Subject | German | English |
gen. | aber in noch weit größerem Maße durch | ... but even more so by ... |
gen. | Abschätzung der noch ausstehenden Aktivitäten im Projekt | estimate to complete |
gen. | alles nur noch routinemäßig machen | to be stale |
gen. | An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken. | I wouldn't have any more to drink, if I were you. |
gen. | anderweit weder genannt noch inbegriffen | not elsewhere specified or included |
gen. | anderweit weder genannt noch inbegriffen | elsewhere not specified or included |
gen. | anderweitig weder genannt noch inbegriffen | not elsewhere specified or included |
gen. | anderweit-ig weder genannt noch inbegriffen | not elsewhere specified or included |
econ. | Anlagegüter,die noch keinen Käufer gefunden haben | buildings and construction for which a buyer has been found |
econ. | Arbeiten noch einmal ausfuehren | additional work |
gen. | Auch das noch! | Oh no, not that! |
gen. | auch jetzt noch | still |
gen. | auf der Uhr ist noch Garantie | the watch is still under guarantee |
fin. | Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurden | expenditure not yet entered in the accounts |
econ. | bei der weder Gewinn noch Verlust eintritt | break-even performance |
fin. | Berechnung der noch zu zahlenden Beträge | calculation of the sums still to be paid |
gen. | besser noch | .... better yet, ... |
gen. | bevor noch | before |
tech. | Bewertungszahl fuer die Bestandteile einer noch ungebleiten Kraftstoffmischung | clear blending value |
gen. | bisher noch nicht mit X behandelt | naive |
gen. | etw. bisher noch nicht getan haben | have yet to do |
gen. | Bist du noch ganz bei Sinnen? | Are you out of your senses? old-fashioned |
gen. | Bist du noch ganz bei Sinnen? | Are you out of your mind? |
gen. | Briefkästen weder aus Metall, noch aus Mauerwerk | letter boxes not of metal or masonry |
gen. | da fragst du noch? | how can you ask? |
gen. | Da muss auch noch das Auto kaputt gehen | Then also the auto had to go and break down |
amer. | Da musste auch noch das Auto kaputtgehen. | Then the auto had to go and break down as well. |
gen. | Damit hat es noch Zeit. | There is no rush. |
gen. | Darf ich vielleicht noch einflechten, dass | ... Could I just say in parenthesis that ... |
gen. | Das auch noch! | What next? |
gen. | Das dicke Ende kommt noch | The worse is yet to come |
gen. | Das dicke Ende kommt noch | there will be hell to pay |
gen. | das Ganze nur noch schlimmer machen | add insult to injury |
inf. | Das geht noch. | That's still all right. |
gen. | Das ging ja noch, was? | That wasn't so bad, was it? |
gen. | Das heißt noch lange nicht, dass | ... That's a far cry from saying that ... |
econ. | das Inkasso ist noch unerledigt | the collection is still outstanding |
gen. | Das ist alles noch Zukunftsmusik | That's all still up in the air |
gen. | Das ist noch besser. | It's better still. |
gen. | Das ist noch keine beschlossene Sache. | This is not a done deal. |
gen. | Das ist noch nicht alles | There's more to it than that |
inf. | Das ist noch nicht das Ende vom Lied. | The opera ain't over until the fat lady sings. |
gen. | Das ist noch nicht spruchreif. | It's not official yet. |
gen. | Das ist noch nicht spruchreif | That's not definite yet |
gen. | das letzte, was du jetzt noch gebrauchen kannst | the last thing you needed to deal with |
inf. | Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. | The opera ain't over until the fat lady sings. |
gen. | Das letzte Wort ist noch nicht gesprochen. | The jury is still out. |
gen. | Das macht es noch schlimmer. | This is another turn of the screw. |
gen. | Das muss erst noch erfunden werden | That has still to be invented |
gen. | Das müsste heute noch geschehen | That ought to be done by today |
gen. | das Rad noch einmal erfinden | reinvent the wheel |
gen. | Das schleift sich noch ab | That will wear off in time |
gen. | Das Schlimmste kommt noch | The worst is yet to come |
law | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
law | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
gen. | Das Verfahren schwebt noch | The trial is still pending |
gen. | Das waren noch Zeiten | Those were the days |
gen. | Das wirst du noch bereuen. | You will be sorry for that. |
law | dem noch nicht bezahlten Verkäufer gegebene Sicherheit | guarantee afforded to an unpaid vendor |
inf. | Denk darüber noch mal nach! | Think twice! |
gen. | der Einzug ist noch nicht erfolgt | the collection is still outstanding |
gen. | Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen | People still haven't given up the idea |
gen. | Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen | The idea still hasn't been laid to rest |
gen. | Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen | People still believe in it |
gen. | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat | who does not have his habitual or permanent residence in... |
tax. | Der Wert der Waren liegt noch innerhalb der Freigrenze | Goods value still lies within the tax exemption limit |
econ., BrE | dessen Zuteilungsdarlehen noch nicht ausgezahlt ist | unadvanced member |
gen. | die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden | the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate |
law | die Abgeordneten sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden | representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate |
gen. | Die Ergebnisse liegen noch nicht vor | We haven't received had any results so far |
gen. | Die Folgen sind noch nicht überschaubar | The consequences cannot yet be clearly seen |
law, ADR | die Frage wird noch besprochen | the question is still under discussion |
gen. | Die Frau, die er heiratet, muss erst noch geboren werden. | The woman he'll marry hasn't been born yet. |
econ. | die Geldeinheit ist weder ein im Zeitablauf stabiler noch ein international einheitlicher Maβstab | the monetary unit is neither a stable nor an international standard |
patents. | die laufende Frist noch zulässt | time remaining before the end of the period |
gen. | die Mitglieder der Kommission duerfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen | the members of the Commission shall neither seek nor take instructions |
gen. | die Mitglieder des EP sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden | the members of the EP shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate |
patents. | die Patentansprüche noch ausfeilen | polish the claims |
law, ADR | die Rechnung ist noch nicht bezahlt | the invoice is still unsettled |
law | die Schriftstücke dürfen weder durchsucht noch beschlagnahmt werden | papers shall be exempt from search and seizure |
gen. | Die Zeit ist noch nicht reif | The time is not ripe for it (dafür) |
gen. | Diese Schuhe stammen noch von meinem Großvater | These shoes used to be my grandfather's |
gen. | Dieses Problem wird uns noch einige Zeit begleiten. | This will be a problem for some time to come. |
gen. | doch noch | yet again |
gen. | doch noch einer | another |
gen. | Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren | You're still wet behind the ears |
gen. | Du hast doch noch das ganze Leben vor dir. | You've still got all your life in front of you. |
gen. | Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. das zehnte Gebot nach Luther | Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. the tenth commandment from the King James Version |
inf. | Du wirst dir noch den Tod holen! | You'll catch your death of cold! |
gen. | Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr | The tongue is sharper than any sword |
econ. | ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt | a table of minimum prices still in force shall be drawn up |
proverb | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | One swallow doesn't make a summer |
gen. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer | One swallow does not make a summer |
gen. | eines noch | ... амер. one more thing ... |
fin. | eingeforderter,aber noch nicht eingezahlter Teil des gezeichneten Kapitals | subscribed capital, called but not paid |
busin., labor.org., account. | eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital | capital called but not yet paid |
law | Eintreibbarkeit der noch nicht fälligen Schulden des Gemeinschuldners | liability for payment of debts of the bankrupt which are not due |
busin. | Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht | marginal borrower |
gen. | Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht | Sorry, I still don't understand SISDU |
gen. | Er hat es noch nicht einmal für nötig gehalten | ... He did not even bother to ... |
gen. | Er ist mir noch mehr zuwider als sein Bruder. | He's more repugnant to me than his brother. |
gen. | Er ist noch grün hinter den Ohren | He's half-baked |
gen. | Er ist noch keine fünf Jahre alt. | He's not yet five years old. |
gen. | Er ist noch nicht auf | He isn't up yet |
gen. | Er kann noch nicht einmal lesen. | He can't even read. |
inf. | Er kriegt noch Geld von dir. | You still owe him money. |
gen. | Er wird es noch bereuen | He will live to rue it |
gen. | Es bleibt noch zu klären, ob | ... We must still clarify whether ... |
gen. | Es bleibt noch zu klären, ob | ... It's still to be clarified whether, ... |
gen. | Es dauerte allerdings noch bis zum 19. Jahrhundert, bis | ... It was not until the 19th century, however, that ... |
gen. | es gerade noch rechtzeitig schaffen | go down the wire |
gen. | Es gibt mich noch! | I'm still around! |
gen. | Es gibt noch viel zu tun | There's still a lot to be done |
gen. | Es ist alles noch offen. | It's all up in the air. |
busin. | es ist immer noch ein wesentliches Element | it remains a vital element |
gen. | Es ist noch in der Schwebe | It hasn't been decided yet |
inf. | Es ist noch Kuchen über | There's still some cake left (Andrey Truhachev) |
gen. | Es ist noch nicht aller Tage Abend. | We haven't yet seen the end of the matter. |
gen. | Es ist noch viel Platz | There's plenty of room (left) |
gen. | Es kommt noch hinzu, dass | ... There is also the fact that ... |
gen. | Es liegen noch keine Ergebnisse vor | The results haven't come in yet |
gen. | Es ließe sich noch manches besser machen | There's room for improvement |
gen. | Es muss sich erst noch zeigen | That remains to be seen |
gen. | Es steht noch auf der Kippe | It's still in the balance |
gen. | Es steht noch auf des Messers Schneide | It's still in the balance |
gen. | Es waren nur noch wenige da. | There were only a small number left. |
gen. | Fangen wir noch mal von vorne an. | It's back to the drawing |
gen. | Flächen von noch nicht im Ertrag stehenden Kulturen | areas which are not yet producing crops |
gen. | Fordern Sie Ihr Gratis-Informationspaket heute noch an. | Order your free information pack today. |
law, ADR | Form e-s, bei dem Produktionsmittel gegen noch zu produzierende Güter getauscht werden | buy back |
gen. | Frau, die noch kein Kind geboren hat | never having given birth |
gen. | Frau, die noch kein Kind geboren hat | nulliparous |
gen. | Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden | The woman he'll marry hasn't been born yet |
gen. | Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden | The women he'll marry hasn't been born yet |
gen. | gebunden, aber noch nicht abgerechnet | committed, but not yet paid |
gen. | Gehen wir das noch einmal durch. | Let's have a final run-through. |
inf. | Geht's dir noch gut? | Are you feeling alright? |
econ., BrE | genehmigtes, noch nicht ausgegebenes Grundkapital | unissued capital |
fin. | genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen | loan approved and awaiting signature |
gen. | gerade noch | only just |
gen. | gerade noch | just |
gen. | gerade noch einmal davonkommen | to be saved by the bell |
busin. | gerade noch Gewinn machen | break even |
tech. | gerade noch hoerbares Klopfen | slight audible knock (combustion engine) |
gen. | gerade noch rechtzeitig | just in time |
econ. | gerade noch rentabel | marginal |
econ. | gerade noch rentabel wirtschaftender Betrieb | marginal farm |
inf. | gerade noch so | only just |
econ. | gerade noch wahrnehmbarer Unterschied | just noticeable difference |
tech. | Geschwindigkeit noch ausreichender Steuerbarkeit | minimum control speed |
gen. | gewährte, aber noch nicht in Anspruch genommene Bankkredite | bank credits committed but not yet disbursed |
gen. | Gibt es noch Karten für heute Abend? | Are there any tickets for this evening? |
gen. | Gibt es noch weitere Fragen? | Are there any further questions? |
econ. | Gliederung der Positionen in Unterpositionen mit teilweise noch weiter reichender Aufteilung | breakdown of headings into sub-headings and of the latter into sub-positions |
earth.sc., mech.eng. | größtes noch durchgehendes Teilchen | largest particle passed |
agric. | grünliches, halb reifes, noch unreifes Obst | unripe fruit |
agric. | grünliches, halb reifes, noch unreifes Obst | greenish fruit |
gen. | Haben Sie noch einen Wunsch, Sir? | Will there be anything else, sir? |
gen. | Hat jemand noch eine Frage? | Does anyone have any further questions? |
gen. | Ich bin gerade noch davongekommen | I escaped by the skin of my teeth |
gen. | Ich bin immer noch am hin- und herüberlegen, ob ... | I am still going back and forth on whether ... |
brit. | ich bin noch nicht richtig angezogen | I'm still in my scruffs |
gen. | Ich bin noch nie so beleidigt worden | I've never ever been so insulted |
gen. | Ich habe da noch etwas für Sie. | I have something for you. |
gen. | Ich habe sie noch nie gesehen | I've never seen her |
gen. | Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst | I hope you'll be with us for a long time yet |
inf. | Ich kann es immer noch nicht begreifen. | I still can't get my head round it. брит. |
inf. | Ich kann es immer noch nicht fassen. | I can't get my head around it yet. |
gen. | Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern. | I still have strong memories of... |
gen. | Ich kann seinen Besuch kaum noch abwarten. | I'm dying for him to visit. |
gen. | Ich mag Johann, doch Hans ist mir noch lieber. | I like John but prefer Jack even more. |
gen. | Ich rate dir weder zu noch ab. | I can't advise you one way or the other. |
gen. | Ich rate dir weder zu noch ab. | I can't advise you either way. |
gen. | Ich schaffte es gerade noch | I just managed it |
gen. | Ich weiß immer noch nicht so genau, wie gut du wirklich bist. | I'm still not quite sure how good you are. |
gen. | Ich würde sogar noch einen Schritt weiter gehen | I would go even further |
gen. | Ihre Pläne haben weder Hand noch Fuß | Your plan doesn't make any sense at all |
gen. | etw. im Geiste noch einmal erleben | relive |
gen. | im Verhältnis ihrer noch nicht eingeforderten Verpflichtungen | in proportion to their obligations still outstanding |
gen. | immer noch | to this day |
gen. | immer noch | still |
gen. | immer noch im Dunkeln tappend | still in the dark SITD |
gen. | in einem noch zu präzisierenden Sinne | in a sense to be made precise |
gen. | etw. in seiner Vorstellung noch einmal erleben | relive |
law | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
gen. | Ist es da noch verwunderlich, dass | ... Is it any wonder ... |
gen. | Ist hier noch frei? | Is anyone sitting here? |
busin. | ist immer noch unentbehrlich | has remained indispensable |
gen. | Ist noch Saft übrig? | Is there any juice left? |
gen. | Ist noch Tee übrig? | Is there any tea left? |
gen. | Kann ich noch etwas nachbekommen? Essen | Can I have seconds? |
gen. | kaum noch | hardly any |
law | Konkursverfahren über das noch erfolgter Liquidation verbliebene Vermögen | residual bankruptcy proceeding |
busin. | Käufer der zu dem Preis gerade noch kauft | marginal buyer |
zoot. | Lamm , das noch kein Jahr alt ist | gimmer lamb |
zoot. | Lamm , das noch kein Jahr alt ist | chilver |
zoot. | Lamm , das noch kein Jahr alt ist | ewe lamb |
tech. | Landung mit noch nicht stehendem Motor | powerstall landing |
tech. | leichtes gerade noch hoerbares Klopfen | slight audible knock (Verbrennungsmotor) |
inf. | Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. | I'd better not. It might turn out to be wrong. |
gen. | Mach das bloß nicht noch einmal! | Never do that again! |
gen. | Mach das bloß nicht noch mal! | Don't you dare do that again! |
gen. | mag er auch noch so klug sein | however clever he may be |
gen. | Mag sie auch noch so schön sein | May she be ever so beautiful |
gen. | Meine Zeit kommt noch | My turn will come |
gen. | Messgrenze, bei der das Gerät noch auf Blei und Cadmium anspricht | the instrument's detection limit for lead and cadmium |
gen. | mit jdm. noch eine Rechnung offen haben | have a score to settle with |
gen. | mitgeteiltes und noch nicht offenkundig gewordenes technisches Wissen | know-how communicated which has not entered into the public domain |
tech. | Motor noch ohne Verkleidung | bare engine |
law | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. |
gen. | Nicht noch unter die Nase reiben! | Don't rub it in! |
earth.sc. | nichtkorrodierendes,weder brennbares noch giftiges Gas | compressed non-corrosine, non-inflammable, non-toxic gas |
gen. | Niemand, der noch klar bei Verstand ist, wird bestreiten, dass | ... No one in his right mind will deny that ... |
account. | noch abzuwickelnde Mittelbindungen Altlasten | commitments outstanding |
fin. | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | commitments unspent |
fin. | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | commitments outstanding |
gen. | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | amounts outstanding |
fin. | noch abzuwickelnde Verpflichtung | commitments unspent |
fin. | noch abzuwickelnde Verpflichtung | commitments outstanding |
law, ADR | noch auf dem Feld stehendes Getreide | Standing crop |
law, ADR | noch auf dem Feld stehendes Getreide | growing crop |
law | noch ausstehend | executory (zu erfüllend) |
fin. | noch ausstehende Beträge | amount overdue |
fin. | noch ausstehende Beträge | amount in arrears |
gen. | noch begraben | unexcavated |
fin. | noch bestehende Mittelbindung | commitments unspent |
fin. | noch bestehende Mittelbindung | commitments outstanding |
gen. | noch dazu | on top of that |
gen. | noch dazu | boot |
gen. | noch dazu | into the bargain |
gen. | noch dazu | but |
gen. | noch dazu | also |
tech. | noch ein | another |
gen. | noch ein anderer | another |
gen. | noch ein Stück Fleisch | another piece of meat |
tech. | noch eine | another |
inf. | noch eine Schippe drauflegen | up the tempo |
tech. | noch einen Wunsch? | anything else? |
gen. | noch einer | another |
tech. | noch eines | another |
tech. | noch einmal | again |
gen. | noch einmal | once more |
gen. | noch einmal | once again |
gen. | noch einmal abgedruckt | reprinted |
busin. | noch einmal durchsehen | revise |
agric. | noch einmal pflügen | replough |
agric. | noch einmal pflügen | plough again |
gen. | noch einmal sagen | to respeak |
gen. | noch einmal so viel | twice as much |
gen. | noch einmal soviel | twice as much |
med. | noch einzuzahlender Betrag | amount still to be paid up |
busin. | noch entstehende Schulden | accruing debts |
patents., Germ. | noch erforderliche Einzelmaßnahme | particular measures still required |
tech. | noch etwas | any more |
tech. | noch etwas | some more |
gen. | noch etwas | anymore |
gen. | Noch etwas, bitte? | Anything else? |
law, ADR | noch festzulegendes Treuhandverhältnis | executory trust |
fin., econ. | noch fortbestehende Verpflichtungen | commitments outstanding |
gen. | Noch gehört er nicht zum alten Eisen. | There's life in the old dog yet. |
law, ADR | noch geschuldete Beträge | amounts still owing |
gen. | noch Grünspan hinter den Ohren haben | be a greenhorn |
tech. | noch heute | today |
gen. | noch heute | this very day |
tech. | noch immer | still |
gen. | noch in den Kinderschuhen stecken | be in infancy |
gen. | noch in den Windeln stecken | be still in swaddling- clothes |
econ. | noch in der Entstehung begriffenes Recht | inchoate right |
med. | noch in der Fortpflanzung begriffene Konidien | pregerminating conidia |
law | noch in die nützliche Frist fallender Tag | lawful day |
gen. | noch in frischer Erinnerung | fresh in my mind |
gen. | noch in Gärung befindlich neuer Wein | new wine still in fermentation |
agric. | noch in Gärung befindlicher neuer Wein | new wine still in fermentation |
econ. | noch in Kraft | unexpired |
gen. | Noch ist Polen nicht verloren | Down but not out |
gen. | Noch jemand zugestiegen? | Any more fares? |
gen. | noch keine zehn Minuten her | barely 10 minutes ago |
gen. | noch kommen | lie ahead |
tech. | noch lange | much longer |
gen. | noch lange nicht | nowhere near |
gen. | noch laufende Darlehen | outstanding loans |
law | noch laufende Untersuchung | ongoing investigation |
law | noch laufende Untersuchung | pending investigation |
inf. | noch mal | again |
tech. | noch mehr | even more |
gen. | noch mehr | anymore |
gen. | noch monatelang | for months after |
gen. | noch nicht | not yet |
econ. | noch nicht abgedeckter Bedarf | back ordered demand |
gen. | noch nicht abgefertigte Ware | uncleared goods |
busin. | noch nicht abgehobene Dividenden | dividends not yet collected |
busin. | noch nicht abgelaufen | unexpired |
chem., el. | noch nicht abgerechnetes Gas | unread gas |
chem., el. | noch nicht abgerechnetes Gas | unbilled gas |
gen. | noch nicht abgeschlossene Geschäftsjahre "run-off years of account" | run-off years of account |
fin. | noch nicht abgeschlossenes Geschäftsjahr | run-off year of account |
fin. | noch nicht abgeschlossenes Vorhaben | project not yet closed |
gen. | noch nicht abgewickelte Geschäfte | uncompleted transactions |
gen. | noch nicht abgewickelte Termingeschäfte und Kassageschäfte in ausländischer Währung | uncompleted forward and spot exchange transaction |
fin., BrE | noch nicht abrechenbare Leistung | work in progress |
fin., amer. | noch nicht abrechenbare Leistung | work in process |
econ. | noch nicht ausgeführter Auftrag | back order |
law, ADR | noch nicht ausgeführter Auftrag | open order |
law, ADR | noch nicht ausgegebene Aktien | unissued stock |
gen. | noch nicht ausgereift | embryonic |
econ. | noch nicht ausgezahlte Dividende | unpaid dividend |
econ. | noch nicht baureif | undeveloped |
fin. | noch nicht bearbeitete Abrechnung | statements of account remaining pending |
tech. | noch nicht dagewesen | unprecedented |
tech. | noch nicht durch Bohrungen untersucht | untested by drilling |
fin., econ. | noch nicht eingeforderte Verpflichtung | commitments still outstanding |
econ. | noch nicht eingeforderte Verpflichtungen | commitments still outstanding |
fin. | noch nicht eingeforderter Betrag des gezeichneten Kapitals | uncalled part of the subscribed capital |
account. | noch nicht eingefordertes Kapital | partly paid-up capital |
account. | noch nicht eingefordertes Kapital | uncalled capital |
account. | noch nicht eingefordertes Kapital | unpaid capital |
account. | noch nicht eingefordertes Kapital | partly paid capital |
econ. | noch nicht eingenommene Beträge | accrued income |
account. | noch nicht eingezahltes Grundkapital | unpaid capital (Kapital) |
account. | noch nicht eingezahltes Kapital | unpaid capital |
account. | noch nicht eingezahltes Kapital | partly paid-up capital |
account. | noch nicht eingezahltes Kapital | uncalled capital |
account. | noch nicht eingezahltes Kapital | partly paid capital |
fin. | noch nicht endgültig abgeschlossener Vorgang | transaction not finally closed |
busin. | noch nicht entlasteter Konkursschuldner | undischarged bankrupt |
agric. | noch nicht erledigte Akte | open case |
busin. | noch nicht erledigter Auftrag | back order |
econ., amer. | noch nicht erledigter Auftrag | unfilled order |
adv. | noch nicht erledigter Auftrag | outstanding order |
econ. | noch nicht errichtet | unfounded |
busin. | noch nicht erworbene oder hergestellte Ware | future goods |
busin. | noch nicht erzielter Gewinn | unrealized profit |
gen. | noch nicht existierendes, aber bereits beworbenes Produkt | brochureware |
chem. | noch nicht expandiertes Kügelchen | unexpanded bead |
law, ADR | noch nicht festgelegte Beträge | uncommitted amounts |
gen. | noch nicht fällig | not yet matured |
gen. | noch nicht fällig | unmatured |
gen. | noch nicht fällig | undue |
gen. | noch nicht fällig | not yet fallen due |
econ. | noch nicht fällige Forderung | debt not due |
gen. | noch nicht fällige Forderung | unmatured claim |
econ. | noch nicht fällige Schuld | future debt |
account. | noch nicht fällige Schulden | debts not immediately due |
account. | noch nicht fällige Verbindlichkeiten | non-current liabilities |
account. | noch nicht fällige Verbindlichkeiten | debts not immediately due |
fin. | noch nicht fällige Zinsen | accrued interest |
econ., amer. | noch nicht fälligen Zinsscheinen | ragged bonds |
fin. | noch nicht fälliger Kupon | unmatured coupon |
econ. | noch nicht fälliger Wechsel | unexpired bill |
tech. | noch nicht gebraucht | new |
econ. | noch nicht gegründet | unfounded |
gen. | noch nicht gepfropfte Unterlagensorten | root-stock for future grafting |
tech. | noch nicht geschlagener Niet | unclinched rivet |
fin. | noch nicht gewinnbringende Investition | immature investment |
fin. | noch nicht gezeichneter Anteil | share not yet subscribed |
gen. | noch nicht im Ertrag stehende Kulturen | crops which have not yet reached a productive stage |
gen. | noch nicht im Ertrag stehende Kulturen | crops not yet in production |
med. | noch nicht lebensfähig | previable |
agric. | noch nicht marktfähiges Mager- und Mastvieh | unfinished store and feeder cattle |
gen. | noch nicht mit voller Leistung arbeitende Anlagen | plant that is not yet fully productive |
gen. | noch nicht offenkundiges technisches Wissen | know-how which has not entered into the public domain |
fin. | noch nicht realisierte Erträge | unearned revenues |
fin. | noch nicht realisierter Gewinn | paper profit |
med. | noch nicht sprechendes Kind | pre-verbal child |
fin. | noch nicht teilnehmender Staat | "pre-in" country |
fin. | noch nicht teilnehmender Staat | "pre-in" |
law, ADR | noch nicht ungebundene Beträge | uncommitted amounts |
fin. | noch nicht verbuchte Ausgaben | expenditure to be charged |
fin. | noch nicht verbuchte Zahlung | payments awaiting entry in the accounts |
econ. | noch nicht verfallen | unexpired |
busin. | noch nicht verrechneter Scheck | uncleared cheque |
gen. | noch nicht verrechneter Scheck | uncleared check cheque |
fin. | noch nicht voll eingezahlte Aktien | shares not yet fully paid up |
gen. | noch nicht vollkommen | unperfected |
econ. | noch nicht vollständig ausgefülltes negotiable instrument | inchoate instrument (z. B. Wechsel) |
econ. | noch nicht von allen Parteien unterzeichneter Vertrag | inchoate agreement |
account. | noch nicht zur Einlösung vorgelegter Scheck | outstanding cheque |
tech. | noch nicht zur Ruhe gekommen | unsettled |
econ. | noch nicht zur Zahlung eingereichter Kupon | matured coupon |
fin. | noch nicht zurückgezahltes Darlehen | outstanding loan |
comp. | noch nicht zusammengesetzt | unassembled |
tech. | noch nie | never before |
gen. | noch nie da gewesen | unprecedented |
gen. | noch nie da gewesen | without precedent (dagewesen (alt)) |
econ. | noch offen stehen | be owing |
busin. | noch unerledigt | still outstanding |
busin. | noch unterentwickelte Länder | emerging countries |
econ., BrE | noch unvollständige Beschreibung | provisional specification (z.B. einer Erfindung) |
media. | noch zu aktualisieren | be updated |
gen. | noch zu buchende Beiträge | premiums yet to be written |
account. | noch zu erfüllender Vertrag | executory contract |
law | noch zu erfüllender Vertrag | executory agreement |
fin. | noch zu fordern | receivable |
gen. | noch zu haben sein | remain up for grabs |
gen. | noch zu vergeben sein/bleiben | remain up for grabs |
fin. | noch zu verwendende Beträge | commitments unspent |
fin. | noch zu verwendende Beträge | outstanding commitments |
fin. | noch zu verwendende Beträge | commitments outstanding |
fin. | noch zu verwendende Beträge | remainder to be liquidated |
fin. | noch zu zahlende Beträge | balances outstanding |
tech. | nur noch | only |
gen. | nur noch auf dem Papier bestehende Ehe | marriage in name only |
gen. | nur noch ein Schatten seiner selbst sein | to be only a shadow of one's former self |
gen. | nur noch formal bestehende Ehe | marriage in name only |
law | nur noch ganz subsidiär angewandte Regel | rule retained simply to deal with residual cases |
gen. | nur noch zehn Dollar übrig haben | to be down to one's last ten dollars |
gen. | Ob er mich wohl noch kennt? | I wonder if he still know me. |
gen. | Ob er mich wohl noch kennt? | I wonder if he still knows me |
med. | Periode mit noch nicht manifesten Symptomen | prepatent period |
law, ADR | Produkte, die noch nicht Gewinn bringend sind, einen relativ kleinen Marktanteil haben | question marks |
fin. | Risiken aus noch nicht abgewickelten Geschäften | exposures due to the unsettled transactions |
econ. | Rücklagen für noch nicht feststehende Risiken | contingencies |
gen. | Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle | provision for claims outstanding |
gen. | Schaffst du es noch? | Can you manage it? |
gen. | Schlimmer noch war für jdn., dass | ... Worse still for smb., ... |
gen. | Schläfer = Terrorist, der noch nicht aktiv ist | sleeper |
gen. | schon noch | yet |
inf. | Schönen Tag noch! | Have a nice day! (Andrey Truhachev) |
gen. | schönen Tag noch! | have a good one! |
gen. | Sehen wir uns noch einmal? | Could we meet again? after a first date |
gen. | sich gerade noch so zurückhalten können | fall just short of |
law, ADR | sich gerade noch finanziell rentieren | break even |
econ. | sich noch rentieren | break even (Finanziell) |
gen. | Sie bringt's noch. | There's life in the old girl yet. |
gen. | Sie sind mir noch eine Antwort schuldig. | I'm still waiting for an answer. |
gen. | Sind noch Fragen? | Are there any more questions? |
gen. | Sind Sie noch dran? am Telefon | Are you still there? on telephone |
gen. | So etwas habe ich noch nie erlebt. | That's never happened to me before. |
gen. | So etwas habe ich noch nie gesehen. | I never saw anything like it. |
gen. | So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen! | I never heard such a thing! |
gen. | sondierende, noch nicht identifizierte Forschungsaktionen | exploratory research the nature of which has not yet been identified |
gen. | sonst noch | else |
gen. | Sonst noch etwas? | Anything else? |
gen. | Sonst noch was? | Anything else? |
inf. | ... sonst sind wir in hundert Jahren noch hier. | ... otherwise we'll be here till doomsday. |
tech. | Stahl, der neben Kohlenstoff noch 2 Legierungsbestandteileenthaelt | quarternary steel |
brit. | Teufel noch mal! | Cor blimey! Cockney |
gen. | trotzdem noch | yet still |
gen. | Und ... habe ich noch gar nicht erwähnt. | And that's not mentioning ... . |
gen. | und noch etwas | and another thing |
gen. | Und was wünschen Sie noch? | And what more do you want? |
gen. | Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute | And they all lived happily ever after |
inf. | und wer weiß was noch alles | and who knows what else |
gen. | Verdammt noch mal! | Damn it! |
gen. | Verdammt noch mal! | Damnation! |
inf. | Verdammt noch mal! | Doggone it! |
amer. | Verdammt noch mal! | Doggone it! |
amer. | Verdammt noch mal! | Gosh darn it! |
gen. | Verdammt noch mal! | For crying out loud! |
gen. | Verflixt noch mal! | Confound it! |
inf., amer. | verflucht noch mal | for chrissake coll.: for Christ's sake |
gen. | Verflucht noch mal! | Damn it! |
law | Verwalter des Vermögens des noch ungeborenen Kindes | guardian to child unborn |
law | vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann | enforceable judgment even if there is still a right to appeal |
econ., BrE | vorläufige Gutschrift eines noch nicht fälligen Wechsels durch die Bank | short entry |
busin., labor.org. | Vorrecht des noch nicht bezahlten Verkäufers beim Konkurs des Käufers | prerogative of the vendor in the event of the purchaser's bankruptcy |
law | Vorrecht des Verkäufers noch nicht bezahlter beweglicher Sachen | preferential right of a seller of movables that have not been payed for |
gen. | Was darf es sonst noch sein? | Can I get you anything else? |
gen. | Was denn noch? | What next? |
gen. | Was ich noch sagen wollte ... | Come to think of it ... |
gen. | Was kann man noch tun? | What remains to be done? |
gen. | Was nicht ist, kann noch werden | Your day may come |
gen. | was noch wichtiger ist | what is more |
gen. | was noch wichtiger ist | more importantly |
gen. | Was sonst noch? | What next? |
econ. | weder durch Gesetz noch durch Vertrag der Höhe nach vorausbestimmter Schadensersatz | indeterminate damages |
gen. | weder ein noch aus wissen | to be between a rock and a hard place |
gen. | weder ein noch aus wissen | be between a rock and a hard place |
gen. | weder eine Option noch eine Lösung | neither an option nor a solution |
gen. | weder Fisch noch Fleisch | neither fish nor fowl |
inf. | weder Hand noch Fuß haben | make no sense (Andrey Truhachev) |
gen. | weder Maß noch Ziel kennen | know no bounds (Andrey Truhachev) |
gen. | weder Mühe noch Kosten scheuen | spare neither trouble nor expense |
gen. | weder noch | nor |
gen. | weder ... noch | neither ... nor |
gen. | weder...noch | neither...nor |
gen. | weder noch | neither |
tech. | Weder-Noch-Steuerung | nor-circuit |
gen. | weder rasten noch rosten | stay healthy through activity |
gen. | weder verwandt noch verschwägert | related neither by blood nor marriage (Andrey Truhachev) |
med. | Weibchen,das weder geworfen hat noch trächtig ist | nulliparous and non-pregnant female |
agric., food.ind. | Weinbereitung aus Traubenmost, teilweise gegorenem Traubenmost oder noch in Gärung befindlichem neuen Wein | vinification of grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation |
gen. | Weißt du noch, wie arm wir damals waren? | Do you still remember how poor we were? |
gen. | Wen hat er denn sonst noch? | Who else has he got, then? |
gen. | Wen hat er denn sonst noch? | Who else does he have, then? |
gen. | werden immer noch | ... continue to be ... |
gen. | Wichtiger noch | ... More to the point, ... |
gen. | Wie war das noch? | What was that again? |
gen. | Wir sprechen uns noch! Drohung | We'll meet again! menace |
gen. | Wir wissen noch nicht einmal, ob | ... We don't even know if ... |
gen. | wird noch angekündigt | TBA to be announced |
gen. | wirklich kaum noch zu übertreffen | really unsurpassable |
fin., polit. | Wirkwaren, weder gummielastisch noch kautschutiert | hosiery articles, not elasticated or rubberised |
patents. | während der Zeitspanne und danach noch ein Jahr lang | during the period and for one year thereafter |
gen. | während ... noch | even as during the period that |
gen. | ..., wäre es noch besser. | ... that's better still. |
gen. | Wünschen Sie noch etwas? | Would you like anything else? |
gen. | Zahlen waren noch nie meine Stärke. | I was never much good at numbers. |
gen. | zuletzt noch | recently |
gen. | zum Schluss sagte er noch | he concluded by saying |