German | English |
Abweichungen in der Kennzeichnung von Waren | variations in the signs distinguishing goods |
Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser | apparatus for locomotion by land, air or water |
Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser und Motoren für Landfahrzeuge | apparatus for locomotion by land, air or water, and motors and engines for land vehicles |
Apparate zur Beförderung in der Luft | apparatus for locomotion by air |
Beratung in Fragen der Geschäftsführung | business management advisory and consultancy services |
Beratung in Fragen der Geschäftsorganisation | business organization consultancy |
Beratung in Fragen der Geschäftsorganisation und der Betriebswirtschaft | advice on business organization and business economics |
Bezeichnungen, die in Verbindung mit der Ware ihre ursprüngliche Bedeutung verloren haben | signs which have lost their original significance in connection with a certain article |
chemische Erzeugnisse zur Verwendung in der medizinischen Wissenschaft | chemical products for use in medical science |
Computersoftware, Computerprogramme, Computerdatenbanken auf Datenträgern, soweit in dieser Klasse enthalten, nämlich CD-ROMs, Platten, Videokassetten, Ton-, Bild-, audiovisuelle Apparate und Instrumente, deren Teile und Zubehör | computer software, computer programs, computer databases on data carriers included in this class, namely CD-ROMs, disks, videocassettes, audiovisual, audio/visual apparatus and instruments, their parts and accessories |
den patentierten Teil in Verbindung mit der Gesamtvorrichtung bewerten | estimate the patented part in connection with the whole appliance |
der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt | the applicant shall have his rights re-established |
der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | the subject matter consists only in a new field of application of a known method |
der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand | the date of publication of the mention of re-establishment of the rights |
deren Teile und Zusatzteile, soweit sie in dieser Klasse enthalten sind | their parts and fittings comprised in this class |
die Durchführung der Recherche in die Richtlinien einbeziehen | incorporate the accomplishment of the search into the instructions |
die Durchführung der Recherche in die Richtlinien einbeziehen | incorporate the accomplishment of the search into the rules |
die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht | each Contracting State shall provide for a final appeal to a court of law |
Dienstleistungen einer Agentur auf dem Gebiet der Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheiten | commercial information agency services |
Dienstleistungen im Bereich der Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Hotels, Pensionen | services provided in the acquisition of accommodation, lodging and meals by hotels and boarding houses |
Dienstleistungen im Bereich der Wertermittlung in Geschäftsangelegenheiten | business appraisal services |
...durch den Gesamteindruck, den es in den Augen der massgeblichen Öffentlichkeit hervorruft | ... through the overall impression it displays in the eyes of the relevant public |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente | precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes, jewellery, precious stones, horological and chronometric |
eine Änderung in der Registrierung vornehmen | effect an amendment in the registration |
Entscheidung in der Hauptsache treffen | to decide upon the merits of a case |
Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung auf dem Land, in der Luft oder auf dem Wasser | vehicles, apparatus for locomotion by land, air or water |
für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein | to have jurisdiction as to the substance of the matter |
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | likelihood of association with the earlier trade mark |
Gesetz des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird | national law of the country where protection is claimed |
Grünbuch Urheberrechte in der wissensbestimmten Wirtschaft | Green Paper - Copyright in the Knowledge Economy |
in der Draufsicht | in plan view |
in der Reihenfolge der obigen Aufzählung | following the order of arrangement set out above |
in der Werbung benutzen | to use in advertising |
in der Zeichnung darstellen | show by drawing |
in der Zeichnung darstellen | represent in figure |
in der Zeichnung darstellen | show in drawing |
in Kenntnis der Benutzung einer jüngeren Gemeinschaftsmarke | while being aware of the use of a later Community trade mark |
Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | preserves and frozen foodstuffs based on meat, fish, poultry and game, not included in other classes |
Papierbänder und -karten zur Verwendung in der Datenverarbeitung | paper tape and cards for use in data processing |
Sprache, in der die Anmeldung eingereicht worden ist | language of filing |
Verdünner für die oben genannten Korrekturflüssigkeiten, alle soweit in der internationalen Klasse 16 enthalten | thinners for use with the aforesaid correction fluids, all included in International Class 16 |
vor dem Tag der Anmeldung in diesem Lande | prior to the date of application in this country |
Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods, so far as included in class 20, of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | goods not included in other classes of wood, cork, reed, cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, mother-of-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of plastics |
Änderung in der Person des Berechtigten durch Tod | change of owner by decease |