Subject | German | Portuguese |
gen. | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo que altera pela segunda vez o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros |
gen. | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Segundo Acordo de Alteração do Acordo de Cotonu |
gen. | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo que altera pela segunda vez o Acordo de Cotonu |
gen. | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo que altera o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros |
gen. | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo que altera pela primeira vez o Acordo de Cotonu |
gen. | Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo de Alteração do Acordo de Cotonu |
gen. | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Ato relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto |
gen. | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Ato de 20 de Setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto |
gen. | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Ato de 20 de Setembro de 1976 relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto |
gen. | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Ato relativo à eleição dos representantes ao Parlamento Europeu por sufrágio universal direto |
transp. | aktives Mitglied | membro ativo |
lab.law., UN | allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder | Conferência Geral dos Representantes dos Membros |
social.sc. | Anwerben neuer Mitglieder | recrutamento |
comp., MS | Anzahl der Mitglieder | Contagem de Membros |
transp. | assoziiertes Mitglied | membro associado |
polit. | assoziiertes Mitglied des IWF | membro associado do FMI |
law | Aufnahme eines Mitglieds | admissão de um membro |
fin. | ausgeschlossenes Mitglied | membro excluído |
law | ausscheidendes Mitglied | membro cessante |
gen. | Ausschluss von Mitgliedern | expulsão de deputados |
gen. | Ausschluss von Mitgliedern | exclusão de deputados |
IMF. | Austritt eines Mitglieds IWF-Übereinkommen | retirada (de um país membro) |
insur. | berufliches Mitglied | nome autorizado |
fin. | Clearing-Mitglied | membro compensador |
fin. | Clearing-Mitglied | agente compensador |
law | das Mitglied des Gemeinderats | conselheiro municipal |
gen. | das Mitglied des Provinzialrats | conselheiro provincial |
IMF. | das SZR-übertragende Mitglied | transferente |
IMF. | das SZR-übertragende Mitglied | cedente |
gen. | den Mitgliedern des Ausschusses...übermitteln | enviar...aos membros da comissão |
gen. | den Vorsitz führendes Mitglied | membro que exerce a Presidência |
fin. | der Beitrag des neuen MitgliedsKapital | a admissão de um novo membro |
lab.law. | der Gerichtshof kann dem Mitglied die Ruhegehaltsansprueche aberkennen | o Tribunal de Justiça pode ordenar a perda dos direitos à pensão |
gen. | der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf | o Tribunal de Justiça entrará em funções a partir da nomeação dos seus membros |
gen. | der Name eines durch das Los bestimmten Mitglieds | o nome de um deputado escolhido à sorte |
gen. | der Rat beschliesst mit der Mehrheit seiner Mitglieder | as deliberações do Conselho são tomadas por maioria dos seus membros |
gen. | der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden | o Conselho pode suspender este membro das suas funções |
gen. | die Amtszeit der Mitglieder der Kommission | o mandato dos membros da Comissão |
law | die Benennung der Mitglieder des Europäischen Parlaments durch die nationalen Parlamente | designação dos membros do Parlamento Europeu pelos Parlamentos nacionais de entre os seus membros |
IMF. | die einem Mitglied zustehenden Stimmen IWF-Übereinkommen | número de votos distribuídos |
gen. | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei Abgeordnete aus ihren Reihen zu... | os deputados não-inscritos escolherão entre si dois delegados |
gen. | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei ihrer Mitglieder zu... | os deputados independentes escolhem de entre os dois |
gen. | die Immunität eines Mitglieds aufheben | levantar a imunidade de um deputado |
gen. | die Immunität eines Mitglieds aufheben | o levantamento das imunidades de um deputado |
gen. | die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen | os membros da Comissão não solicitarão nem aceitarão instruções |
gen. | die Mitglieder der Kommission,waehrend ihrer Amtszeit... | os membros da Comissão,...enquanto durar o seu mandato... |
gen. | die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden | os membros do Comité não devem estar vinculados a qualquer mandato imperativo |
gen. | die Mitglieder koennen an allen Sitzungen teilnehmen | a situação económica geral e a situação do sector em causa |
gen. | die mitglieder werden fuer ihre Person ernannt | os membros são designados a título pessoal |
gen. | die ordentlichen Mitgliederdes Verwaltungsratswerden fuer fuenf Jahre bestellt | os administradores são nomeados por um período de cinco anos |
law | die Stimmen der Mitglieder werden wie folgt gewogen | atribui-se aos votos dos seus membros a seguinte ponderação |
gen. | die Stimmenthaltung von anwesenden oder vertretenen Mitgliedern | as abstenções dos membros presentes ou representados |
gen. | dieihmtatsächlich angehörenden Mitglieder | os membros em efetividade de funções |
gen. | die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros | o Parlamento Europeu designa,de entre os seus membros,o Presidente e a Mesa |
econ., market. | Dienstleistung eines anderen Mitglieds | serviço de outro membro |
polit. | Dienststelle Ausgaben für die Krankheitsfürsorge der Mitglieder | Serviço das Despesas de Doença dos Deputados |
polit. | Dienststelle Berufliche Weiterbildung der Mitglieder | Formação Profissional dos Deputados |
polit. | Dienststelle Entschädigungen der Mitglieder | Serviço da Remuneração dos Deputados |
polit. | Dienststelle Reisebüro der Mitglieder | Serviço da Agência de Viagens dos Deputados |
polit. | Dienststelle Versorgungsbezüge und Versicherungen der Mitglieder | Serviço das Pensões e Seguros dos Deputados |
gen. | diese Mitglieder werden vom Rat bestellt | estes membros serão designados pelo Conselho |
gen. | dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden | este membro pode ser demitido |
polit. | Direktion Finanzielle und soziale Rechte der Mitglieder | Direção dos Direitos Financeiros e Sociais dos Deputados |
polit. | Direktion Wissenschaftlicher Dienst für die Mitglieder | Direção dos Serviços de Estudos de Apoio aos Deputados |
gen. | ein Mitglied des Disziplinarrats wegen Befangenheit ablehnen | recusar um membro do Conselho de Disciplina |
gen. | ein stellvertretendes Mitglied,das von der Kommission benannt wird | um suplente designado pela Comissão |
IMF. | Entscheidung zur bilateralen Überwachung der Wirtschaftspolitik der Mitglieder | Decisão sobre a Supervisão Bilateral das Políticas dos Países Membros |
fin. | Entwicklungsland-Mitglied | país menos desenvolvido membro |
law, fin. | Entwicklungsland-Mitglied | país em desenvolvimento membro |
econ. | Ernennung der Mitglieder | nomeação de membros |
gen. | ersatz ausgeschiedener Mitglieder | a substituição em consequência de vacatura |
gen. | Europäische Mitglieder "Mittelmeer-Dialog" | Membros europeus "Diálogo Mediterrânico" |
polit. | fraktionsloses Mitglied | deputado não inscrito |
gen. | fraktionsloses Mitglied | membro não pertencente a um grupo |
law | freizustellendes Mitglied | dispensado do cumprimento das suas obrigações laborais |
polit., social.sc., empl. | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Emprego, Assuntos Sociais e Inclusão |
polit., cultur., ed. | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Educação, Cultura, Multilinguismo e Juventude |
polit. | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Mercado Interno e Serviços |
polit., IT | für die Digitale Agenda zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Agenda Digital |
polit., energ.ind. | für Energie zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Energia |
polit. | für Entwicklung zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Desenvolvimento |
polit. | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Alargamento e Política de Vizinhança |
polit., fin. | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Programação Financeira e Orçamento |
polit., fin. | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission | Comissário responsável pela Programação Financeira e Orçamento |
polit., scient., R&D. | für Forschung und Innovation zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Investigação, Inovação e Ciência |
polit., commer., health. | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Saúde e Defesa do Consumidor |
polit., commer. | für Handel zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Comércio |
gen. | für Industrie und Unternehmertum zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Indústria e Empreendedorismo |
polit. | für Inneres zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Internos |
polit. | für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelas Relações Interinstitucionais e Administração |
polit. | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Cooperação Internacional, Ajuda Humanitária e Resposta a Situações de Crise |
polit. | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Justiça, Direitos Fundamentais e Cidadania |
polit. | für Klimapolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Clima |
polit. | für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Agricultura e Desenvolvimento Rural |
polit. | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Marítimos e Pescas |
polit. | für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Política Regional |
polit., environ. | für Umwelt zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelo Ambiente |
polit., transp. | für Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Transportes |
polit., econ. | für Wettbewerb zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pela Concorrência |
polit., econ., fin. | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
polit., econ., fin. | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | Comissário responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
gen. | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários |
polit., econ., fin. | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Comissário responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
polit., econ., fin. | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários e pelo Euro |
gen. | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Membro da Comissão responsável pelos Assuntos Económicos e Monetários |
comp., MS, Braz. | gesamtstrukturübergreifendes Mitglied | membro entre florestas |
law | hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen | um membro,que tenha cometido uma falta grave |
polit. | im Dienst befindliches Mitglied | membro à presença |
gen. | in dem Bericht ist die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds aufgeführt | o relatório deve indicar o sentido de voto de cada deputado |
gen. | in dem Bericht wird die Stimmabgabe jedes einzelnen Mitglieds angegeben | o relatório deve indicar o sentido de voto de cada deputado |
law, fin. | Industrieland-Mitglied | país desenvolvido membro |
law | jede Regierung entsendet eines ihrer Mitglieder | cada governo designará um dos seus membros |
econ. | jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen | cada membro do Conselho só pode representar, por delegação, um dos outros membros |
econ., market. | juristische Person eines anderen Mitglieds | pessoa coletiva de outro membro |
law, fin., UN | Konsultativverpflichtungen von FAO-Mitgliedern | obrigações dos membros da FAO em matéria de consultas |
transp., avia. | Lizenz eines Mitglieds der Flugbesatzung | licença de tripulante |
insur. | Lloyd's Mitglied | name do Lloyd's |
econ., market. | Maßnahmen der Mitglieder | medidas tomadas pelos membros |
gen. | Mehrheit der Stimmen der dem Parlament tatsächlich angehörenden Mitglieder | maioria dos membros do Parlamento em efetividade de funções |
polit. | mit der Stimmenzählung beauftragtes Mitglied | escrutinador |
law, market. | Mitglied,das anderweitig einkauft | membro que compra em paralelo |
gen. | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | membro não pertencente a um grupo |
gen. | Mitglied, das keiner Gruppe angehört | membro não pertencente a um grupo |
polit. | Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen | Comissário Europeu para as Relações Externas |
econ. | Mitglied der Europäischen Zentralbank | membro do Banco Central Europeu |
gen. | Mitglied der Gemeindeversammlung | Membro da Assembleia de Freguesia |
law | Mitglied der Kommission | comissário |
law | Mitglied der Kommission | membro da Comissão Europeia |
gen. | Mitglied der Kommission | membro da Comissão |
law | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften | comissário |
law | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften | membro da Comissão Europeia |
gen. | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften | membro da Comissão |
insur. | Mitglied der Lloyd's | membro do Lloyd's |
insur. | Mitglied der Lloyd's,das kein neues Risiko annehmen kann | membro não subscritor |
gen. | Mitglied der Regionalversammlung | Membro da Assembleia Regional |
gen. | Mitglied der Stadtverordnetenversammlung | Membro da Assembleia Municipal |
law | Mitglied der verfassungsgebenden Versammlung | constituinte |
fin. | Mitglied der Verrechnungsstelle | membro compensador |
fin. | Mitglied der Verrechnungsstelle | agente compensador |
law, polit., loc.name. | Mitglied des Ausschusses der Regionen | membro do Comité das Regiões |
gen. | Mitglied des Dienstes | Membro do Serviço |
polit. | Mitglied des Europäischen Parlaments | membro do Parlamento Europeu |
polit. | Mitglied des Europäischen Parlaments | deputado ao Parlamento Europeu |
gen. | Mitglied des Geheimen Staatsrates | membro do Conselho de Estado |
gen. | Mitglied des Gemeinderates | Vereador |
gen. | Mitglied des Gemeinderats | Vogal da Junta de Freguesia |
polit., law | Mitglied des Gerichts | membro do Tribunal de Primeira Instância |
polit., law | Mitglied des Gerichtshofes | membro do Tribunal |
econ. | Mitglied des Gerichtshofs EU | membro do Tribunal de Justiça (UE) |
gen. | Mitglied des Gouverneursrats | Governador |
law | Mitglied des Kassationshofes | juiz do Supremo Tribunal de Justiça |
law | Mitglied des Kassationshofes | conselheiro |
econ. | Mitglied des Rechnungshofs EU | membro do Tribunal de Contas (UE) |
polit., loc.name. | Mitglied des Regionalrats | conselheiro regional |
gen. | Mitglied des Regionalrats | Vogal da Junta Regional |
gen. | Mitglied des Regionalrats | Membro do Conselho Regional |
law | Mitglied des Staatsrats | membro do Conselho de Estado |
transp., nautic. | Mitglied einer Decksmannschaft | membro da tripulação de ponte |
IMF. | Mitglied eines Emissionskonsortiums | subscritor |
IMF. | Mitglied eines Emissionskonsortiums | tomador firme |
fin. | Mitglied eines Konsortiums | membro do consórcio |
econ. | Mitglied eines Systems oder Programms | membro de um sistema ou esquema |
econ. | Mitglied eines Systems oder Programms | membro |
commun. | Mitglied-Postverwaltung | administração postal membro |
law | Mitglied werden | sindicalizar-se |
law | Mitglied werden | aderir |
unions. | Mitglieder des Disziplinarrats | membros do Conselho de Disciplina |
gen. | Mitglieder Frauen der S-Fraktion | Membros femininos do grupo S |
law | nach dem Mehrstimmrecht gewähltes Mitglied | membro eleito por voto cumulado |
econ., market. | natürliche Person eines anderen Mitglieds | pessoa singular de outro membro |
gen. | neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden | nove membros,escolhidos em razão da sua competência geral |
gen. | nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied | membro europeu da OTAN não-membro da UE |
gen. | nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied | Aliado europeu não-membro da UE |
law | nicht vollberechtigtes Mitglied | membro aderente |
polit. | ordentliches Mitglied | membro titular |
gen. | ordentliches Mitglied des Ausschusses der Regionen | membro do Comité das Regiões |
gen. | ordentliches Mitglied des Verwaltungsrats | administrador |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo de Parceria ACP-CE |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Acordo de Cotonu |
construct. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union und von Artikel 41 Absatz 3 des Europol-Übereinkommens über die Vorrechte und Immunitäten für Europol, die Mitglieder der Organe, die stellvertretenden Direktoren und die Bediensteten von Europol | Protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades da Europol, dos Membros dos seus Órgãos, dos seus Directores-Adjuntos e Agentes |
polit. | Referat Entschädigung und soziale Rechte der Mitglieder | Unidade das Remunerações e dos Direitos Sociais dos Deputados |
polit. | Referat One-Stop Shop für die Mitglieder | Unidade "One-Stop Shop" para os Deputados |
polit. | Referat Parlamentarische Assistenz und allgemeine Ausgaben der Mitglieder | Unidade da Assistência Parlamentar e das Despesas Gerais dos Deputados |
polit. | Referat Reise- und Aufenthaltskosten der Mitglieder | Unidade das Despesas de Viagem e de Estadia dos Deputados |
polit. | Referat Reisebüro und berufliche Weiterbildung der Mitglieder | Unidade Agência de Viagens e Formação Profissional dos Deputados |
polit. | Referat Tätigkeiten der Mitglieder | Unidade das Atividades dos Deputados |
polit. | Referat Verwaltung für die Mitglieder | Unidade de Administração dos Deputados |
gen. | Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder | Regulamentação referente às Despesas e Subsídios dos Deputados ao Parlamento Europeu |
polit. | Service Desk für die Mitglieder | Service Desk dos Deputados |
gen. | Statut der Mitglieder | Estatuto dos Membros |
gen. | Stellvertretende Mitglieder | membros suplentes |
econ. | stellvertretendes Mitglied | suplente |
IMF. | Subskriptionen von Mitgliedern IWF-Übereinkommen | subscrições dos países membros |
econ., market. | Subvention,auf die sich ein Mitglied nicht berufen kann | subsídio que não dá lugar a uma ação |
law | Unabhängigkeit der Mitglieder der Beschwerdekammern | independência dos membros das câmaras de recurso |
social.sc. | und andere Mitglieder | e outros do mesmo grupo |
social.sc. | und andere Mitglieder | e outros |
IMF. | ursprüngliches Mitglied | país membro fundador |
econ., market. | ursprüngliches Mitglied de WTO | membro original da OMC |
fin. | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Direktoriums der EIB | Código de Conduta para os membros do Comité Executivo do BEI |
fin. | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Prüfungsausschusses der EIB | Código de Conduta para os membros do Comité de Fiscalização do BEI |
fin. | Verhaltenskodex für die Mitglieder des Verwaltungsrats der EIB | Código de Conduta para os membros do Conselho de Administração do BEI |
fin. | voraussichtliches Mitglied | membro potencial |
gen. | Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments | eleições europeias |
law | Weigerung,eine Gesellschaft als Mitglied aufzunehmen | recusa de aceitar como membro uma sociedade |
fin. | zeitgewichteter Nettobarbeitrag eines Mitglieds | contribuição líquida de um membro ponderada por um coeficiente tempo |
fin. | zeitgewichteter Nettobeitrag eines Mitglieds | contribuição líquida de um membro ponderada por um coeficiente tempo |
IMF. | Zustimmung des Mitglieds IWF-Übereinkommen | concordância do país membro |
gen. | zwoelf Stimmen,welche die Zustimmung von mindestens vier Mitgliedern umfassen | doze votos que exprimam a votação favorável de pelo menos quatro membros |
polit., loc.name. | ältestes Mitglied | decano de idade |
econ., market. | änderndes Mitglied | membro que introduz uma alteração |
fin. | Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem Versand | Acordo sobre inspeção antes de expedição entre os membros da Organização Mundial do Comércio |
gen. | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union | Acordo entre os Estados Membros da União Europeia relativo aos Pedidos de Indemnização apresentados por um Estado-Membro contra qualquer outro Estado-Membro por Danos Causados a Bens por si Possuídos, Utilizados ou Accionados, ou por Ferimento ou Morte de qualquer Membro do Pessoal Militar ou Civil dos seus Serviços, no contexto de uma Operação de Gestão de Crise da União Europeia |