DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing ihrer | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits zur Bekämpfung von Betrug und sonstigen rechtswidrigen Handlungen, die ihre finanziellen Interessen beeinträchtigenAgreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, to counter fraud and all other illegal activities affecting their financial interests
Annahme durch die Mitgliedstaaten gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriftenadoption by the Member States in accordance with their respective constitutional requirements
Annahmedurch die Mitgliedstaatengemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriftenadoption by the Member States in accordance with their respective constitutional requirements
Anstrengung,ihr Produkt zu verbessernactivity of improving a product
ausschließliche Lizenz an ihrer Technologieexclusive licence to use the technology
bei der Aufnahme ihrer Tätigkeitwhen taking up their duties
bei ihren Entscheidungen sind die Mitglieder der Beschwerdekammern an keinerlei Weisung gebundenin their decisions the members of the Boards of Appeal shall not be bound by any instructions
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben istorder that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptional
Bestimmung,die ihre präventive Wirkung verliertrule deprived of its preventive effect
das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*
das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
Datum ihrer Konsignationdate on which it is deposited
die Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlichrecommendations shall be binding as to the aims to be pursued
die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte aufthe ECB shall establish general principles for open market and credit operations
die Gemeinschaftsmarke gewährt ihrem Inhaber ein ausschließliches Rechta Community trade mark shall confer on the proprietor exclusive rights therein
die Kommission überreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeigethe Commission shall make any such request within two months of the date of notification
die Marke verliert ihre Wirkungthe trade mark ceases to have effect
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.
die Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruchthe arbitration board shall make its award
die Verzögerung,mit der die Kommission Grundsätze,deren Mängel sie kannte,geändert hatthe delay in modifying the rules of whose defects the Commission was aware
die Wahl ihrer Lieferanten vorbehaltento be free to choose their suppliers
Diebstahl von Lastkraftwagen und ihrer Ladungtheft of trucks and their loads
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community
durch seine Bediensteten in Ausübung ihrer Amtstätigkeit verursachte Schadendamage caused by its servants in the performance of their duties
Ehefrau,die von ihrem Ehemann verlassen istwife deserted by her husband
eine Gebühr zu ihren Gunsten erhebento collect, for its own benefit, a fee
eine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangento become distinctive in consequence of the use which has been made of it
Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Libanesischen Republik andererseitsEuro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part
fortgesetzte Verwertung ihrer Werkesuccessive exploitation of the work
für die Parteien verhandeln ihre bevollmächtigten Vertreter mündlichaddress the Court through their representatives
Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werdenprinciple that environmental damage should as a priority be rectified at source
ihre Amtszeit betraegt vier Jahreit shall be renewable
ihre Amtszeit betraegt vier Jahretheir term of office shall be four years
Ihrer Antwort entgegensehendlooking forward to receiving your reply
ihrer Zuständigkeit unterstehende Industrienindustries within its jurisdiction
Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer FamilienangehörigenInternational Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families
Internationale Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer FamilienangehörigenInternational Convention on Migrants
Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
jede Regierung entsendet eines ihrer Mitgliedereach Government shall delegate one of its members
Klassifizierung der Daten nach ihrem Geheimhaltungsgradmilitary classification
Körperschaft des öffentlichen Rechts in der Ausübung ihrer hoheitlichen Rechtepublic body in the exercise of State authority
Massnahmen zur Verhinderung von internationalem Terrorismus, der das Leben unschuldiger Menschen bedroht oder vernichtet oder die Grundfreiheiten beeinträchtigt, sowie Untersuchung der tieferen Ursachen derjenigen Formen von Terrorismus und Gewalthandlungen, die in Elend, Enttäuschung, Leid und Verzweiflung wurzeln und manche Menschen dazu treiben, Menschenleben - einschliesslich ihr eigenes - zu opfern, um radikale Veränderungen herbeizuführenMeasures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes
mit ihren Siegeln versehento affix their seals
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet.In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application.
nach ihrem Dafürhaltenat their own discretion
nach ihrem Ermessenat your discretion
nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahrenin accordance with their respective constitutional processes
Partei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen istparty which has been unsuccessful, in whole or in part, in its submissions
Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden FlussesProtocol concerning the control of emission of nitrogen oxides or their transboundary fluxes
Protokoll gegen die illegale Herstellung von Feuerwaffen, ihren Teilen und Bestandteilen sowie ihrer Munition und den illegalen Handel damitProtocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition
regelmäßige Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Führung ihrer Politiksystematic cooperation between Member States in the conduct of policy
Schenkung zu Lebzeiten von Eltern an ihre Kindergift shared between relatives in direct ascending line
sie fuehren die laufenden Geschaefte weiterthey shall continue to deal with current business
sie sind nicht unmittelbar wirksamthey shall not entail direct effect
Verhütung von Straftaten sowie ihre Aufdeckung und Ermittlungprevention, detection and investigation of criminal offences
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wirdclaim to be made a joint holder
Verordnung ... und ihre ÄnderungenRegulation ..., as subsequently amended
Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien könnenconditions under which debtors of the bankrupt can validly obtain discharge
Wahrnehmung ihrer Aufgabenperformance of their tasks
was ihm / ihr aus der Erbschaft zufallen kannpart which may be his in the succession
wegen ihrer Identität oder Ähnlichkeit mit der älteren Markebecause of its identity with or similarity to the earlier trade mark
wenn der Zustand der Waren nach ihrem Inverkehrbringen verändert oder verschlechtert istwhere the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market
zu Ihrer Nachrichtfor your guidance
Zuständigkeit der Gemeinschaft oder eines ihrer Organe für den Abschluß eines Abkommensthe question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement
Übereinkommen über den Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer FamilienConvention on the protection of the rights of all immigrant workers and their families