Subject | German | Portuguese |
gen. | Abkommen über die Gründung der "Eurofima", Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial | Convenção relativa à Constituição da "EUROFIMA", Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário |
IMF. | Angemessenheit der Finanzierung | recursos financeiros suficientes |
IMF. | Angemessenheit der Finanzierung | financiamento suficiente |
IMF. | Angemessenheit der Finanzierung | suficiência do financiamento |
insur., social.sc. | Art der Finanzierung | modalidade de financiamento |
econ. | Aufschlüsselung der EU-Finanzierung | repartição do financiamento da UE |
commer., fin. | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 | comité para a aplicação da decisão que estabelece um quadro geral para o financiamento de atividades comunitárias em apoio à política dos consumidores da União Europeia para o período de 2004-2007 |
fin. | Bankinstitut für die Finanzierung von Infrastrukturvorhaben | fonte bancária de financiamento de infraestruturas |
fin. | Bedingungen betreffend Einsetzung,Verwendung und Finanzierung der Währungsreserve | condições de inscrição, utilização e financiamento da reserva monetária |
fin. | Beiträge für die Finanzierung von Programmen | contribuições para o financiamento de programas |
IMF. | Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus | combate ao financiamento do terrorismo |
law, IT | Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus | luta contra o financiamento do terrorismo |
gen. | Beratende Gruppe für die Mostar-Finanzierung | Grupo Consultivo de Financiamento a Mostar |
fin. | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung | cofinanciamento comunitário |
polit., loc.name. | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen | participação comunitária no financiamento das ações |
gen. | Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung der Aktionen | participação comunitária no financiamento das ações |
fin. | Beteiligung Dritter an der Finanzierung der Darlehen | participação de terceiros nos financiamentos |
fin. | der Umfang und die Zeitfolge der Finanzierung | o volume e o calendário do financiamento |
polit. | Direktion Finanzierung der politischen Strukturen und andere Dienste | Direção do Financiamento das Estruturas Políticas e Outros Serviços |
cultur. | Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit | Programa "Cultura 2000" |
cultur. | Einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit | Instrumento único de financiamento e de programação para a cooperação cultural |
transp., polit. | Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial | Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário |
econ. | Finanzierung der Ausfuhren | financiamento das exportações |
fin. | Finanzierung der Außenhilfe | financiamento das ajudas externas |
econ. | Finanzierung der EU | financiamento da UE |
polit., agric. | Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik | financiamento da política agrícola comum |
econ. | Finanzierung der Hilfe | financiamento da ajuda |
econ. | Finanzierung der Industrie | financiamento industrial |
environ. | Finanzierung der Klimaschutzpolitik | financiamento da luta contra as alterações climáticas |
fin. | Finanzierung der Markteinführung | capital de início de actividade |
fin. | Finanzierung der Nahrungsmittelhilfe | financiamento da ajuda alimentar |
insur. | Finanzierung der Sozialversicherungsmaßnahmen | financiamento de encargos sociais |
fin. | Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union | financiamento no exterior da União Europeia |
construct., fin. | Fonds zur Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union | Fundo destinado ao Financiamento da Convenção sobre o Futuro da União Europeia |
fin. | Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands | créditos e responsabilidades originados pelo mecanismo de financiamento a muito curto prazo e pelo mecanismo de apoio monetário a curto prazo |
fin. | geographische Aufgliederung der Finanzierungen | distribuição geográfica dos financiamentos |
fin. | Grundsatz der ergänzenden Finanzierung | princípio do financiamento complementar |
fin. | Hauptabteilung Kredit und Verwaltung der Finanzierungen | Departamento Crédito e Administração dos Financiamentos |
UN | Hochrangige Beratergruppe zur Frage der Finanzierung des Klimawandels | Grupo Consultivo de Alto Nível sobre o Financiamento da Luta contra as Alterações Climáticas |
construct., fin. | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union | Acordo Interinstitucional relativo ao Financiamento da Convenção sobre o Futuro da União Europeia |
crim.law., fin. | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus | Convenção Internacional para a Eliminação do Financiamento do Terrorismo |
fin. | Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft | Acordo Interno Financeiro |
econ. | Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft | acordo interno relativo ao financiamento e à gestão das ajudas da Comunidade |
econ. | Internes Abkommen über die Finanzierung und Verwaltung der Hilfen der Gemeinschaft im Rahmen des Vierten AKP-EWG-Abkommens | Acordo interno relativo ao financiamento e gestão das ajudas da Comunidade no âmbito da Quarta Convenção ACP-CEE |
econ. | Koordinierung der Finanzierungen | coordenação de financiamentos |
gen. | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismo de administração do financiamento dos custos comuns das operações da União Europeia com implicações militares ou no domínio da defesa |
fin. | Modalität der Finanzierung | regra de financiamento |
fin. | monetäre Finanzierung der Staatsschulden | financiamento monetário da dívida |
law, fin. | Programm zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus | Programa de Deteção do Financiamento do Terrorismo |
environ. | Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEP | Protocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo ao Financiamento a Longo Prazo do Programa Comum de Vigilância Contínua e de Avaliação do Transporte a Longa Distância dos Poluentes Atmosféricos na Europa "EMEP" |
polit. | Referat Finanzierung der politischen Strukturen und Bestandsverzeichnis | Unidade do Financiamento das Estruturas Políticas e do Inventário |
IMF. | Subventionskonto der Fazilität zur zusätzlichen Finanzierung | Conta de Subvenção do SFF |
IMF. | Subventionskonto der Fazilität zur zusätzlichen Finanzierung | Suplementar |
IMF. | Subventionskonto der Fazilität zur zusätzlichen Finanzierung | Conta de Subvenção do Programa de Financiamento |
fin. | System der sehr kurzfristigen Finanzierung | mecanismo de financiamento a muito curto prazo |
econ. | System zur Finanzierung der EU | regime de financiamento da UE |
fin. | unmittelbare monetäre Finanzierung der öffentlichen Defizite | financiamento monetário direto |
fin. | Verpflichtung zur Finanzierung der Beseitigung von Katastrophenschäden | obrigação de financiamento da reparação de danos decorrentes de catástrofes |
fin. | Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen | direitos aduaneiros que tenham por fim produzir receita para o orçamento |
polit., loc.name., fin. | Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen | taxa de intervenção comunitária no financiamento de ações PIM |
fin. | Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus | Convenção das Nações Unidas para a Repressão do Financiamento do Terrorismo |