Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Chinese
Czech
English
Finnish
French
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
gleich
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Angehörige
gleicher
Ehejahrgänge
marriage cohort
begegnen diesem Argument allgemein die
gleichen
Bedenken wie dem vorhergehenden
that argument is open to the same criticism as the previous one
bei
gleichem
Dienstalter
in the event of equal length of service
der Betrag, der für jeden Recherchenbericht
gleich
hoch zu sein hat, wird vom Haushaltsausschuß festgesetzt
the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee
Erbfolge zu
gleichen
Teilen
succession distributed in equal shares
Gerichte
gleichen
Ranges
courts of equal status
gleich
welcher Art
of any kind whatsoever
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
equal footing
Grundsatz des
gleichen
Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit
principle of equal pay for male and female workers for equal work
mit
gleicher
Post
under separate cover
neue Klage unter
gleichen
Prozessparteien
further application
Rechtssachen, die den
gleichen
Gegenstand haben, die gleiche Auslegungsfrage aufwerfen oder die Gültigkeit desselben Rechtsakts betreffen
cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question
Reduzierung auf
gleiche
Niveaus
reduction to equal levels
zu
gleicher
Zeit Sterbende
simultaneous deaths
(commorientes)
zu
gleicher
Zeit Sterbende
commorientes
Get short URL