechnischen Behandlungenagrupamento dos tratamentos aéreos
Gütezeichen der Gemeinschaft, Erzeugnis aus Berggebietenrótulo comunitário produto de montanha
Hacken zwischen den Reihensacha de mobilização entre linhas
Hacken zwischen den Reihensacha de extirpação entre linhas
Haecksler mit Maisgebiss fuer die Silomaiserntecolhedor de forragens com equipamento apropriado para milho-forragem
Halle für das Sortiereninstalação de triagem
Handwerkzeug fuer die Forstwirtschaftferramenta manual para silvicultura
Hebel der Furchenradverstellungalavanca de regulagem da altura da roda de guia
holzfressende Insekten der Gattung Monochamusinseto xilófago do género Monochamus
Homogenität der Düngerhomogeneidade dos adubos
horizontal-Schneckeförderer für die Fütterungdistribuidor de parafuso helicoidal na manjedoura
industrielle Entwässerung der Jamswurzeldesidratação industrial do inhame
Infrastruktur zur Messung der Qualitätinfraestrutura de medidas da qualidade
Initiativprogramm der Gemeinschaftprograma de iniciativa comunitária
Innenseite der Außenhautface interior do forro do costado
innere Teil der Rindefloema
Interessenverband der Berufsstände für Blumen- und Zierpflanzenzucht sowie BaumschulenComité Nacional Interprofissional da Horticultura Floral, Ornamental e dos Viveiros
Interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Nutzung landwirtschaftlicher Erzeugnisse als Non-Foodsintergrupo parlamentar "utilizações não alimentares dos produtos agrícolas"
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Industrielle Anwendung der Agrarprodukte"Intergrupo "Utilizão Industrial dos Produtos Agrícolas"
internationale Kampagne zur Bekämpfung der Heuschreckenplagecampanha internacional contra os gafanhotos
internationale Vereinigung der Kaffee erzeugenden LänderAssociação Mundial dos Países Produtores de Café
internationales Instrumentarium zum Schutz der Wälderinstrumento internacional de proteção das florestas
jährlicher Einschlag aus den Waldflächencorte anual proveniente da floresta
Kaetzchen der Hopfenpflanzeinflorescência da planta do lúpulo
Kalibrieren der Körnercalibragem dos granulados
Kasten mit einer Füllung bis an den Randtremonha até acima
Keimung auf der Tennegerminação em contacto com o ar
Keimung auf der Tennemaltagem em contacto com o ar
Keimung auf der Tennemaltagem ao ar
Keimung auf der Tennegerminação
Keimung der Gerstegerminação da cevada
Kellerei für den Abzug von Weinadega de engarrafamento
Kellerei für den Ausbau von Weinenadega para envelhecimento de vinho
Kellerei für die Vermarktung von Weinadega para comercialização de vinho
Klassifikation der Rebsortenampelografia
Klassifikation nach der Blattfarbeescolha por cor
Klassifizierung der Rebsortenampelografia
Kneten der Buttermalaxação
Knolle der Kartoffeltubérculo de batata
Koagulationsführung der Massematuração láctica da coalhada
Kohlendisulphid wird gebraucht um die Erde von Insekten und unterirdischen Larven zu entsendenpara desinfetar os solos incluindo as larvas subterrâneas, utiliza-se o sulfureto de carbono
Kollegium der Leiter der ForstverwaltungenColégio dos Directores-Gerais das Florestas
konjonkturelle Neubewertung der Mittelrevisão conjuntural das dotações
Konvention zum Schutz der Wälderconvenção a favor da proteção das florestas
Konzentration der Düngerconcentração do adubo
Kosten für die Färbung von Getreidedespesas de coloração dos cereais
Kosten für Wertberichtigungen der Lagerbeständecusto de depreciação
Kulturhaus fuer den Erwerbsgartenbauestufa para horticultura comercial
Kurbel der Querneigungseinstellungmanivela de engate
Körner, die ihr glasiges Aussehen verloren habengrão bragado
Körnung der Handelsdüngergranulometria dos adubos
Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhrredução do direito nivelador de importação
Kürzung für die Einfuhrabschöpfungredução do direito nivelador de importação
Laboratiorum zur laufenden Überwachung der Weinqualitätlaboratório para o acompanhamento da qualidade dos vinhos
landwirtschaftliches Erzeugnis der gemäßigten Zoneproduto agrícola das regiões temperadas
Leerraum in dem Behälterparte vazia da tremonha
leichtes Eintrocknen der Traubenpassamento da uva
leichtes Eintrocknen der Traubensecagem
Lichten mit dem Machetemessermonda com catana
Lockern der Spaten-Furcheesmiuçamento do sulco de cava
lokale Ressourcen der Süsswasserfischereirecursos locais da pexa de água doce
Luftwaschanlage fuer den Obsterzeugerbetriebinstalação de ventilação forçada para fruticultura
Mahlen der Traubenpisar
Maschine für die Abnahme der weichen oder faserigen Schalen von Nuessenmáquina para tirar a casca dura ou fibrosa das nozes, amêndoas, etc.
maschine zum Beschneiden der Heckenmáquina de podar sebes
Maschine zum Bestrahlen der Milchmáquina para irradiar o leite
Maschine zum Koepfen oder Beschneiden der Pflanzenaparelho destinado a aparar hastes ou rebentos
Maschinen für die Obstbaum-Fruchterntecolhedores de frutos de árvores
Maschinen und Geräte für die Bodenbearbeitungequipamentos de lavoura e de preparação do solo
Maschinen und Geräte für die Pflanzenpflegematerial de manutenção das culturas
Maschinen und Geräte für die Trocknungequipamento de secagem
Maschinen und Geräte für die Urbarmachung und Erhaltungequipamentos de preparação e conservação dos terrenos
Mechanisierung der landwirtschaftlichen Betriebemecanização das explorações agrícolas
Melken auf dem Hofordenha na exploração agrícola
Melkmaschinenaggregat mit Vakuumkessel,in dem die Luft auf O,5 atue verduennt wirdmáquina de ordenha com câmara de vácuo no qual a pressão do ar é levada até 0,5 atm
mengenmäßige Angabe der Lebensmittelzutatendeclaração quantitativa dos ingredientes
Milchfettgehalt der Butterteor de matéria gorda láctea
Milchfettgehalt der Butterteor de matéria gorda
Milchzentrifuge auf dem Tischdesnatadeira sobre mesa
mit dem Anpassungskoeffizienten multiplizierter Interventionspreispreço de intervenção afetado de um coeficiente de adaptação
mit der Zerlegung verbundene Gebührtaxa relacionada com as operações de corte
Mitterdurchmesser der herrschenden Stammklassediâmetro médio das árvores predominantes
monatliche Stichproben der Fischgrößenamostragem mensal dos tamanhos
monatliche Zuschläge zu den Interventionspreisenacréscimo mensal dos preços de intervenção
Mosaikform der Peronosporamíldio
Mosaikform der Peronosporamosaico
müheloses Anbauen auf dem Schlepperfacilidade de adaptação ao trator 
nach Einstellung der Tätigkeit gezahlte Renteindemnização de cessação da atividade
Nachbearbeitung der Bodenoberflächepseudolavoura
Naehrsalz fuer das Jugendwachstumsal nutritivo para crescimento juvenil
nahrungsmittelerzeugende Landwirtschaft der Entwicklungsländeragricultura de subsistência em países em desenvolvimento
Nebenanlagen der Auktionshalleinstalação de apoio a lota
Nennmass fuer den Innendurchmesserdiâmetro nominal interior
nicht der Zucht dienender Viehbestandefetivo pecuário não reprodutor
nicht rostender Chromnickelstahl ist der ideale Werkstoff fuer SammelbehaelterMilcho aço inoxidável com cromo-níquel é o material ideal para os reservatórios coletivos
nicht rückzahlbarer Zuschuss im Rahmen der Beitritteauxílio não reembolsável de pré-adesão
Nikotin erzeugt ähnliche Effekte wie das Muskarinaparição de fenómenos similares aos produzidos pelos efeitos muscarínico e nicotínico
Niveau der Mechanisierung im kleinen landwirtschaftlichen Betriebnível de mecanização na exploração agrícola
Nudeln der Gänseengorda dos gansos
Nudeln der Gänseceva dos gansos
Oel aus Abfällen der Konservenindustrieóleo de desperdícios de fábricas de conservas
Opfer der Umstellungvítimade reconversão
Panhellenischer Verband der Vereinigungen landwirtschaftlicher GenossenschaftenConfederação Pan-helénica das Uniões das Cooperativas Agrícolas
Paraffinscheiben, die ätherisches Senföl enthaltendiscos de parafina com essência de mostarda
Pflanzennaehrsalz fuer das Jugendwachstumsal nutritivo para crescimento juvenil
Pflanzenschutzregelung der Unionregime fitossanitário
Pflücken der jeweils reifen Früchtepré-colheita
Pflügen längs der Schnittlinielavoura seguindo as curvas de nível
Phänologie der Vegetationfenologia da vegetação
Preis ausserhalb der Grundquotepreço fora da quota base
Presse zum Auspressen der Kakaobutter aus der Kaaomasseprensa para extração de manteiga da pasta de cacau
Prozent der Trockenmassepercentagem de matéria seca
Prämie bei der Geburt von Kälbernprémio ao nascimento de vitelos
Prämie für den Ankauf eines männlichen Zuchttiersprémio para a compra de machos reprodutores
Prämie für die Aufgabe von Betriebenprémio de cessação de atividade
Prämie für die endgültige Aufgabeprémio de abandono definitivo
Prämie für die endgültige Stillegungprémio de paragem definitiva
Prämie für die Geburt von Kälbernprémio ao nascimento de vitelo
Prämie für die Haltungprémio à criação de gado
Prämie für die Mast männlicher Rinderprémio à engorda de bovinos machos
Prämie für die Mutterkuhhaltungprémio de manutenção do efetivo de vacas em aleitamento
Prämie für die Schlachtung ausgewachsener Rinder,ausgenommen Küheprémio ao abate de bovinos adultos, com exceção de vacas
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälberprémio à transformação de jovens vitelos machos
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Kälberprémio de transformação de jovens vitelos machos
Prämie für die Verarbeitung junger männlicher Rinderprémio à transformação de jovens vitelos machos
Prämie für die Verarbeitung Kälberprémio para a transformação de vitelos
Prämie zur Förderung der Extensivierungprémio de incentivo à extensificação das explorações pecuárias
Prämie zur Herausnahme aus der Produktionprémio à retirada da produção
Präzision der Saatprecisão de sementeira
Prüfung durch die Naseexame por via nasal direta 
Rahmen der Wabequadro da colmeia
Rat der Europäischen Union LandwirtschaftConselho de Ministros da Agricultura
Reduzierung der Verluste vor und nach der Ernteredução dos prejuízos pré e pós-colheita
regelmäßige Bestandsaufnahme der Waldschädenbalanço periódico sobre o estado sanitário das florestas
Regelmäßigkeit der Saatregularidade de sementeira
Regelmäßigkeit der Verteilungregularidade de distribuição
Regelung der Drosselklappegrau de fecho do registo
Regelung der Streumengeregulação da quantidade de adubos
Regelung für den Pflanzenschutzregime fitossanitário
Regelung und Ausnutzung der Bewässerungsanlagenregulação e exploração das redes de irrigação
Regelung zur Anerkennung der Qualitätsistema de reconhecimento de qualidade
Reife für die Verwertungmaturação industrial
Reihenfolge rund um den Wasserlaufdistribuição jusante-montante
Reinigung der Milchpurificação do leite
Reinigung der Milchdepuração física do leite
Reinigung und Sortierung der Getreide und Sämereienlimpeza e escolha dos grãos e sementes
Renationalisierung der GAPrenacionalização da PAC
Renationalisierung der Gemeinsamen Agrarpolitikrenacionalização da política agrícola comum
Rotfärbung der Blättervermelhão
Rotfärbung der Blättervermelhidão
Rübenschieben auf dem Bodendeslizamento no solo
Salz der Albuminesal de albuminas
sammeln der Wurzelnagrupamento das raízes
Saugenlassen an der Kuhcria de pé
Sauggeschwindigkeit der Pumpevelocidade de aspiração da bomba
Scheibenegge für den Hopfenbaugrade para lúpulo
Scheibenegge für den Obstbaugrade para pomares
Scheibenegge für den Zuckerrohrbaugrade para culturas de cana-de-açúcar
Schlachtbetrieb,der einer Eigenkontrolle unterliegtmatadouro submetido a autocontrolo
Schnabel der Traubenkernsbico
Schnitt der Afterklauenaparo do casco dos dedos acessórios
Schutzhütte auf der Weideabrigo de pastagem
Schwachregner eignen sich am besten fuer die Beregnungsduengunga aspersão ligeira adapta-se melhor à fertirrigação
Schwellenpreis fuer die Ausloesung der Beihilferegelungpreços-limiar de desencadeamento do regime de ajudas
seitliche Verstellung der Scharspitzeregulação do ângulo de incidência
Selektieren der Junghennenseleção de frangas
Setzen der Biegeteileamarração
Siedepfanne fuer die Suesswarenfabrikationaquecedor para confeitaria
Silo an der Oberflächesilo aéreo
Sortierung der Wurzelfrüchteseleção dos tubérculos
Sortierung der Wurzelfrüchteseleção das raízes
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und -technologie 1989-1993Programa Específico de Investigação e de Desenvolvimento Tecnológico no domínio da Ciência e da Tecnologia da Alimentação
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und -technologie 1989-1993Investigação Agroindustrial relacionada com a Alimentação
Sprühdüse an das Auspuffrohrbocal acoplado ao tubo de escape
Status als Mitgliedstaat, in dem nicht gegen die Newcastle-Krankheit geimpft wirdEstatuto de não vacinação contra a doença de Newcastle
Steuerung der Zeit auf Seegestão do tempo no mar
Stiftung zur Entwicklung der polnischen LandwirtschaftFundação para o Desenvolvimento da Agricultura Polaca
Struktur der landwirtschaftlichen Betriebeestrutura da exploração agrícola
Stärke der Kornschichtespessura do grão
Säuergehalt der Silageacidez da forragem
Tatsache,daß die Bestände eine biologische Einheit bildenprincípio da unidade biológica das unidades populacionais
teilweiser Aufschluss der Staerkepré-gelatinização da fécula
Thunfischwadenfänger der Frosterflotteatuneiro cercador congelador
traditioneller Indikator für die landwirtschaftlichen Einkommeníndice tradicional do rendimento agrícola
ueber die Reihe Hackensacha de mobilização na linha
Umbau der Rohrleitungentransporte das tubagens
Umfang der Bekämpfungforça de ataque
Umfang der Lagerbestände aus der Interventionnível das existências de intervenção
Umstellung der Agrarerzeugungmutação agrícola
Umstellung der Erzeugungreconversão da produção
Umstellung der Landwirtschaftreconversão da agricultura
Umstellung der Milchkuhbeständereconversão dos efetivos bovinos de orientação leiteira
Umstellung der Produktionreconversão da produção
Umstrukturierung der Weinbauflächenreestruturação da vinha
Union der Kartoffelstärkefabriken der Europäischen UnionUnião das Organizações Profissionais da Indústria da Fécula de Batata da Comunidade Europeia
Unregelmäßigkeit der Dosierungirregularidades de dosagem
Vakzine für die orale Vakzination von Füchsenvacina para imunização das raposas por via oral
Verarbeitung der landwirtschaftlichen Grundstoffe an Ort und Stelletransformação local das matérias agrícolas
Verarbeitung der Trauben zu Weinvinificação
Verarbeitungsindustrie der Gemeinschafttransformador comunitário
Verband der Europäischen LandwirtschaftConfederação Europeia da Agricultura
Verband der Europäischen LandwirtschaftConfederação Europeia de Agricultura
Verband der europäischen ZuckerindustrieComité Europeu dos Fabricantes de Açúcar
Verband der Futter-Saatgutfirmen der EGAssociação dos Estabelecimentos de Multiplicação de Sementes Forrageiras das CE
Verband der griechischen Molkereiindustrieassociação das indústrias de laticínios gregas
Verband der Schweinezüchtervereinigungen/Schweine der Rasse AlentejanaUnião das Associações de Criadores de Porco Raça Alentejana
Verband der Spirituosenhersteller der EGAssociação de Produtores de Bebidas Alcoólicas da Comunidade Europeia
Verbesserung der Absatzmöglichkeitenmelhoria das possibilidades de escoamento
Verbesserung der Agrarstrukturmelhoramento da estrutura agrária
Verbesserung der Forstwirtschaftmelhoramento florestal
Verbesserung der landwirtschaftlichen Betriebsstrukturmelhoramento da estrutura agrária
Verbesserung der Traubenmostecorreção
Verbesserung der Traubenmostecorreção dos mostos
Verbindungsstelle der Fleischverwertungsindustrie der EWG-LänderCentro de Ligação das Indústrias Transformadoras de Carne da CEE
Verbreitung in dem Bodendifusão no solo
Verderbung der Körnerdeterioração do grão
verdünnter Alkohol aus Erzeugnissen der Weinrebesolução alcoólica de origem vitivinícola
Vereinigung der Hersteller von Dauermilcherzeugnissen der EGAssociação dos Fabricantes de Leites de Conserva da CE
Vereinigung der Jerez-KellereienFederação de Produtores de Vinhos de Jerez
Vereinigung der Milchindustrie der EWGAssociação da Indústria de Laticínios da CEE
Vereinigung der Obst- und Fruchtweinindustrie der EUAssociação das Indústrias de Sidras e Vinhos de Frutos da UE
Vereinigung der Ölmühlenindustrie der EGFederação da Indústria Oleícola da CE
Verfahren für die Abnahmeprocesso de aceitação
Verfahren zur Prüfung der Programmeprocesso de exame dos programas
Verglasen der Betontanksvitrificação
Verkauf auf dem Hofvenda na exploração agrícola
Verkohlen der Pfählecarbonização dos tutores
Verordnung für den Zuckermarktregulamento açúcar
Verstellung der Aggregatedeslocamento dos corpos plantadores
Verstellung der Aggregatedeslizamento dos corpos plantadores
Verstellung der vorderen Scharspitzeângulo de incidência
Verwaltung der forstwirtschaftlichen Ressourcengestão dos recursos florestais
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Eier und GeflügelComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Ovos e Aves de Capoeira
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für FetteComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Matérias gordas
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Flachs und HanfComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Linho e Cânhamo
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Getreide und ReisComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Cereais e Arroz
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Milch und MilcherzeugnisseComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Leite e Produtos Lácteos
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Obst und GemüseComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Frutas e Produtos Hortícolas
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für RindfleischComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Carne de Bovino
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für RohtabakComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Tabaco em rama
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für SaatgutComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Sementes
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Schaffleisch und ZiegenfleischComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Carne de Ovino e de Caprino
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für SchweinefleischComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Carne de Suíno
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für TrockenfutterComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Forragens Secas
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für WeinComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Vinho
Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für ZuckerComité de Gestão das Organizações Comuns de Mercados Agrícolas - Açúcar
Verzeichnis der geschützten geographischen Angaben und der geschützten Ursprungsbezeichnungenregisto das indicações geográficas protegidas e das denominações de origem protegidas
Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geographischen Angabenregisto das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas
Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geographischen AngabenRegisto das Denominações de Origem e das Indicações Geográficas Protegidas
vor dem Wind laufendes Feuerfoco de incêndio
Vorbereitung der Mutterschafe zum Deckenpreparação das ovelhas para a cobrição
Vorbereitungsarbeiten für die Urbarmachungprimeiros trabalhos de preparação do terreno
Vorrichtung für das Kalbenviteleira
Vorrichtung zum Verengen der Maschendispositivo que reduz a malhagem
Vorrichtung zum Verstoppen der Maschendispositivo que obstrui a malhagem
Vorschlag für die Agrarpolitikproposta agrícola
waagerechte Stellung der Pflugkörperângulo de sucção inferior
Walbrandbekämpfung entlang der Flankenextinção a partir dos flancos
Wasserbedarf für die Bewässerungnecessidades de água de rega
Wassergehalt als Prozentanteil an der fettfreien Masseteor de água expresso em percentagem de matéria não gorda
Wassergehalt der fettfreien Käsemasseteor de água no queijo desengordurado
wechselseitige Abhaengigkeit der Fischbestaendeinterdependência dos stocks
wechselseitige Abhaengigkeit der Fischbestaendeinterdependência das unidades populacionais
Weizensorte, die hohe Erträge abwirftvariedade de trigo de grande rendimento
Wert für den Anbau und die Nutzungvalor agronómico e/ou de utilização
Wirksamkeit der Trocknungeficácia de secagem
Wirkungsgrad der Bewaesserungeficiência da irrigação
Wirkungsgrad der Bewässerungeficácia da irrigação
Wirkungsgrad der Wasserverteilungrendimento hidráulico
wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sindatividades económicas quer a montante quer a jusante da produção agrícola
wirtschaftlicher Wert der Einheit Bewaesserungswasservalor económico da unidade de volume de água de irrigação
Wohnungsverhältnisse auf dem Landecasa rural
Wurzel der Zichorieraiz de chicória (Cichorium intybus)
Wurzelbärtigkeit der Zuckerrubevírus da rizomania da beterraba
Zeitplan für den Rechnungsabschlusscalendário do apuramento das contas
Zeitpunkt der Einlagerungmomento da armazenagem
Zerkleinern der Erdschollenesmiuçamento do solo
Zerstrümmern der Bodenteileesmiuçamento do solo
Zerteilung der Tropfendispersão das gotas
Ziel der Sicherung angemessener Einkommenobjetivo de rendimento
Ziel der Stabilisierungobjetivo de estabilização
Ziel der Wettbewerbsfähigkeitobjetivo de competitividade
zugeschlagener Satz der Grundausfuhrerstattungtaxa de restituição de base à exportação adjudicada
Zusammensetzung der Milchcomposição do leite
Zuschlag zu dem zu erstattenden Betragadicional sobre a quantia a reembolsar
zweites Pflügen der Brachetrabalhos complementares
Zwischenerzeugnis fuer die Lebensmittelindustriepreparado intermediário destinado à indústria alimentar
Äthylester der Buttersäureéster etílico de ácido butírico
Überlappung der Strahlencruzamento dos jactos
Übernahme durch die Interventionsstelleencargo assumido pelo organismo de intervenção
Übertragung der Referenzmenge auf den Verpächtertransferência da quantidade de referência para o proprietário
Übertragung eines Teils der Quotetransferência de uma parte das quotas
Übertragung von Referenzmengen für die Milcherzeugungcessão das quantidades leiteiras de referência
überwiegend der Holzerzeugung dienende Walnußbaumflächepomar de nogueiras destinadas principalmente à produção de madeiras
Showing first 500 phrases