DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing nehmen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abschied nehmentake leave
Abstand nehmenback away
Abstand nehmen vonrefrain from
am genehmstenmost convenient
am Kanthaken nehmentake by the scruff of neck
am Kanthaken nehmenby the scruff of one's neck
an die Hand nehmentake sb. by the hand (Andrey Truhachev)
jdn. an die Kandare nehmencurb
Anlauf nehmentake a run-up
Anstoß an etw. nehmentake umbrage at
Anstoß nehmentake umbrage
Anstoß nehmen an etw./jdm.take exception to
Anstoß nehmen antake offence at
Anteil nehmen an etw.take an interest in
Anteil nehmen anfeel sympathy for
Anteil nehmen an jdm./etw.sympathize with
Anteil nehmen anfeel sympathy for (with)
jdn. auf den Arm nehmenpull leg
auf den Arm nehmentease
jdn. auf den Arm nehmenpull one_s leg
auf die leichte Schulter nehmentreat lightly
etw. auf die leichte Schulter nehmentake lightly
etw. auf die leichte Schulter nehmento not take smth. seriously enough
jdn. auf die Schippe nehmenpull leg
auf etw. Einfluss nehmenimpinge on/upon
auf jemanden Rücksicht nehmenbe considerate of
auf Lager nehmenstore
auf Lager nehmenlay in stock
auf jdn. Rücksicht nehmento be considerate of smb.
auf jdn. Rücksicht nehmenshow consideration for (sb.)
etw. auf sich nehmentake upon oneself
auf sich nehmentake on
auf sich nehmenaccept
aufs Korn nehmensatirize
aus dem Spiel nehmenbring off
aus dem Spiel nehmentake off
aus dem Spiel nehmen, herunternehmenbring off
aus dem Zusammenhang nehmendecontextualize
aus der Schlange nehmendequeue
auseinander nehmentake apart
auseinander nehmenstrip down
auseinander nehmenstrip
etw. auseinander nehmenunpick
auseinander nehmentear to pieces
auseinander nehmentear apart
auseinander nehmendismantle
auseinander nehmendisassemble (auseinander bauen)
außer Dienst nehmendecommission
beim Kragen nehmencollar
jdn. beiseite nehmendraw aside
bereit sein, ein Risiko auf sich zu nehmento be willing to undergo a risk
Bezug nehmenrefer back (to sth.)
Bezug nehmen aufrefer to
Bezug nehmen aufmake reference to
Bezug nehmen aufbei
Bitte, nehmen Sie Platz!Have a seat, please!
Bitte nehmen Sie Platz!Please take a seat!
bringen, ins Spiel nehmenbring on
Dann kann ich mir einen Strick nehmen.I may as well pack it all in.
Darauf kannst du Gift nehmen!You can bet your life on it!
das Gewehr in Anschlag nehmencome to the ready
jdm. das Heft aus der Hand nehmenseize control from
das heilige Abendmahl nehmenpartake of the Lord's Supper
Das ist eine Frage des Gebens und Nehmens.It's a matter of give and take.
das Leben nehmen wie es isttake the rough with the smooth
das Publikum im Sturm nehmenfloor the house
jdm. das Wort aus dem Mund nehmentake the words out of mouth
den Artikel in Anspruch nehmento seek application of the article
etw. den Glanz nehmentake the shine off
jdm. den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Handand he/she will take a mile
jdm. den kleinen Finger geben, und er/sie nimmt die ganze Handgive an inch
den Mund ganz schön voll nehmentalk pretty big
jdm. den Spaß an etw. nehmenput off
jdm. den Wind aus den Segeln nehmensteal thunder
der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder aufthe Court of Justice shall take up its duties as soon as its members have been appointed
jdm. die Begeisterung nehmensap enthusiasm
die Beine in die Hand nehmentake to heels
die Bestimmungen von ... in Anspruch nehmento avail oneself of the provisions of ...
jdm. die Fähigkeit zur Ausübung eines öffentlichen Amtes absprechen/nehmendisqualify from public office
jdm. die Hoffnung nehmenfrustrate
jdm. die Lebensgeister nehmendispirit
die Pille nehmentake the pill
die Pille nehmento be on the pill
die praktische Wirksamkeit des Artikels nehmento deprive the article of its practical effectiveness
die Sache in die eigenen Hände nehmentake matters into hands
die Schuld auf sich nehmentake the blame
die Schuld auf sich nehmentake the rap
die Schuld auf sich nehmenshoulder the blame
die Schärfe nehmentake the edge off
jdm. die Sicht nehmenblock view
die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die...regulations of the Council and of the Commission shall refer to any proposals which...
jdm. die Vorfahrt nehmenignore somebody's right of way
Dienste eines Dolmetschers in Anspruch nehmento be given the services of an interpreter
Dienstleistungen in Anspruch nehmento use services
Drogen nehmendope
du nimmstyou take
ein Bad nehmentake a bath
ein Bad nehmenhave a bath
ein Blatt vor den Mund nehmenmince words
ein Kind buckelkraxen nehmengive a child a piggy-back
ein Kind in Pflege nehmenfoster a child
ein klägliches Ende nehmencome to a miserable end
ein Problem in Angriff nehmento tackle a problem
ein Schiff ins Schlepptau nehmentow a ship
ein Sonnenbad nehmensunbathe
eine Abkürzung nehmentake a shortcut
eine Ausfahrt nehmen Autobahnturn off at an exit
eine Ausfahrt nehmenturn off at an exit (Autobahn)
eine Bestimmung in Anspruch nehmento invoke a provision
eine Bürde auf sich nehmentake on a burden
eine Hürde nehmenhurdle
eine Prise Schnupftabak nehmentake a pinch of snuff
eine Probe nehmentake a specimen
eine Probe nehmen vonsample
eine schnellere Entwicklung nehmen alsoutpace
eine unerwartete Wendung nehmentake an unexpected turn
eine Warnung ernst nehmentake heed of a warning
eine zu starke Dosis nehmenoverdose
eine Überdosis nehmento o.d. coll.: to overdose
eine Überdosis nehmen Tablettenoverdose
eine Überosis nehmenoverdose
einen guten Verlauf nehmengo well
einen schlechten Verlauf nehmengo badly
einen Spieler aus der Mannschaft nehmendrop a player
einen Stellvertreter in Anspruch nehmento use the services of an alternate
einen Tag frei nehmentake a day off
einen Zug nehmen aus der Flaschetake a swig
einer Sache den Stachel nehmentake the sting out of something
Einfluss nehmen auf jdn., im Auftrage Dritterlobby
Einige Zuschauer könnten an diesen Szenen Anstoß nehmenSome viewers may find these scenes disturbing
Einsicht in die Bücher nehmento inspect the books
Englischstunden nehmentake English lessons
Er mag sich nur in Acht nehmen!He had better take care!
Er nahm beide Beine in die Hand.He made a quick getaway.
Er nahm das Angebot widerwillig an.He grudgingly accepted the offer.
Er nahm die Beine in die Hand.He made a quick getaway.
Er nahm die Füße unter den ArmHe made a quick getaway
Er nahm eine Stelle als Kellner an.He took a job as a waiter.
Er nahm FahrstundenHe took lessons in driving
Er nahm jedes Wort zur KenntnisHe registered every word
Er nahm mich aufs KornHe aimed his remarks at me
Er nahm mich in seinem Wagen mitHe gave me a ride
er nimmthe takes
er nimmt abhe takes off
er nimmt abhe loses weight
er nimmt anhe assumes
er nimmt anhe accepts
er nimmt aufhe absorbs
er nimmt ein Sonnenbadhe sunbathes
er nimmt entgegenhe accepts
Er nimmt es sich zu HerzenHe's taking it to heart
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe doesn't mince matters
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe makes no bones about it
Er nimmt kein Blatt vor den MundHe doesn't mince his words
er nimmt wahrhe perceives
Er nähme es nicht geschenktHe wouldn't give it house-room
es mit der Wahrheit nicht ganz so genau nehmento be rather economical with the truth
es mit etw. ganz genau nehmento be a stickler for smth.
es mit etw. ganz genau nehmenbe a stickler for
es mit etw. übertrieben genau nehmento be scrupulous about/in smth.
es nahm zuit increased
es nehmen, wie es kommttake it as it comes
es nimmt zuit increases
es peinlich genau mit etw. nehmento be meticulous about smth.
Es schien kein Ende nehmen zu wollenIt seemed never-ending
etw. auf die leichte Schulter nehmennot to take sth. seriously enough
etw. auf sich nehmenaccept sth
etw. für bare Münze nehmentake at face value
etw. in Angriff nehmenmake a start on sth
etw. in Angriff nehmenget stuck into sth
etw. in eigene Regie nehmentake personal charge direct control of sth
etw. in Gewahrsam nehmentake in safe keeping
etw. in Kauf nehmenaccept sth
etwas auf die leichte Schulter nehmennot to take something seriously enough
etwas in Anspruch nehmenmake use of (sth)
etwas in Anspruch nehmenengage (sth)
etwas in eigene Regie nehmentake personal charge direct control of something
Fahrstunden nehmentake driving lessons
Fühlung nehmen mitcontact
etw. für bare Münze nehmentake at face value
ganz in Anspruch nehmenabsorb
gefangen nehmentake prisoner
gefangen nehmentake captive
gefangen nehmenarrest
gefangen nehmencapture
gefangen nehmencaptivate
Geiseln nehmentake hostages
genau unter die Lupe nehmenperuse
hart im Nehmen seinto be tough
hoch drei nehmencube
ich glaube, du nimmst mich auf den ArmI think you're having me on
ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmennobody's going to take over from me
Ich ließ sie Platz nehmenI had her sit down
ich nahmI took
ich nahm abI took off
ich nahm abI lost weight
Ich nahm all meinen Mut zusammen.I took my courage in both hands.
ich nahm anI assumed
ich nahm anI adopted
ich nahm anI accepted
ich nahm aufI absorbed
ich nahm ein SonnenbadI sunbathed
ich nahm entgegenI accepted
ich nahm wahrI perceived
Ich nehme alles zurück.I stand corrected.
Ich nehme an, dass... take it that ...
Ich nehme an, dass ...I take it that ...
Ich nehme das für bare MünzeI take that at face value
Ich nehme dich beim WortI'll take you up on that
Ich nehme eine Portion... I'll have a dish of ...
Ich nehme es anI suppose so
Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den MundI'm not going to mince matters
ich nähmeI would take
ich nähme anI would assume
ich/er/sie nahm abslim
ich/er/sie nahm anI/he/she assumed
ich/er/sie nahm anagree to
ich/er/sie nahm aufaccommodate
ich/er/sie nahm entgegenI/he/she accepted
ich/er/sie nahm entgegenreceive
ich/er/sie nahm wahrapprehend
ich/er/sie nahm zugain weight
ich/er/sie nähme anI/he/she would assume
in Acht nehmentake care of
etw. in Angriff nehmenwade into
etw. in Angriff nehmenproceed with
in Angriff nehmentackle (a problem)
in Anspruch nehmenmake a draft on
in Anspruch nehmenexercise
in Anspruch nehmentask
für sich in Anspruch nehmenclaim
etw. in Augenschein nehmenhave a close look at
etw. in Augenschein nehmenexamine
in Besitz nehmentake possession of
in Betrieb nehmenput into service
in Betrieb nehmentake into operation
in Betrieb nehmento put into operation
in Deckung nehmentake cover
etw. in den Mund nehmenutter
in die Hand nehmentake in hand
jdn. in die Mangel nehmenput through the mill
jdn. in die Mangel nehmengrill
jdn. in die Pflicht nehmentake up on his promise
jdn. in die Pflicht nehmenmake discharge his/her duties
in die Zange nehmenheckle
etw. in eigene Regie nehmentake personal charge of
etw. in eigene Regie nehmentake direct control of
in einer Angelegenheit Stellung nehmendecide on a matter, to
in Empfang nehmenreceive
jdn. in Gewahrsam nehmentake in custody
jdn. in Gewahrsam nehmentake into custody
jdn in Gewahrsam nehmendetain (smb)
in Haft nehmenplace under detention
in Kauf nehmenaccept
in Kauf nehmenput up with
in naher Zukunft ein "Wissenschaftliches Forum" in Aussicht nehmento envisage, in the near future, a "Scientific Forum"
in Saldo nehmenpart exchange (Andrew Goff)
in Saldo nehmentake in part exchange (Andrew Goff)
jdn. in Schutz nehmencome to defence
in Schutz nehmen gegenscreen (from)
in Verwahrung nehmentake charge of
in Zahlung nehmenpart exchange (Andrew Goff)
in Zahlung nehmentake in part exchange (Andrew Goff)
ins Gebet nehmen ausfragenheckle
jdn. ins Gebet nehmentake to task
jdn./etw. ins Schlepptau nehmengive a tow
etw. ins Visier nehmenget in sights
ins Visier nehmentarget (fig.)
jdm. die Hoffnung nehmenfrustrate
jdn. an die Kandare nehmenkeep someone tight
jdn. an die Kandare nehmencurb someone
jdn. auf den Arm nehmentake the mickey out of (smb.)
jdn. auf den Arm nehmenpull someone's leg
jdn. auf die Schippe nehmentake the mickey out of (smb.)
jdn. auf die Schippe nehmenpull someone's leg
jdn. in die Mangel nehmengrill (smb.)
jdn. in die Pflicht nehmentake someone up on his promise
jdn. in Schutz nehmencome to someone's defence
jdn. ins Schlepptau nehmentake in tow
jdn. zum Vorbild nehmenpattern oneself on someone
jds. Dienste in Anspruch nehmenemploy sb.'s services (Andrey Truhachev)
jds. Zeit über Gebühr in Anspruch nehmenmake encroachments on time
jds. Zeit über Gebühr in Anspruch nehmenencroach on time
jemandem die Hoffnung nehmenfrustrate
jemanden an die Kandare nehmenkeep someone tight
jemanden an die Kandare nehmencurb someone
jemanden auf den Arm nehmenpull someone's leg
jemanden auf die Schippe nehmentake someone for a ride
jemanden auf die Schippe nehmenpull someone's leg
jemanden in die Mangel nehmengrill
jemanden in die Pflicht nehmentake someone up on his promise
jemanden in Gewahrsam nehmentake something in safe keeping
jemanden in Gewahrsam nehmentake someone in custody
jemanden in Schutz nehmencome to someone's defence
jemanden unter seine Fittiche nehmentake someone under wing
jemanden unter Vertrag nehmensign someone on
jemanden zum Vorbild nehmenpattern oneself on someone
kein Blatt vor den Mund nehmenspeak up
kein Blatt vor den Mund nehmennot to mince matters
Kenntnis nehmentake notice of (sth)
Kredite in Anspruch nehmento call upon sources of credit
Kurs nehmen aufset a course for
Kurs nehmen aufset course for
Kurs nehmen aufhead for
etw. leicht nehmentake lightly
LSD nehmenturn on with acid
Man muss ihn an die Kandare nehmenOne has to take a hard line with him
man nehmetake
mit jdm Rücksprache nehmenconfer with (smb)
mit jdm./etw. vorlieb nehmenmake do with
nahm abslimmed
nahm anaccepted
nahm animbibed
nahm anadopted
nahm aufrecorded
nahm aufingested
nahm eine Hypothek aufmortgaged
nahm eine zu starke Dosisoverdosed
nahm eine Überdosisoverdosed
nahm festarrests
nahm in die Zangeheckled
nahm Neuerungen vorinnovated
nahm Sonnenbadsunbathed
nahm teilparticipated
nahm teilpartook
nahm voreinjaundiced
nahm vorweg aufprerecorded
nahm wahrapprehended
nahm wiederrepossessed
nahm wieder aufresumed
nahm wieder aufreadopted
nahm wieder einrecaptured
nahm übelresented
nahm übelmiffed
..., nehme ich an...., I take it.
Nehmen Sie doch bitte Platz! Mögen Sie etwas trinken?have a seat, would you like to drink something?
nehmen Sie eine der beiden Straßentake either road
Nehmen Sie es nicht übelDon't take it amiss
Nehmen Sie 50 Maschen auf. StrickenCast on 50 stitches. knitting
Nehmen Sie sich ZeitTake your time
Nehmen Sie Zucker?Do you take sugar?
nehmen wirlet's take (_Gela_)
nehmen wir einmal anlet us assume
Nehmen wir einmal anSay --
Nehmen wir einmal an, dass... Let us assume that, ...
Nehmt Abschied, Brüder deutsche Version mit derselben MelodieAuld Lang Syne traditional Scottish song
Nimm alles!Take the lot!
Nimm dich zusammen!Get a grip!
Nimm dich zusammen!Pull yourself together!
Nimm dich zusammen!Get your act together!
Nimm dich zusammen!Be yourself!
nimm ihn beim Worttake him at his word
nimmt abwanes
nimmt abslims
nimmt anassociates
nimmt animbibes
nimmt anassumes
nimmt anaccepts
nimmt aufingests
nimmt aufaffiliates
nimmt aufabsorbs
nimmt ausexcepts
nimmt der Ausschuss im ablehnenden Sinne Stellungif the Committee's opinion is negative
nimmt eine zu starke Dosisoverdoses
nimmt eine Überdosisoverdoses
nimmt einen Aufschwungbooms
nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommenif one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted
nimmt festarrested
nimmt hinacquiesces
nimmt in die Zangeheckles
nimmt Neuerungen vorinnovates
nimmt Sonnenbadsunbathes
nimmt teilparticipates
nimmt teilpartakes
nimmt vorresolves
nimmt vorweganticipates
nimmt vorweg aufprerecords
nimmt wahrperceives
nimmt wahrdescries
nimmt wahrapprehends
nimmt wiederrepossesses
nimmt wiederrecaptures
nimmt wieder aufresumes
nimmt wieder aufreadopts
nimmt übelresents
etw. persönlich nehmentake personally
Platz nehmento be seated
Rache nehmenrevenge
Rache nehmenavenge
Rauschgift nehmendope
Revanche nehmen für etw.avenge
schneller seinen Fortgang nehmen alsoutpace
etw. schwer nehmentake hard
seinen eigenen Rechtsvorschriften den hoheitlichen Charakter nehmento divest its own legislation of its sovereign character
seinen Fortgang nehmenprogress
seinen Lauf nehmenrun its course
jdm. seinen Schwung nehmenslow 's momentum (fig.)
sich das Leben nehmentake own life
sich ein Beispiel an jdm. nehmenfollow example
sich ein Beispiel nehmen an jdm.take as an example
sich ein Zimmer nehmenengage a room
sich eine Auszeit nehmentake time out
sich einen Anwalt nehmenget an attorney
sich einen Anwalt nehmenget a lawyer
sich einen Wohnsitz nehmentake up residence
sich einen Wohnsitz nehmensettle
sich einen zur Brust nehmengive beans
sich einen zur Brust nehmenget one down oneself
sich jdn./etw. für etw. zum Vorbild nehmentake cue from /sth.
sich etwas zu Herzen nehmentake root
sich gefangen nehmen gefangennehmen lassensurrender
sich gefangen nehmen gefangennehmen (alt) lassensurrender
sich in Acht nehmen vorguard
sich nicht das Heft aus der Hand nehmen lassenremain at the wheel
sich etwas nicht nehmen lasseninsist
sich selbst zu ernst nehmentake oneself too seriously
sich vor etw. in Acht nehmentake care of
sich Zeit nehmentake time
sich Zeit nehmentake time out
sich etw. zu Herzen nehmentake to heart
sich etw. zu Herzen nehmentake root
sich jdn. zum Vorbild nehmenpattern oneself on
sich jdn./etw., für etw. zum Vorbild nehmentake cue from
sich jdn. zum Vorbild nehmentake as an example
sich jdn. zum Vorbild nehmenmodel oneself on
sich jdn. zum Vorbild nehmenmodel oneself on (sb.)
sich jdn. zur Zielgruppe nehmentarget
Sie können Gift darauf nehmenYou can bet your bottom dollar
Sie nahm eine tödliche Überdosis.She overdosed fatally.
Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehenShe decided to give him a wide berth
Sie nehmen mich auf den ArmThey are pulling my leg
Stellung nehmen zugive view (on)
Stellung nehmen zutake a stand (on)
zu etw. Stellung nehmentake a stand
Stellung nehmento make known one's views
zu etw. Stellung nehmengive view
Stellung4 nehmendefine one’s position
Stellung nehmentake a stand (zu)
Stellung nehmento deliver one's opinion
Stellung nehmengive view (zu)
Stellung4 nehmencomment
Stellung nehmen fürstand up for
Stellung nehmen gegenoppose
Stellung zu etw. nehmenstate position on
streng nehmentake seriously
um Abschied zu nehmento take leave
unter Beschuss nehmenstrafe
etw. unter Beschuss nehmenshell
etw. unter Beschuss nehmenbombard
etwas, jemanden unter die Lupe nehmento scrutinze something, someone closely
unter die Lupe nehmenexamine carefully
etw.; jdn. unter die Lupe nehmenscrutinize (closely; sth.; sb.)
jdn. unter seine Fittiche nehmentake under wing
jdn. unter seine Fittiche nehmentake someone under wing
jdn. unter Vertrag nehmensign someone on
jdn. unter Vertrag nehmensign on
unter Vertrag nehmensign
unter Zollverschluss nehmenbond
Unterricht nehmentake classes
vom Markt nehmen Medikament etc.withdraw from sale
vom Platz nehmenbring off
von jdm. Abschied nehmenbid farewell to
von jdm. Fingerabdrücke nehmentake prints
von Förmlichkeiten Abstand nehmendispense with formalities
von jdm./etw. keine Notiz nehmentake no notice of
vorlieb nehmen mitmake do (with)
mit jdm./etw. vorlieb nehmenput up with (sb./smth.)
Ware auf Lager nehmentake supplies into stocks
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?Why should I take the blame?
Was nimmst du? im RestaurantWhat are you having?
etw. wichtig nehmentake seriously
Wie mans nimmt... разг. Yeah, well ...
wieder nehmento reposs
wieder nehmenrecapture
etw. wörtlich nehmentake in literal sense
Zeit nehmentime
zu der erteilten Antwort Stellung nehmento comment on the answer given
zu leicht nehmentrifle with
zu sich nehmeningest
zu sich nehmentake in
etw. zu sich nehmenpartake of
zu etw. Stellung nehmenspeak about
Zuflucht nehmen in... to seek refuge in ...
Zuflucht nehmen in ...seek refuge in ...
etw. zum Anlass nehmen, etw. zu tunuse as an opportunity to do
etw. zur Hand nehmenpick up
zur Kenntnis nehmentake note of
jdn. zur Seite nehmentake aside
seinen Mut zusammen nehmenbrace up
übel nehmenmiff
übel nehmentake badly
jdm., etw. übel nehmenhold against
Zeit über Gebühr in Anspruch nehmentrespass (on; upon)
Zeit über Gebühr in Anspruch nehmentrespass
überhand nehmenget out of control
überhand nehmenget out of hand
überhand nehmenbecome rampant
überhand nehmengain the upper hand
überhand nehmenbecome rife
überhand nehmenbe rampant
Showing first 500 phrases