Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
um ... zu
|
all forms
German
English
Bitte unterschreiben Sie um den Erhalt zu bestätigen
Please sign to acknowledge
the
receipt
gelten folgende Be- oder Verarbeitungen als nicht ausreichend, um die Ursprungseigenschaft zu verleihen
following operations shall be considered as insufficient working or processing to confer the status of originating products
Liste der Be- oder Verarbeitungen, die an Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft vorgenommen werden müssen, um der Ware die Ursprungseigenschaft zu verleihen
list of working or processing required to be carried out on non-originating materials in order that the product manufactured can obtain originating status
notwendige Frist um über den Antrag zu entscheiden
period of time necessary in order to give a ruling on the request
um aus dem Gemeinschaftscharakter Nutzen ziehen zu können
in order to benefit from Community status
um den Fall unter Berücksichtigung von bekannten neuen Umständen zu regeln
regularise the situation, taking into account the new information available
Um die bestehenden Vorschriften brauchen wir nicht zu streiten
There is no need to argue about the set regulations
um die Identifizierung zu erleichtern
in order to facilitate the identification
um die Präferenzbehandlung für ein Erzeugnis zu erlangen
for the purpose of obtaining a preferential treatment for products
um ein gemeinschaftsweites Vorgehen zu gewährleisten
in order to provide a Community-wide approach
um ihr Aussehen zu verbessern oder zu erhalten
improve or maintain their appearance
um internationalen Übereinkommen Rechnung zu tragen
in order to take account of international conventions
um Missbrauch zu verhüten
in order to avoid any misuse
um Nachfragen möglichst zu vermeiden
in order to keep enquiries at a minimum
um neuen Erkenntnissen Rechnung zu tragen
in order to take into account new results
um neuen Erkenntnissen Rechnung zu tragen
in order to take into account new findings
um neuen Erkenntnissen Rechnung zu tragen
in order to take into account new data
um Risiken für ... so gering wie möglich zu halten
in order to minimise the risk for
um Risiken für ... so gering wie möglich zu halten
in order to minimise the risk to
um Schwierigkeiten bei... zu vermeiden
in order to avoid difficulties with ...
um Schwierigkeiten bei... zu vermeiden
in order to avoid difficulties in ...
um sich von der Richtigkeit der Angaben in der Anmeldung zu überzeugen
order to satisfy themselves as to the accuracy of the particulars contained in the declaration
um zusätzlich zu stabilisieren
for additional stabilisation
Get short URL