German | English |
Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werden | delegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members |
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten | 1905 Effects of Marriage Convention |
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates |
Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Agreement amending the Cotonou Agreement for the second time |
Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Agreement amending for the second time the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part |
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Agreement amending the Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States, of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part |
Abkommen zur Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Agreement amending the Cotonou Agreement for the first time |
Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen | Agreement to amend the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany |
Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen | NATO Status of Forces Agreement |
Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen | Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces |
Abkommen über die steuerliche Behandlung der Streitkräfte und ihrer Mitglieder | Agreement on the Tax Treatment of the Forces and their Members |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Belarus |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States and the Republic of Moldova |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Kirgisischen Republik | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kyrgyz Republic, of the other part |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Kasachstan | Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation | Agreement on Partnership and Cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part |
Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine | Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part |
Abkommen über politischen Dialog und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Costa Rica, der Republik El Salvador, der Republik Guatemala, der Republik Honduras, der Republik Nicaragua und der Republik Panama andererseits | Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republics of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama, of the other part |
Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits | Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part |
Adjutant Ihrer Majestät der Königin | aide-de-camp to Her Majesty the Queen |
Am liebsten trinkt sie Wein. | She likes wine best. |
andere an ihrer Stelle gewährte Vergünstigungen | other benefits in its stead |
Arbeitsgruppe " Soziale Betreuung und Wohnungswesen der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen " | Working Party on Social Assistance and Housing for Migrant Workers and their Families |
Auf ein williges Pferd legen alle ihre Last | All lay load on a willing horse |
Auf ihr Wohl! | Here's to you! |
Auf ihre Gesundheit! | Here's to you! |
auf ihre unübertroffene Art | in her own sweet way |
auf sie mit Gebrüll! | let them have it! (ugs., hum.) |
aufführen,wie sie gestimmt haben | to record how they voted |
Aus ihr ist eine gute Ärztin geworden | She made a good doctor |
aus Ihrem Schreiben ist wird ersichtlich, dass | from your letter it would appear that |
Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs | decision on its application |
Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen | to disclose information of the kind, covered by the obligation of professional secrecy |
bei der Ausuebung der ihr übertragenen Aufgaben geht die Kommission von aus | in carrying out the tasks entrusted to it, the Commission shall be guided by... |
bei der Umsetzung ihrer Pläne | in the execution of her plans |
Bei ihr brennt Licht. zu Hause | She's got her light on. in her home |
Bei ihr steigt am Sonnabend eine Party. | She's having a party on Saturday. |
bei ihrer Suche nach | in their search for |
Benennung derjenigen Mittel und Kapazitäten der WEU, die sie für ihre künftigen Operationen benötigt | identifying those assets and capabilities that the WEU will need in its future operations |
Bestellen Sie ihr schöne Grüße von mir | Give her my regards |
Besteuerung von Personen, die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möbilierte Wohnung verfügen | commuter tax |
bezüglich Ihrer Anfrage | regarding your inquiry |
Bitte nennen Sie uns Ihre Bankverbindung | Please name your bank |
Bleiben sie am Apparat | Hold the line |
... damit sie ihre Auffassungen auf dem Gebiet der internationalen Politik harmonisieren koennen | ... for harmonizing their views regarding international affairs |
Danke für Ihre Bemühungen! | Thank you for your efforts! |
Daran wird sie zu kauen haben | That will really give her food for thought |
Das hat sie sich bloß eingebildet | That was just her fancy |
Das ist ihr völlig schnuppe | She doesn't care a hang |
das ist ihre ganze Wonne | that's all her joy |
Das ist ihre Sache! | It's your funeral! |
Das muss ihr belassen bleiben | That must be left up to her |
Das war ihre Sternstunde | That was a great moment in her life |
den Rednern die Niederschrift ihrer Reden übermitteln | speakers receive typescripts of their speeches |
der Mann, mit dessen Töchtern ihr sprecht | the man whose daughters you're speaking to |
der Natur ihren Lauf lassen | let nature take its course |
die Gemeinschaft erfuellt ihre Aufgabe durch begrenzte Eingriffe | the Community shall carry out its task with a limited measure of intervention |
die Gemeinschaft in ihrer derzeitigen Zusammensetzung | the Community as at present constituted |
die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen Zusammensetzung | the Community as originally constituted |
die Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung | the Community as originally constituted |
die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten | the Community and its Member States |
die italienische Gesellschaft in ihrer Gesamtheit | the macrocosm of Italian society |
die Kommission übernimmt die ihr in diesem Vertrag übertragenen Aufgaben | the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty |
die Menschheit braucht Vielfalt, wenn ihre schoepferischen Kraefte nicht versiegen sollen | mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away |
Die mit ihrer Theatralik! | The antics that woman gets up to! |
die Mitglieder der Kommission,während ihrer Amtszeit... | the members of the Commission, during their term of office... |
die Mitgliedstaaten notifizieren der Kommission ihre Listen | Member States shall supply the Commission with lists |
die Neun wiederholen ihre feste Ueberzeugung, dass alle diese Aspekte ein Ganzes darstellen | it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole |
die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren | these persons may bring with them their household and personal effects |
die Rolle des OSZE als der alle einschliessenden und umfassenden Organisation für Konsultationen, Entscheidungsprozesse und Zusammenarbeit in ihrem Raum | the role of the OSCE as the inclusive and comprehensive organisation for consultation, decision-making and cooperation in its area |
Die Sache hat ihre Mucken | It's got its snags |
die sich aus ihrem Amt ergebenden Pflichten erfuellen | to respect the obligations arising from their duties |
Die Tränen schossen ihr in die Augen. | Tears flooded her eyes. |
die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt | under undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty |
die Versammlung wählt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten | the Assembly shall elect its President from among its members |
die Versammlung wählt ihr Praesidium | the Assembly shall elect its officers |
die Waren büssen ihre Ursprungseigenschaft ein | products lose their originating status |
die Wesenselemente ihrer Einheit | the elements which make up the unity they have achieved so far |
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer | cataract |
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht. | A smile flashed over her face. |
ein Mann von ihrer Statur | a man of your inches |
ein Mann von Ihrer Statur | a man of your stature |
Ein Schauer lief ihr über den Rücken. | A shiver ran down her spine. |
eine Firma in ihrem Lebensnerv treffen | hit a vital nerve of a firm |
eine Frau, die zu ihrem Wort steht | a woman of her word |
eine Methode, die nur sie benutzt | a method peculiar to her |
Einheiten in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden | units as owners of land and existing buildings |
Entspricht das ihrem Geschmack? | Does this suit your taste? |
Er blies ihr den Marsch | He gave her a piece of his mind |
er drückte ihr die Hand | he gave her hand a squeeze (Andrey Truhachev) |
Er hat es ihr angetan | She really fancies him |
Er hat ihr gefolgt. | He has obeyed her. |
Er hat ihr viel zu verdanken | He owes a lot to her |
Er ist ganz in ihrer Hand | He's entirely in your hands |
Er ist ihr gefolgt. | He has followed her. |
Er ist total verschossen in sie | He's nuts about her |
Er kam ihr zu Hilfe | He came to her aid |
Er ließ sie aufsitzen | He stood her up |
Er ließ sie in der Tinte | He left her holding the bag |
er/sie dachte | he/she thought |
er/sie fand etw. | he/she found smth. |
er/sie fand etw | he/she found sth |
er/sie hat/hatte abgebrochen | cancel |
er/sie hat/hatte abgegeben | submit |
er/sie hat/hatte abgenommen | slim |
er/sie hat/hatte abgeschliffen | grind |
er/sie hat/hatte abgeschlossen | seclude |
er/sie hat/hatte abgeschlossen | he/she has/had secluded |
er/sie hat/hatte abgeschlossen | he/she has/had locked up |
er/sie hat/hatte abgeschlossen | secluded |
er/sie hat/hatte abgestoßen | he/she has/had pushed off |
er/sie hat/hatte anerkannt | accredit |
er/sie hat/hatte angegangen | ask |
er/sie hat/hatte angenommen | agree to |
er/sie hat/hatte angestrichen | he/she has/had marked |
er/sie hat/hatte angestrichen | mark |
er/sie hat/hatte angezogen | he/she has/had attracted |
er/sie hat/hatte angezogen | tighten |
er/sie hat/hatte aufgehoben | he/she has/had picked up |
er/sie hat/hatte aufgehoben | annihilate |
er/sie hat/hatte aufgenommen | accommodate |
er/sie hat/hatte aufgeschrieben | he/she has/had written down |
er/sie hat/hatte aufgeschrieben | he/she has/had inscribed |
er/sie hat/hatte aufgeschrieben | inscribe |
er/sie hat/hatte aufgeschrieben | inscribed |
er/sie hat/hatte ausgefallen | fail |
er/sie hat/hatte ausgesandt | emit |
er/sie hat/hatte ausgesehen | he/she has/had looked |
er/sie hat/hatte ausgesehen | look |
er/sie hat/hatte befohlen | command |
er/sie hat/hatte begonnen | start |
er/sie hat/hatte begriffen | grasp |
er/sie hat/hatte beigetragen | he/she has/had contributed |
er/sie hat/hatte beigetragen | contribute |
er/sie hat/hatte beraten | he/she has/had advised |
er/sie hat/hatte beraten | give advice to |
er/sie hat/hatte beschlossen | resolve |
er/sie hat/hatte beschrieben | he/she has/had described |
er/sie hat/hatte beschrieben | characterize |
er/sie hat/hatte besessen | possess |
er/sie hat/hatte bestanden | insist |
er/sie hat/hatte betreten | he/she has/had entered |
er/sie hat/hatte bewiesen | prove |
er/sie hat/hatte bewogen | move |
er/sie hat/hatte durchgestrichen | cross out |
er/sie hat/hatte empfohlen | he/she has/had recommended |
er/sie hat/hatte entgegengenommen | he/she has/had accepted |
er/sie hat/hatte entgegengenommen | receive |
er/sie hat/hatte enthalten | contain |
er/sie hat/hatte entladen | he/she has/had discharged |
er/sie hat/hatte erfunden | he/she has/had invented |
er/sie hat/hatte ergeben | yield |
er/sie hat/hatte erhalten | receive |
er/sie hat/hatte erkannt | recognize |
er/sie hat/hatte erschlossen | he/she has/had developed |
er/sie hat/hatte ferngesehen | he/she has/had watched television |
er/sie hat/hatte gebacken | he/she has/had baked |
er/sie hat/hatte gebacken | bake |
er/sie hat/hatte gebissen | he/she has/had bitten |
er/sie hat/hatte gebissen | bite |
er/sie hat/hatte geblasen | he/she has/had blown |
er/sie hat/hatte gebogen | he/she has/had bent |
er/sie hat/hatte geborgen | save |
er/sie hat/hatte gebraten | he/she has/had fried |
er/sie hat/hatte gebraten | fry |
er/sie hat/hatte gebunden | truss |
er/sie hat/hatte gedacht | he/she has/had thought |
er/sie hat/hatte gedacht | think |
er/sie hat/hatte gedrungen | penetrate |
er/sie hat/hatte gefroren | he/she has/had been cold |
er/sie hat/hatte gefunden | find |
er/sie hat/hatte gegeben | he/she has/had given |
er/sie hat/hatte gegeben | give |
er/sie hat/hatte gegessen | he/she has/had eaten |
er/sie hat/hatte gegessen | eat |
er/sie hat/hatte geglichen | he/she has/had resembled |
er/sie hat/hatte gegoren | ferment (gegärt) |
er/sie hat/hatte gegossen | water |
er/sie hat/hatte gegraben | he/she has/had dug |
er/sie hat/hatte gegriffen | he/she has/had grasped |
er/sie hat/hatte gehalten | he/she has/had held |
er/sie hat/hatte gekonnt | he/she has/had been able |
er/sie hat/hatte gekonnt | can |
er/sie hat/hatte geladen | he/she has/had loaded |
er/sie hat/hatte geladen | load |
er/sie hat/hatte gelassen | he/she has/had let |
er/sie hat/hatte gelegen | he/she has/had lain |
er/sie hat/hatte gelegen | lie |
er/sie hat/hatte geliehen | he/she has/had lent |
er/sie hat/hatte gemahlen | grind |
er/sie hat/hatte gemessen | quantify |
er/sie hat/hatte gemolken | milk |
er/sie hat/hatte gemußt alt | he/she has/had had to |
er/sie hat/hatte gemußt | must |
er/sie hat/hatte genannt | he/she has/had called /named |
er/sie hat/hatte genommen | he/she has/had taken |
er/sie hat/hatte genossen | he/she has/had enjoyed |
er/sie hat/hatte geraten | he/she has/had guessed |
er/sie hat/hatte gesandt | he/she has/had sent |
er/sie hat/hatte ist/war geschaffen | he/she has/had created |
er/sie hat/hatte ist/war geschlagen | he/she has/had struck |
er/sie hat/hatte geschliffen | he/she has/had ground |
er/sie hat/hatte geschlossen | close |
er/sie hat/hatte geschmissen | he/she has/had chucked |
er/sie hat/hatte geschnitten | he/she has/had cut |
er/sie hat/hatte geschoben | he/she has/had pushed |
er/sie hat/hatte geschoren | he/she has/had shorn |
er/sie hat/hatte geschossen | he/she has/had shot |
er/sie hat/hatte geschrieen alt | he/she has/had screamed |
er/sie hat/hatte geschrien | he/she has/had screamed |
er/sie hat/hatte geschunden | he/she has/had maltreated |
er/sie hat/hatte geschworen | he/she has/had sworn |
er/sie hat/hatte gesehen | he/she has/had seen |
er/sie hat/hatte gesehen | look |
er/sie hat/hatte gesonnen | he/she has/had thought |
er/sie hat/hatte gesponnen | he/she has/had spun yarn |
er/sie hat/hatte gesponnen | yarn |
er/sie hat/hatte gesprochen | he/she has/had spoken |
er/sie hat/hatte gesprochen | speak |
er/sie hat/hatte gestanden | he/she has/had stood |
er/sie hat/hatte gestochen | he/she has/had pricked |
er/sie hat/hatte gestochen | stick |
er/sie hat/hatte gestohlen | he/she has/had stolen |
er/sie hat/hatte ist/war gestoßen | he/she has/had thrust |
er/sie hat/hatte gestrichen | he/she has/had painted |
er/sie hat/hatte gestritten | he/she has/had altercated |
er/sie hat/hatte getan | he/she has/had done |
er/sie hat/hatte getan | do |
er/sie hat/hatte ist/war getrieben | he/she has/had driven |
er/sie hat/hatte ist/war gewandt | turn |
er/sie hat/hatte ist/war gewaschen | he/she has/had washed |
er/sie hat/hatte ist/war gewaschen | wash |
er/sie hat/hatte gewogen | weigh |
er/sie hat/hatte gewogen | he/she has/had weighed |
er/sie hat/hatte gewogen | cradle |
er/sie hat/hatte gewollt | he/she has/had wanted |
er/sie hat/hatte gewollt | want |
er/sie hat/hatte gewonnen | he/she has/had won |
er/sie hat/hatte geworfen | he/she has/had thrown |
er/sie hat/hatte geworfen | throw |
er/sie hat/hatte gewusst | know |
er/sie hat/hatte gezogen | haul |
er/sie hat/hatte ist/war gezwungen | press |
er/sie hat/hatte hervorgehoben | accentuate |
er/sie hat/hatte hervorgerufen | he/she has/had aroused |
er/sie hat/hatte hervorgerufen | arouse |
er/sie hat/hatte nachgedacht | reflect |
er/sie hat/hatte nachgewiesen | verify |
er/sie hat/hatte sich verhalten | he/she has/had behaved |
er/sie hat/hatte unterbrochen | he/she has/had interrupted |
er/sie hat/hatte unterschrieben | he/she has/had underwritten |
er/sie hat/hatte verbracht | he/she has/had spent |
er/sie hat/hatte verbunden | bind |
er/sie hat/hatte verhalten | act |
er/sie hat/hatte verloren | he/she has/had lost |
er/sie hat/hatte verschlossen | he/she has/had closed |
er/sie hat/hatte verstanden | he/she has/had understood |
er/sie hat/hatte vorgelesen | he/she has/had read to |
er/sie hat/hatte wahrgenommen | apprehend |
er/sie hat/hatte weggelassen | omit |
er/sie hat/hatte widersprochen | he/she has/had contradicted |
er/sie hat/hatte wiedergegeben | he/she has/had reported |
er/sie hat/hatte zugenommen | gain weight |
er/sie hat/hatte zugeschlagen | he/she has/had slammed |
er/sie hat/hatte zugeschlagen | strike |
er/sie hat/hatte zugetrunken | drink to |
er/sie hat/hatte zusammengezogen | contract |
er/sie hat/hatte übernommen | he/she has/had taken over |
er/sie hat/hatte überwunden | he/she has/had overcome |
er/sie hat/hatte überzogen | he/she has/had overdrawn |
Es geht ihr gut | She is doing well |
Es geht über ihren Verstand | It's beyond her grasp |
es ging ihr gut | she fared well |
Es hängt alles von ihrer Entscheidung ab | Everything hangs on your decision |
Es hängt ihr wie ein Mühlstein am Hals. | It is a millstone around her neck. |
Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen | It has not failed to leave its mark on her |
Es ist ihr zu verdanken, dass | ... It's thanks to her that ... |
Es liegt ihr in der Natur | It's in her nature |
es sind ihrer ... gewesen | of such there have been ... |
Es ziepte ihr im Kreuz. | She had a twinge in the back. |
Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Republik Polen/der Republik Ungarn/der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik | Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Poland/the Republic of Hungary/the Czech and Slovak Federal Republic |
Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits | Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Kingdom of Morocco, of the other part |
Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Staat Israel andererseits | Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the State of Israel, of the other part |
Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Ägypten andererseits | Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part |
Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits | Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Tunisia, of the other part |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement |
Findet das ihre Zustimmung? | Does that meet with your approval? |
für ihre Person ernannt | appointed in their personal capacity |
geben Sie bitte Ihre Bankverbindung an | please give your account details |
gebietet ... eine Verstaerkung ihrer politischen Zusammenarbeit | requires ... to intensify their political co-operation |
Gegenüberstellung ihrer Produktionsmöglichkeiten und ihres Bedarfs | statement of their resources and needs |
geographischer Sektor ihres Zuständigkeitsbereichs | geographic area under its purview |
Große Ereignisse werfen ihre Schatten voraus | Great events are often foreshadowed |
haben ihr den Namen ... eingetragen | have earned it the name ... |
Hat sie Fieber? | Has she a temperature? |
hierzu ist ihr Einverständnis erforderlich | subject to their agreement |
Hilfsprogramm der Europäischen Union zur Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten, die von den unter ihrer Kontrolle stehenden Gebieten ausgehen | European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control |
Ich bedarf ihrer nicht. geh. : Ich brauche sie nicht | I don't need them. |
Ich beneide Sie um ihre Ruhe | I envy your calm |
Ich bin bei ihr abgeblitzt | I bombed out with her |
Ich bin bei ihr unten durch | I'm out of favor with her |
Ich bin für morgen mit ihr verabredet | I've arranged to meet her tomorrow |
Ich bin nicht ihrer Meinung | I'm afraid, I don't agree |
Ich entbinde Sie von Ihrer derzeitigen Aufgabe. | I'm relieving you of your present assignment. |
Ich kann ihr nichts abschlagen | I can't refuse her anything |
Ich kann mich an ihrer Stimme nicht satt hören. | I can't get enough of her voice. |
Ich suchte ihre Wohnung auf. | I called at your house |
Ich war sehr von Ihrer Überzeugungskraft beeindruckt | I was very impressed by your persuasiveness |
Ich warte auf ihre Erklärung | I'm waiting to hear your explanation |
Ich werde ihrem Rat folgen | I'll act on your advice |
Ich werde überhaupt nicht schlau aus ihr | I can't figure her out at all |
ihr allesamt | all of you |
ihr Auserwählter | her number one man |
ihr Ausschnitt ist so tief,... | she is wearing such a plunging neckline,... |
ihr Ausschnitt ist so tief,... | she is wearing such a low-cut neckline,... |
ihr aßt | you ate |
ihr esst | you eat |
ihr fein geschnittenes Gesicht | her finely chiselled features |
ihr habt | you have |
ihr Herzenswunsch | her fondest wish |
Ihr ist übel | She feels sick |
ihr könnt | you can |
ihr könnt | you are able |
Ihr neuer Hut steht ihr gut | Her new hat becomes her |
ihr sehnlichster Wunsch | her fondest wish |
ihr seid | you're |
ihr seid | they are |
ihr seid gewesen | you have been |
ihr spracht | you spoke |
ihr wart | you were |
ihr wohnt | you live |
ihr wollt | you want |
ihr zwei | the two of you |
Ihr Ärger stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. | Her anger was writ large in her face. |
ihr äßet | you would eat |
ihr üppig geformter Körper | her voluptuously curved body |
ihre beste Freundin | her best girlfriend |
ihre beste Freundin | her best girl friend |
Ihre Chancen sind gering | Your chances are small |
Ihre Exzellenz IE | His Excellency |
Ihre Exzellenz | Her Excellency |
ihre früheren Schriften | her early writings |
ihre früheren Schriften | her early works |
ihre Handlungsfähigkeit stärken | to reinforce their action |
Ihre Hilfe ist nicht mit Gold zu bezahlen | Your help is beyond price |
Ihre Koenigliche Hoheit | His Her Royal Highness |
Ihre Königliche Hoheit | Her Royal Highness |
Ihre Majestät | Her Majesty |
Ihre Pläne haben weder Hand noch Fuß | Your plan doesn't make any sense at all |
ihre Rechnung geht auf | her plans work out (fig.) |
Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir nicht ein | I don't see your conclusion |
ihre schulischen Leistungen | the standard of her school work |
ihrer vier veraltet | four of them |
... Ihrer Wahl. | ... of your choice. |
im Verhältnis ihrer noch nicht eingeforderten Verpflichtungen | in proportion to their obligations still outstanding |
in Ausübung seiner/ihrer Pflichten | in the line of duty |
in Erfüllung ihrer Aufgaben | in fulfilment of their tasks |
In ihrem Whisky waren K.O.-Tropfen. | Her whisky was drugged. |
in ihrer Jugend | in her girlhood |
Ist das ihr Ernst? | Are you in earnest? |
kommen Sie/kommst du/kommt ihr zurecht? | do you manage? |
Kontrolle ihrer Finanzbuchhaltung | checks on their accounts |
Kooperationsabkommen über ein ziviles globales Satellitennavigationssystem GNSS zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine | Cooperation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System GNSS between the European Community and its Member States and Ukraine |
Kooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits | Framework Cooperation Agreement leading ultimately to the establishment of a political and economic association between de European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part |
Kooperationsvereinbarung über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem GNSS zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Staat Israel | EU-Israel Agreement on a Civil GNSS |
Kooperationsvereinbarung über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem GNSS zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Staat Israel | Co-operation Agreement on a Civil GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel |
Kooperationsvereinbarung über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem GNSS zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Staat Israel | Co-operation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System GNSS between the European Community and its Member States, and the State of Israel |
Koordinierungsausschuss " Materialpruefreaktoren und ihre Nebenanlagen " | Coordinating Committee on Materials-Testing Reactors and their Ancillary Installations |
kümmern sie sich um ihre Angelegenheiten | mind your own business |
Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten! | Mind your own business! |
Kümmern Sie sich um ihre eigenen Sachen! | Mind your own business! |
laut ihrer Bestellung | in accordance with your order |
laut ihrer Bestellung | as per your order |
lokale Netze und ihre Verknüpfung | local area networks and their interconnection |
Man konnte ihr nichts nachweisen | They could not prove anything against her |
Man sieht ihr Alter nicht an. | She doesn't look her age. |
Man sieht ihr an, dass sie schwanger ist. | You can tell by looking that she's pregnant. |
Man sieht ihr ihr Alter nicht an | She doesn't look her age |
Mit der Grammatik hapert es bei ihr. | She's weak at grammar. |
Mit ihr haben wir eine Pleite erlebt. | She was a disaster. |
Mit ihr kann man nicht vernünftig reden. | You can't reason with her. |
mit ihren Identifikationsmerkmalen | with sufficient details for their identification |
Mitwirkende in der Reihenfolge ihres Auftretens | cast in order of appearance |
Mögt ihr unsere? | Do you like ours? our ones |
nach Austausch ihrer Vollmachten | having exchanged their Full Powers |
nach ihrer Aussage | according to what you said |
nach ihrer Bauart und Ausstattung | in construction and equipment |
nach ihrer/der Schulentlassung | after leaving school |
neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befähigung ausgewählt werden | nine members, who shall be chosen on the grounds of their general competence |
O ihr Kleingläubigen! | O ye of little faith! |
ohne die Frage ihrer Gültigkeit zu präjudizieren | without prejudging their validity |
Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits | Partnership and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Tajikistan, of the other part |
Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Cotonou Agreement |
Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Partnership Agreement between the members of the African, Caribbean and Pacific Group of States of the one part, and the European Community and its Member States, of the other part |
Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | ACP-EC Partnership Agreement |
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, und zur Förderung ihrer Entwicklung | Programme for the improvement of the business environment and the promotion of the development of enterprises, and in particular small and medium-sized enterprises, in the Community |
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen,und zur Förderung ihrer Entwicklung | Programme for the improvement of the business environment and the promotion of the development of entreprises, and in particular small and medium-sized enterprises, in the Community |
sag ihr | tell her |
Sagen Sie ihr duch die Blume, dass ... | Tell her in a roundabout way that ... |
Sagen Sie ihr durch die Blume, dass | ... Tell her in a roundabout way that ... |
Schnallen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an! | Fasten your seat belt for your own safety! |
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert | Beauty is power, a smile is its sword |
Seht ihr das hier? | You see this? |
Seht ihr mich? | Do you see me? |
Seine Begeisterung übertrug sich auf sie. | His enthusiasm rubbed off on them. |
seit ihrer Trennung | since they split up |
seit ihrer Trennung | since they got separated |
Selig sind die Sanftmütigen, denn sie werden die Erde besitzen. | Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. |
sie bot uns bereitwillig ihre Hilfe an | she obligingly offered her help |
Sie entschloss sich, eine Schönheitsoperation an ihrer Nase vornehmen zu lassen. | She decided to have plastic surgery on her nose. |
Sie erleichterte ihr Herz | She unburdened her mind |
Sie erleichterte ihr Herz | She lightened her heart |
Sie gab ihm ihr Jawort | She said yes |
Sie ging ihre Notizen durch | She went over her notes |
Sie haben aus ihrem Haus eine Festung gemacht. | They've turned their house into Fort Knox. |
sie hat ihre Chance vertan | she missed the beat |
sie hat ihre Tage | it_s that time of the month for her (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung) |
sie hat ihre Tage | it_s her time of the month (ugs. sie hat Ihre Mentruationsblutung) |
Sie hat viel von ihrer Mutter | She takes after her mother |
sie hat überall ihre Finger drin | she's got a finger in every pie |
Sie hatte wieder einmal einen ihrer Wutanfälle. | She was in one of her furies again. |
Sie ist zur Sklavin ihrer Routine geworden. | She is enslaved by her routine. |
Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen | She couldn't hide her emotion |
Sie konnte ihre Rührung nicht verbergen. | She couldn't hide her emotions |
Sie können sich ihre Worte sparen | You're wasting your breath |
Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf | She gives her fancy full scope |
Sie schloss sich in ihrem Zimmer ein | She confined herself to her room |
Sie schüttete mir ihr Herz aus | She poured her heart out to me |
Sie sollten ihrem Ruf gerecht werden | They should live up to their reputation |
Sie verlangten ihr Geld zurück | They claimed their money back |
Sie wurde eine der ihren. | She went native. within a community |
solange ich sie kenne | ever since I've known her |
Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten? | Can I take a message? |
staatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden | government agencies as owners of land and existing buildings |
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia, of the other part |
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Albanien andererseits und für die Anwendung des Interimsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part |
Stoffe, die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen | chemotherapy |
Stoffe, die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen | chemotherapeutic |
Suchet, so werdet ihr finden. | Seek, and ye shall find. |
tatsächlich festgestellte Paritätsverhältnisse zwischen ihren Währungen | effective parity relationships of their currencies |
Tränen kullerten ihr über die Wangen | Tears were rolling down her cheeks |
Tränen trübten ihren Blick | her eyes were dimmed with tears (Andrey Truhachev) |
um Ihre Frage zu beantworten | answer your question |
um ihrer selbst willen | for their own sake |
Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage. | And they all lived happily ever after. |
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute | And they all lived happily ever after |
Ungeachtet Ihrer gegenteiligen Behauptungen | ... Your assertions to the contrary notwithstanding, ... |
unter Bezugnahme auf Ihr Schreiben | with reference to your letter |
unter ihrem Mantel guckt ein Rockzipfel hervor | part of her skirt is hanging down below her coat |
... unter Wahrung der Wesenselemente ihrer Einheit und ihrer Grundziele | ... while preserving the fundamental elements of their unity and their basic aims |
Unternehmen gehen ihrer Tätigkeit nach | undertakings operate |
Verarbeiter oder ihre rechtsgültig gebildeten Vereinigungen oder Verbände | processors or processors' groups and associations thereof, legally constituted |
Verpackung zu Ihren Kosten | packing will be charged |
Verzeichnis der aufgrund ihrer Verdienste in Betracht kommenden Beamten | list of officials most worthy of promotion |
Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden. | Many kiss the hand they wish to cut off. |
Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. | Thank you for being so cooperative. |
vor ihrer Küste | along their coastlines |
vorbehaltlich Ihrer Bestätigung | subject to confirmation |
Wanderarbeitnehmer und ihre Familienangehörigen | migrant workers and members of their families |
Was für Terroristen seid ihr eigentlich? | What kind of terrorists are you? |
Was gefällt Ihnen an Ihrer Arbeit? | What do you like about your job? |
Was habt ihr an Hausaufgaben auf? | What's for homework? |
Was ist bloß in sie gefahren? | What's got into her? |
Was ist ihre Ansicht? | What's your opinion? |
Was ist mit ihr? | What's up with her? |
was mich/ihn/sie betrifft/angeht | for my/his/her part |
was wollt ihr? | what do you want? |
wegen ihr | because of her |
Welche Einstellung habt ihr zu ...? | What's your attitude to ...? |
Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber | ... If you want to do that, fair enough, but ... |
wenn Ihre Preise uns zusagen | if your prices suit us |
Wie ist ihr Name | What is your name |
Wir danken für ihr bisheriges Interesse | We thank you for your interests up to now |
wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie besteht | we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists |
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben ... | We look forward to hearing from you and remain ... |
Wir sind auf Ihrer Seite! | Our sympathies are with you! |
Wir verdanken ihre Anschrift | ... We have been given your address by ... |
Wo ist ihr ständiger Wohnsitz? | Where is your permanent residence? |
Wodurch unterscheidet sie sich von den anderen? | In what way is she different from the others? |
Wogegen ist sie allergisch? | What's she allergic to? |
Wohinter versteckt ihr euch? | Behind what are you hiding? |
während der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstätigkeit | both during and after their term of office |
Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Institute | central body and its affiliated institutions |
zu ihrem Vorteil | in your interest |
zu ihrer Information | for your information |
zu Ihrer Kenntnis | for your attention (nerzig) |
zu ihrer Kenntnisnahme | for your attention |
Zu wievielt seid ihr? | How many of you are there? |
Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen | Agreement to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces Stationed in the Federal Republic of Germany |
zögern sie nicht, etw. zu tun | feel free to do sth. |
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities |
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen | Naples I |
Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations |
Übereinkommen zwischen den Vertragsstaaten des Nordatlantikvertrags und den anderen an der Partnerschaft für den Frieden teilnehmenden Staaten über die Rechtsstellung ihrer Truppen | Agreement among the States Parties to the North Atlantic Treaty and the other States participating in the Partnership for Peace regarding the status of their forces |
Übereinkommen über die Haftung der Gastwirte für die von ihren Gästen eingebrachten Sachen | Convention on the Liability of Hotel-keepers concerning the Property of their Guests |
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben | Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation |
Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite | Agreement regarding Inspections relating to the Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of their Intermediate-range and Shorter-range Missiles |