Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
Ablösung
|
all forms
|
exact matches only
Subject
German
Portuguese
mater.sc., construct.
Ablösung
der Decke
descolamento da camada de desgaste
transp.
Ablösung
der Wache
entrega do quarto
transp., construct.
Ablösung
des Strahls
descolamento da lâmina
law
Ablösung
einer Dienstbarkeit
renascimento de uma servidão
law
Ablösung
einer Dienstbarkeit
aquisição de uma nova servidão
mater.sc.
Ablösung
einer laminaren Grenzschicht
separação laminar
mater.sc.
Ablösung
einer laminaren Grenzschicht
destacamento laminar
earth.sc.
Ablösung
einer turbulenten Grenzschicht
destacamento turbulento
law, agric.
Ablösung
von Berechtigungen
reaquisiêão por compra dos direitos de uso
transp., avia.
Ablösung
während des Fluges
substituição em voo
health.
an der
Ablösung
beteiligtes Enzym
enzima associada à abcisão
law
demokratische
Ablösung
alternância democrática
gen.
Internationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur
Ablösung
des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937
Convenção Internacional relativa ao Instituto Internacional do Frio
transp., avia.
Kopilot, der zur
Ablösung
im Reiseflug qualifiziert ist
co-piloto de cruzeiro de substituição
med.
Mittel zur
Ablösung
der Hornschicht der Haut
ceratolítico
gen.
Mittel zur
Ablösung
der Hornschicht der Haut
agente que dissolve a parte córnea da pele
earth.sc.
stoßinduzierte
Ablösung
destacamento induzido por onda de choque
fin.
sukzessive
Ablösung
liquidação financeira rolante
fin.
vorzeitige
Ablösung
reembolso antecipado
Get short URL