German | English |
abseits der anderen stehen | stand aloof from the others |
aktueller Stand | stage reached in the proceedings |
aktueller Stand | state of discussions |
aktueller Stand | state of the proceedings |
aktueller Stand | state of play |
aktueller Stand | state of work |
aktueller Stand | progress of the proceedings |
allein auf weiter Flur stehen | plough a lonely furrow |
alles stehen und liegen lassen | leave everything behind |
alles stehen und liegen lassen | drop everything |
als nächstes auf dem Programm stehen | be next up on the agenda |
als nächstes auf dem Programm stehen | to be next up on the agenda |
Also? Wer steht zu mir? | Now? Who's with me? |
am Anfang von etw. stehen | start out |
am = an dem Fenster stehen | stand at/by the window |
am Rande des Untergangs stehen | to be on the edge of disaster |
am Rande eines Abgrunds stehen | stand on the edge of an abyss |
am Rande eines Krieges stehen | to be on the verge of war |
am Rande eines Krieges stehen | be on the verge of war |
am Scheideweg stehen | face a crucial decision |
an der Schwelle zu etw. stehen | to be on the cusp of smth. |
an der Spitze stehen | head |
an der Spitze stehen von | to be in the vanguard of |
an der Spitze stehen von | be in the vanguard of |
an erster Stelle stehen | be uppermost (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | come first (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | reign supreme (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | rank foremost (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | be paramount (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | be in first place (Andrey Truhachev) |
an erster Stelle stehen | be first in line (Andrey Truhachev) |
auf Abruf zur Verfügung stehen | to be available on call |
Auf dem Feld stand der Schlamm knöcheltief. | The field was ankle-deep in mud. |
auf dem gleichen Niveau stehen wie | to be on a level with |
auf dem gleichen Niveau stehen wie | be level with |
auf dem Kopf stehen | stand on head |
auf dem Kopf stehen | to be upside down |
auf dem Prüfstand stehen | to be being tested |
auf dem Prüfstand stehen | be under close scrutiny (fig.) |
auf dem Prüfstand stehen | be on trial (fig.) |
auf dem Spiel stehen | to be at stake |
auf dem Spiel stehen | be on the line |
auf dem Spiel stehen | to be on the line |
auf dem Spiel stehen | be at stake |
auf dem Standpunkt stehen | take the view |
auf den Fußspitzen stehen | stand on tiptoe |
auf der Höhe der/seiner Zeit sein/stehen | have a sound grasp of contemporary developments |
auf der Kippe stehen | to be on the rocks |
auf der Leitung stehen | get wires crossed |
auf der Warteliste stehen | to be on the waiting list |
auf der Warteliste stehen | be on the waiting list |
auf des Messers Schneide stehen | to be on a knife-edge |
Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung. | There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it. |
Auf Diebstahl steht eine Freiheitsstrafe. | Theft is punishable by imprisonment. |
auf Du und Du stehen mit | hobnob (with) |
auf eigenen Füßen stehen | stand by oneself |
auf eigenen Füßen stehen | stand on own feet |
auf einer Liste stehen | to be on a list |
auf gleicher Höhe stehen | rank with sb. (Andrey Truhachev) |
mit jdm. auf gleicher Höhe stehen | rank with sb. (Andrey Truhachev) |
auf gutem Fuß stehen | to be on good terms |
auf gutem Fuß stehen | be on good terms |
auf schlechtem Fuß stehen | to be on bad terms |
auf schlechtem Fuß stehen | be on bad terms |
auf etw. stehen | like |
auf jdn. stehen | fancy |
auf etw. stehen | to be into sth |
auf vertrautem Fuß stehen | to be on easy terms |
Auf welche Männer stehst du? | What kind of men do you like? |
Auf welcher Seite stehst du? | Which side are you on? |
aufrecht stehen | stand upright |
außer Zweifel stehen | to be beyond doubt |
außerhalb stehen | to be on the outside |
bei Ausschreibungen für Investitionen steht die Beteiligung dem...offen | for investments, participation in tenders shall be open to... |
bei Lieferungen steht die Beteiligung...offen | participation in supplies shall be open to... |
Bemessungs-Steh-Blitzstoßspannung | rated lightning impulse withstand voltage |
Bemessungs-Steh-Wechselspannung | rated short-duration power frequency withstand voltage |
Büroaufwendungen, die im Zusammenhang mit der Antragsbearbeitung und Policierung stehen | administrative expenses connected with the processing of proposals and the issuing of policies |
Da steh ich nicht drauf. | It doesn't turn me on. |
dabei stehen | stand by |
darauf steht der Galgen | it's a hanging matter |
Das Angebot steht noch immer. | The offer still holds. |
das Auto stehen lassen und zu Fuß gehen | leave the car behind and walk |
das Fahrzeug steht | the vehicle is stationary |
das ganze Unternehmen steht und fällt mit genauer Zeiteinteilung | accurate timing is the linchpin of the entire operation |
Das Haus stand bereits voll in Flammen. | The house was already well ablaze. |
Das Spiel steht zwei zu zwei. | The score is two all. |
Das steht auf einem anderen Blatt | That's a different kettle of fish |
Das steht auf einem anderen Blatt. | That is another story. |
Das steht doch überhaupt nicht zur Debatte | That doesn't even enter the equation |
Das steht endgültig fest | That's for definite |
Das steht fest. | And no mistake about it. |
Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm | This is not scheduled for this week |
Das steht nicht in Einklang mit seiner Stellung | That's not in keeping with his position |
Das steht nicht in meiner Macht | That's beyond my power |
Das steht unabänderlich fest | That is absolutely certain |
Das Thermometer steht auf 10 Grad. | The thermometer shows10 degrees. |
Das Thermometer steht auf 10 Grad. | The thermometer is pointing to 10 degrees. |
dem Fortschritt im Weg stehen | bar the way to progress |
den Stand der Sache darlegen | to sum up |
den Stand der Sache feststellen | to sum up |
Der Draht steht unter Strom | That's a live wire |
Der Name steht für Qualität. | The name stands for quality. |
Der Name steht für Qualität. | The name is a byword for quality. |
Der Zug kam mit einem Ruck zum Stehen. | The train lurched to a standstill. |
dicht nebem jdm. stehen | stand close beside (sb.) |
dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... | sit/stand/lie/... right beside /sth. |
dicht neben jdm ./ etw. stehen | stand right beside |
Die Chancen stehen gut für uns. | The odds are in our favour. |
Die Chancen stehen schlecht für ihn. | The odds are against him. |
Die ganze Veranstaltung steht und fällt mit der genauen Vorbereitung | Accurate preparation is the linchpin of the entire event |
Die Haare standen ihm zu Berge | His hair stood on end |
Die Haare standen mir zu Berge | My hair stood on end |
Die Sonne steht tief | The sun is low |
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. | This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244 and the ICJ Opinion on the Kosovo Declaration of Independence. |
Diese Frage steht nicht zur Debatte | This question is not at issue |
Dort steht es schwarz auf weiß | There it is in black and white |
drüber stehen Überschrift | to be written above it |
Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen. | You must try not to let that kind of thing bother you. |
ein Engländer, wie er im Buche steht | the very model of an Englishman |
ein Gentleman, wie er im Buche steht | a perfect example of a gentleman |
ein Mann, der zu seinem Wort steht | a man of his word |
ein Raum, in dessen Ecke ein Bett stand | a room, in a corner of which was a bed |
ein ... wie er im Buche steht | a textbook example of a ... |
eine Frau, die zu ihrem Wort steht | a woman of her word |
eine Hohe Behörde,der ein Beratender Ausschuss zur Seite steht | a High Authority, assisted by a Consultative Committee |
einer Sache im Weg stehen | to be a stumbling block to smth. |
einer Sache im Weg stehen | to be a bar to sth |
eingerichteter Stand | fully equipped stand |
eingerichteter Stand | fully equipped booth |
Er hat seinen Kaffee stehen lassen. | He hasn't drunk his coffee. |
Er stand bis an die Knöchel im Wasser. | He was ankle-deep in water. |
Er stand da wie ein begossener Pudel | He looked crestfallen |
Er stand da wie vom Donner gerührt. | He was thunderstruck. |
Er stand da wie von Donner gerührt | He was thunderstruck |
er stand mit verschränkten Armen da | he stood hugging himself |
Er stand vor dem Nichts | He was faced with ruin |
Er stand vor dem Scherbenhaufen seiner Ehe. | He was faced with the ruins of his marriage. |
er steht | he stands |
Er steht auf der Liste | He's on the list |
Er steht auf eigenen Füßen | He is on his own |
Er steht auf modernen Jazz. | He's into modern jazz. |
Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge | He stands there like a duck in a thunder storm |
er steht mit beiden Füßen fest auf dem Boden | his feet are firmly on the ground (er ist sehr realistisch) |
Er steht unter ständiger Kontrolle. | A constant check is kept on him. |
Er steht über solchen Dingen. | He's above that kind of thing. |
erneut zur Disposition stehen | to be subject to renegotiation |
Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe | It was touch-and-go whether I passed my exams |
Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde. | It was touch-and-go whether I passed my exams. |
Es standen sechs Monate lang Streikposten vor dem Betrieb. | The picketing of the factory went on for six months. |
es steht auf dem Prüfstand | it's being put to the test (fig.) |
Es steht außer Frage | It's out of the question |
Es steht außer Frage was getan werden muss | There is no mistaking what ought to be done |
Es steht eine Menge auf dem Spiel. | There's a lot at stake. |
es steht einwandfrei fest, dass | it is indisputable that |
Es steht fest, dass | ... What is sure is that ... |
Es steht ihnen frei zu gehen | You are free to go |
Es steht ihnen frei zu gehen | You are at liberty to go |
Es steht Ihnen frei, zu kommen und zu gehen, wie Sie wollen. | You are at liberty to come and go as you please (Andrey Truhachev) |
Es steht ihnen sehr gut | It's very becoming to you |
Es steht in der Zeitung. | It's in the paper. |
Es steht noch auf der Kippe | It's still in the balance |
Es steht noch auf des Messers Schneide | It's still in the balance |
Festplatten-Stand | hardwall booth |
freistehender Stand | island stand |
freistehender Stand | island booth |
gegenüberstehen dem steht gegenüber | in contrast |
Gewehr bei Fuß stehen | be ready for battle (fig.) |
jdm. gut stehen | sit well on |
Habe ich hier meinen Schirm stehen lassen? | Did I leave my umbrella here? |
halbinselförmiger Stand | peninsula stand |
halbinselförmiger Stand | peninsula booth |
Hartplatten-Stand | hardwall stand |
Hartplatten-Stand | hardwall booth |
Hier muss ein Komma stehen. | There should be a comma here. |
hier steht Aussage gegen Aussage | it's his word against hers |
Hier steht geschrieben, dass... | It reads here that... |
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen | to remove obstacles to such co-operation |
hinten kompakt stehen | keep it tight at the back |
hinter jdm. stehen | support (smb.) |
hinter jdm. stehen | to be behind (smb.) |
hinter jdm. stehen | back (smb.) |
hintereinander stehen | stand one behind the other |
hoch im Kurs stehen | be popular |
hoch im Kurs stehen Aktien | to be high |
hoch im Kurs stehen | to be popular |
hoch im Kurs stehen | be high (Aktien) |
ich stand | I stood |
Ich steh drauf, wenn | ... разг. I love it when ... |
Ich stehe auf seiner Seite | I'm on his side |
Ich stehe Ihnen ganz und gar zur Verfügung. | I'm fully at your disposal. |
Ich stehe jederzeit für ein Vorstellungsgespräch zur Verfügung | I am available for interview anytime (makhno) |
Ich stehe lieber | I prefer to stand |
Ich stehe lieber | I prefer standing |
Ich stehe mit ihm auf gutem Fuß | I'm on good terms with him |
ich stände | I would stand |
ich stünde | I would stand |
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht | I don't know whether I'm coming or going |
ich/er/sie stand | I/he/she stood |
Ihm steht das Wasser bis zum Hals | He's up to his neck in it |
Ihr könnt das Geschirr ruhig stehen lassen. | You can just leave the dishes. |
Ihr neuer Hut steht ihr gut | Her new hat becomes her |
Ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. | Her anger was writ large in her face. |
Ihre Augen standen voller Tränen | Her eyes were filled with tears |
im abseits stehen | to be offside |
im Arbeitsverhältnis stehen bei | to be employed by |
im Arbeitsverhältnis stehen bei | be employed by |
im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen | to be in the public eye |
im Eingriff stehen | to be in mesh |
im Eingriff stehen | be in mesh |
im Einklang mit dem Zeitplan dieser Veranstaltungen stehen | in good time for programmes of artistic events |
im Einklang stehen mit | to comply with |
im Einklang stehen mit | to be in accordance with |
im Gegensatz stehen | contrast (with) |
im Gegensatz stehen | contradict |
im Geruch stehen, etw. zu sein | to be reputed to be smth. |
im Kontrast stehen zu | contrast (with) |
mitten im Leben stehen | know what life is all about |
im Licht der Öffentlichkeit stehen | to be in the limelight |
im Mittelpunkt stehen | to be in the thick of things |
im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen | to be the centre of attention |
im rechten Winkel stehen | square |
im Schach stehen | to be in check chess |
im Schatten von etw. stehen | to be overshadowed by smth. |
im umgekehrten Verhältnis zu etw. stehen | to be in inverse proportion to smth. |
im Vordergrund stehen | be in the foreground |
im Vordergrund stehen | be in the centre |
im Vordergrund stehen | be paramount (paseal) |
im Weg stehen | get in the way |
im Widerspruch zu einer Erklärung stehen | contravene a Statement |
im Zenit des Lebens stehen liter. | to be at one's peak |
im Zusammenhang stehen mit | to accord with |
in Beziehung zu etw. stehen | bear a relation to |
in Briefkontakt mit jdm. stehen | correspond with |
in Briefkontakt mit jdm. stehen | to be in correspondence with smb. |
in der Bütt stehen | stand on the platform |
in der Kritik stehen | to be under-fire |
in der Luft stehen | hover in the air |
in der nächsten Runde stehen sich A und B gegenüber | in the next round A is pitted against B |
in der Rangordnung sehr hoch stehen | to be very high up in the hierarchy |
in direktem Verhältnis stehen zu | to be in direct proportion to |
in direktem Widerspruch zu etw. stehen | to be in direct contradiction to smth. |
in direkterem Kontakt mit der Umwelt stehen | to be closer to the ground |
in einem ausgewogenen Verhältnis stehen | be in balance |
in einer Reihe stehen | stand in a row |
in einer Reihe stehen | stand in a line |
in enger Verbindung mit etw. stehen | to be strongly associated with smth. |
in Flammen stehen | to be on fire |
in Flammen stehen | be a blaze |
in Flammen stehen | to be a blaze |
in Flammen stehen | be on fire |
in gegenseitiger Verbindung stehen | intercommunicate |
in jds. Bann stehen | to be under smb.'s spell |
in jds. Bann stehen | to be under someone's spell |
in jds. Ermessen stehen | to be at smb.'s discretion |
in jds. Schuld stehen | to be in sb.'s debt |
in jemandes Bann stehen | be under someone's spell |
in keinem Vergleich zu etw. stehen | to be out of all proportion to (sth.) |
in keinem Verhältnis stehen zu etw. | bear no relation to |
in keinem Verhältnis zu etw. stehen | bear no relationship to |
in keinem Verhältnis zu etw. stehen | to be incommensurate with sth |
in keinem Zusammenhang zu etw. stehen | bear no relationship to |
in keiner Beziehung zueinander stehen | have no connection with each other |
in keiner Relation zu etw. stehen | bear no relation to |
in keinerlei Beziehung zu etw. stehen | bear no relation to |
in keinerlei Bezug zu etw. stehen | bear no relation to |
in krassem Widerspruch zu etw. stehen | contrast sharply with |
in untrennbarem Zusammenhang stehen mit | to be inseparably linked with |
in Verbindung stehen | maintain links |
in Verbindung stehen mit | to be in contact |
in Verbindung stehen mit | liaise (with) |
in Verbindung stehen | maintain contacts |
in Verbindung stehen mit | to be connected with |
in Verbindung stehen mit | be connected with |
in Verdacht stehen, etw. zu tun | to be suspected of doing smth. |
in Verhandlung stehen mit | to be in negotiation with |
in Verhandlung stehen mit | be in negotiation with |
in Waffen stehen | to be under arms |
in Waffen stehen | be under arms |
in wirksamen Wettbewerb stehen | to be subject to effective competition |
in Zusammenhang stehen | be related |
in Zusammenhang stehen mit | relate to |
jdm., deutlich ins Gesicht geschrieben stehen | to be writ large in smb.'s face |
Ist hier ein Schirm stehen geblieben? | Has anyone left an umbrella here? |
Ist-Stand erheben | to take stock |
jdm. Modell stehen | model for (smb.) |
jdn. stehen lassen | ditch (smb.) |
Kind, das unter Vormundschaft steht | child placed under the guardianship of a board of guardians |
Kopf stehen | stand on head |
kurz davor stehen, etw. zu tun | be on the verge of doing |
kurz davor stehen, etw. zu tun | to be on the verge of doing smth. |
leer stehen | to be vacant |
Leute aller Stände | people of all ranks |
Man sollte sein Auto auch mal stehen lassen. | You should occasionally leave your car at home. |
mehr als zwei Monate in dem Register stehen | to stand in the register for over two months |
Mein Entschluss steht fest. | My mind is quite made up. |
Meine Uhr ist stehen geblieben. | My watch has stopped. |
Mir standen die Haare zu Berge | My hair stood on end |
mit jdm. auf Du und Du stehen | to be on familiar terms with smb. |
mit dem Rücken aneinander stehen | stand back to back |
mit einem Bein bereits im Finale stehen | have one foot in the final |
mit einem Fuß im Grabe stehen | have one foot in the grave |
mit einem Fuß im Grabe stehen | have foot in the grave |
mit jdm./etw. in Verbindung stehen | be affiliated with /sth. |
mit etw. im Einklang sein/stehen | to be in line with smth. |
mit etw. im Einklang stehen | to be in keeping with smth. |
mit etw. in Beziehung stehen | to be related to (sth.) |
mit etw. in Einklang stehen | to be in accord with sth |
mit jdm. in Fühlung stehen | to be in touch with smb. |
mit jdm in geschäftlicher Beziehung stehen | do business with (smb) |
mit jdm. in Geschäftsbeziehungen stehen | have business relations with |
mit jdm. in Geschäftsbeziehungen stehen | have business relations with (sb.) |
mit etw. in Konflikt stehen | conflict with |
mit jdm. in Kontakt stehen | to be in contact touch with someone |
mit jdm./etw. in Verbindung stehen | to be affiliated with smb./smth. |
mit etw. in Verbindung stehen | to be associated with smth. |
mit jdm in Verhandlungen stehen | be in negotiation with |
mit etw. in Zusammenhang stehen | to be associated with smth. |
mit jemandem in Geschäftsbeziehungen stehen | have business relations with somebody |
mit jemandem in Kontakt stehen | be in contact with someone |
nach dem Stand der Bücher | as shown in the books |
Nach diesem Verb steht der Konjunktiv. | That verb takes the subjunctive. |
Nach diesem Verb steht der Konjunktiv. | That verb requires the subjunctive. |
jdm. nahe stehen | to be close to smb. |
Namen und Stand der Bevollmächtigten | names and descriptions of the agents |
dicht neben jdm./etwas sitzen/stehen/liegen/... | sit/stand/lie/... beside /sth. |
nicht eingerichteter Stand | bare stand |
nicht eingerichteter Stand | non-equipped stand |
nicht eingerichteter Stand | unequipped stand |
nicht eingerichteter Stand | bare booth |
nicht im Einklang stehen mit | be incompatible |
nicht im Einklang stehen mit | be at variance |
nicht im Kader stehen | to be left out of the squad football |
nicht zur Debatte stehen | to not be at issue |
näher stehen | to be closer to |
offen stehen | remain unpaid |
offen stehen | stand open |
offen stehen | to be undone |
offen stehen | to be outstanding |
Ovationen im Stehen | standing ovations |
parat stehen | to be on hand |
Persönlichkeit, deren Unabhängigkeit ausser Zweifel steht | person providing every guarantee of independence |
Posten stehen Wache | to be on sentry duty |
rechts stehen | to be a right-winger |
rechts stehen | to be on the right |
rechts stehen | be a right-winger (Politik) |
rechts stehen | be on the right (Politik) |
jdm. Rede und Antwort stehen | justify oneself to |
Schlange stehen | stand in a queue |
Schlange stehen | stand in line |
Schmiere stehen | keep a lookout |
Schon steht sie bei ihm tief in der Kreide | She's already deep in debt to him |
seinen Mann stehen | give a good account of oneself |
seinen Mann stehen | stand ground |
sich die Beine in den Bauch stehen | cool heels |
Sicherheit steht an erster Stelle | safety first |
Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf | They got up at an unearthly hour |
Sie steht auf große, dunkle Typen. | She goes for the tall dark type. |
sinnbildlich stehen für | sum up |
sinnbildlich/spiegelbildlich stehen für | sum up |
So wahr ich hier stehe! | Upon my Sam! |
so wie die Dinge stehen | the way things are going |
spiegelbildlich stehen für | sum up |
stand an | queued |
Stand-by-Kapazität | standby capacity |
Stand-by-Kapazität | EU standby capacity |
Stand der Arbeiten | progress of the proceedings |
Stand der Information | date of revision of text |
Stand der laufenden Arbeiten | progress of work |
Stand der schriftlichen Verfahren | progress report on written procedures |
Stand der Umsetzung | implementation status |
Stand der Verwendung der Hilfe | position as to the use of the aid |
stehen außer Verhältnis zu | disproportionate to |
stehen bleiben | stay |
stehen bleiben | stand still |
stehen bleiben | pause |
Stehen bleiben! | Freeze! |
Stehen bleiben und Geld her! | Stand and deliver! |
stehen gelassen | left standing |
stehen lassen | ditch |
stehen lassen | abandon |
stehen vor | face |
stehen über | precede |
steht außer Frage | is beyond debate |
jdm. steht etw. bevor | smb. faces smth. |
steht fest | is definite |
stramm stehen | stand at attention |
teuer zu stehen kommen | cost sb. dear (Andrey Truhachev) |
jdm./etw. teuer zu stehen kommen | cost dearly |
tief in jds. Schuld stehen | to be deeply indebted to smb. |
tief stehen | sit deep |
jdm. treu zur Seite stehen | remain steadfastly at side |
unter Anklage stehen | be on trial |
unter Beruhigungsmitteln stehen | to be drugged |
unter Dauerfeuer stehen | to be the subject of relentless criticism |
unter Denkmalschutz stehen | be protected |
unter Denkmalschutz stehen | to be listed |
unter Denkmalschutz stehen | to be protected |
unter Denkmalschutz stehen | to be scheduled |
unter Denkmalschutz stehen | to be under a preservation order |
unter Denkmalschutz stehen | be scheduled |
unter Denkmalschutz stehen | be listed |
unter dringendem Verdacht stehen, etw. zu sein | to be under strong suspicion of being smth. |
unter Druck stehen | to be subject to pressure |
unter Druck stehen | to be under pressure |
unter Eid stehen | to be under oath |
unter einem Bann stehen | to be under a spell |
unter einem schlechten Stern stehen | to be ill-starred |
unter einem schlechten Stern stehen | to be ill-fated |
unter einem schlechten Vorzeichen stehen | to be ill-omened |
unter einheitlicher Leitung des Mutterunternehmens stehen | to be managed on a unified basis by the parent undertaking |
unter Erfolgszwang stehen | to be under pressure to succeed |
unter Erwartungsdruck stehen | to be under pressure as a result of people's expectations |
unter großem psychischen Druck stehen | to be under a great deal of psychological pressure |
unter großem psychischen Druck stehen | to be under a great deal of emotional pressure |
unter Hausarrest stehen | to be grounded |
unter keinem glücklichen Stern stehen | to be ill-starred |
unter keinem guten Stern stehen | to be ill-starred |
unter keinem guten Stern stehen | to be ill-fated |
unter keinem guten Vorzeichen stehen | to be ill-omened |
unter Kuratel stehen veraltet | to be in ward |
unter Leistungsdruck stehen | be under pressure to perform (Andrey Truhachev) |
unter Naturschutz stehen | be a protected animal |
unter Naturschutz stehen | to be a protected animal |
unter Naturschutz stehen | to be protected |
unter Naturschutz stehen | be protected |
unter Quarantäne stehen | to be in quarantine |
unter Schock stehen | to be in a state of shock |
unter ständiger Kontrolle stehen | a constant check is kept on |
unter Waffen stehen | to be under arms |
unter Waffen stehen | be under arms |
unter Wasser stehen | to be submerged in water |
unter Zeitdruck stehen | be under deadline pressure |
unter Zeitdruck stehen | to be pressed for time |
unter Zeitdruck stehen | to be under deadline pressure |
unter Zeitdruck stehen | be pressed for time |
unter Zugzwang stehen | to be in a tight spot |
unter Zugzwang stehen, etw. zu tun | to be forced to do smth. |
versuchen, auf eigenen Beinen zu stehen | spread wings |
voller Tränen stehen | to be brimming with tears |
von Stund an geh. | thenceforth archaic |
von Stund an altertümlich | from henceforth |
vor dem Aus stehen | to be about to fold |
vor dem Bankrott stehen | to be verging on bankruptcy |
vor dem Haus stehen | stand in front of the house |
vor dem Nichts stehen | to be left with nothing |
kurz vor dem Rauswurf stehen | face the axe |
vor dem Ruin stehen | to be on the verge of ruin |
vor dem Ruin stehen | to be on the brink of ruin |
vor der Kamera stehen | to be on camera |
vor der Kamera stehen | be on camera |
vor der Tatsache stehen, dass | come face-to-face with the fact that |
vor Gericht stehen | stand trial |
vor Gericht stehen wegen | to be on trial for |
Wache stehen | stand on guard |
Was steht für heute Abend auf dem Programm? | What's on tonight? |
Was steht für heute auf dem Programm? | What's on the schedule for today? |
Weihnachten steht vor der Tür. | Christmas is almost here. |
weit auseinander stehen Linien, Zeilen etc. | have big gaps |
weit auseinander stehen | be wide-set (Augen) |
weit auseinander stehen Augen | to be wide-set |
weit auseinander stehen | have big gaps (Linien, Zeilen etc.) |
wenn Ihnen der Sinn danach steht | if you are so minded |
wie angewurzelt stehen bleiben | stop dead in tracks |
wie auf Kommando stehen bleiben | stand still as if by command (Andrey Truhachev) |
wie er/sie im Buche steht | archetypal |
wie es im Buche steht | a textbook example |
wie festgenagelt stehen bleiben | stand riveted to the spot |
Wie stehen unsere Chancen? | What are our chances? |
Wie steht das Spiel? | What's the score? |
Wie steht es um ihn? | How's he doing? |
Wie steht heute die Pesete? | How is the peseta today? |
Wie steht's damit? | How about that? |
wissen, wie die Dinge stehen | know where things stand |
Wo steht er politisch? | What are his politics? |
Wofür steht denn das B? | What does the B stand for? |
Wovor steht er? | What's he standing in front of? |
etw. zu Buche stehen haben | have to name |
zu Buche stehen mit | to be valued at |
zu seiner Meinung stehen | stand by opinion |
zueinander stehen | stick together |
zueinander stehen | stay together |
zur Debatte stehen | to be open to debate |
zur Diskussion stehen | to be under consideration |
zur Diskussion stehen | be under consideration |
zur Disposition stehen | to be up for renegotiation |
zur Disposition stehen | to be subject to negotiation |
zur Verfügung stehen | to be on hand |
zur Verfügung stehen | be at the disposal of |
zur Verfügung stehen | to be available |
zur Vermietung stehen | to be available for rent |
zur Wahl stehen | to be up for election |
zusammen stehen | stand together |
Zwei Schüler stehen auf der Kippe. | Two pupils might have to repeat the year. |
zwischen den Pfosten stehen | stand between the sticks |
über dem Gesetz stehen | to be above the law |
über solchen Dingen stehen | to be above such things |
über etw. stehen | stand above |
über etw. stehen | to be above doing, smth. |