German | English |
Angaben in der Zollanmeldung berichtigen | amend particulars of the customs declaration |
Antrag auf Überführung der Waren in das Zollverfahren | request for the goods to be placed under the customs procedure |
Antrag auf Überführung der Waren in ein Zollverfahren | request for the goods to be placed under a customs procedure |
Ausfuhr in das Zollgebiet der Gemeinschaft | export to the customs territory of the Community |
Ausgangszollstelle kann, muss aber nicht identisch sein mit der in der Ausfuhranmeldung angegebenen Ausgangszollstelle | customs office may or may not coincide with the customs office of exit indicated in the export declaration |
Beschluss zu Fällen,in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben | Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value |
Bewilligungszollstelle entzieht den Status des ..., wenn der Inhaber die in ... festgelegten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt | authorizing customs office shall withdraw the status of ... if the holder no longer fulfils the conditions set out in ... |
Bewilligungszollstelle entzieht den Status des als wenn der Inhaber die in ... festgelegten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt | authorizing customs office shall withdraw the status of ... if the holder no longer fulfils the conditions set out in... |
Die Aufgaben des Zollfahndungsdienstes sind in der Abgabenordnung festgelegt | The customs Investigation Service’s tasks are set out in the Fiscal Code |
einen guten Ruf in Bezug auf die bisherige Einhaltung der Zollvorschriften haben | have an appropriate record of compliance with customs requirements |
Eingang von Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft | entry of goods into the customs territory of the Community |
für Waren, die in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht werden, ist eine Vorabanmeldung abzugeben | goods brought into the customs territory of the Community shall be covered by a pre-arrival declaration |
gleichwertiges Niveau von Zollkontrollen in der gesamten Gemeinschaft | equivalent level of customs control throughout the Community |
Höhe der Zollsätze für Drittlandswaren folgt aus deren Einreihung in den Gemeinsamen Zolltarif | the Common customs Tariff stipulates the tariff rates for goods imported from non-member countries |
Kann der Zeitpunkt, in dem die Zollschuld entsteht, nicht genau bestimmt werden | Where it is not possible to determine precisely when the customs debt is incurred |
Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet | place of introduction |
Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet | point of entry |
Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet | point of introduction |
Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet | place of introduction into the customs territory |
Ort des Verbringens der Waren in das Zollgebiet | entry point |
Person, in deren Auftrag eine Zollanmeldung abgegeben wird | person on whose behalf a customs declaration is made |
Person, in deren Namen die Zollanmeldung abgegeben wird | person on whose behalf the customs declaration is made |
Richtigkeit der Informationen in einer Anmeldung | accuracy of the information given in the declaration |
sich von der Richtigkeit der Angaben in der Zollanmeldung überzeugen | satisfy oneself as to the accuracy of the particulars contained in the customs declaration |
Voraussetzungen für die Überführung der Waren in ein Zoll- Verfahren | conditions for placing the goods under a customs procedure |
vorschriftswidriges Verbringen von Waren in das Zollgebiet der Gemeinschaft | unlawful introduction of goods into the customs territory of the Community |
Zeitpunkt der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr | date of release for free circulation |
Zollanmeldung kann von jeder Person abgegeben werden, die in der Lage ist, eine Ware zu gestehen und ... | a customs declaration may be made by any person who is able to present the goods and ... |
Zollschuld entsteht für in der aktiven Veredelung entstandene Veredelungserzeugnisse | customs debt is incurred for processed products resulting from the inward processing procedure |
Zollstelle, die in der Bewilligung als zur Überwachung des Verfahrens ermächtigt angegeben ist | customs office indicated in the authorization as empowered to supervise the arrangements |
Zollstelle muss in der Lage sein, eine Warenkontrolle durchzuführen | customs office must be able to make physical checks |