DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing find | all forms
GermanEnglish
Abhilfe findenfind a remedy
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen stattevery three years there shall be a partial replacement of the Judges
allgemeine Anerkennung findenmeet with general acceptance
an jdm. Fehler findenfault
etw. an jdm./etw. findensee in
an etw. Gefallen findenhave a fancy for
Anbei finden Sie... Please find enclosed ...
Anbei finden Sie... Enclosed you will find ...
Anerkennung findenwin acceptance
Anerkennung findenfind recognition (Andrey Truhachev)
Anerkennung findenbe acknowledged (Andrey Truhachev)
Anerkennung findenbe recognised (Andrey Truhachev)
Anerkennung findenfind acknowledgment Am. (Andrey Truhachev)
Anerkennung findengain recognition (Andrey Truhachev)
Anerkennung findenfind acceptance
Anklang bei jdm. findenfind approval
Anklang finden beiappeal
Anklang findenappeal (bei)
Anschluss findenmake friends
Anschluss finden an +akkget in with
Anwendung findenbe applied (nerzig)
Artikel 2 findet entsprechend Anwendungarticle 2 shall apply mutatis mutandis
Artikel 1 findet entsprechend AnwendungArticle 1 shall apply mutatis mutandis
Artikel 10 findet entsprechende Anwendungarticle 10 shall apply correspondingly
Auch ein blindes Huhn findet mal ein KornEven a blind hen sometimes finds a grain of corn.
Auch ein blindes Huhn findet einmal ein Korn.Every dog has his day.
Auch eine blinde Henne findet einmal ein Korn.Every dog has his day.
Ausdruck finden infind its expression
Ausdruck findenfind its expression (in)
bei jdm. Anklang findenappeal to
bei der Beteiligung des Fonds Berücksichtigung findento qualify for fund assistance
bei jmdm. Verständnis findenfind understanding from (sb.)
bei jdm. Zuflucht findentake refuge with
Beigefügt finden SieEnclosed you will find ...
Beigefügt finden Sie... Please find enclosed ...
Beschäftigung als ungelernter Arbeiter findento find work of an unskilled type
Das wird sich alles findenEverything will turn out all right
Das wird sich findenWe'll see about that
den kleinsten gemeinsamen Nenner findenfind the least common denominator
den Tod findenmeet death
der Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaatthe foreign national can be admitted to the country of final destination
der Kreditmarkt findet nicht leicht sein Gleichgewichtthe credit market does not clear easily
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findetthe Council may extend the provisions of this Chapter to...
Die beiden werden nie zueinander finden.Never the twain shall meet.
Die bekanntesten seiner Gedichte sind in ... zu finden.Of his poems the best-known appear in ...
die letzte Ruhe findento be laid to rest
ein offenes Ohr findenfind a sympathetic ear
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundertA fool can always find a greater fool to admire him
ein Ziel findenhome in on a target
eine gemeinsame Basis finden mit jdm.find common ground
eine gemeinsame Basis finden mit jdm.find common ground (with sb.)
einen Arbeitsplatz findento find employment
einen Ausweg findenfind a remedy
einen gemeinsamen Nenner findenfind some common ground on which to base
einen Kompromiss findenagree a compromise
einen Menschen zum Liebhaben findenfind a person to love
einen Mittelweg findenstrike a balance
entsprechende Anwendung findento be applicable mutatis mutandis
entsprechende Anwendung findenapply mutatis mutandis
entsprechende Anwendung findento apply in a corresponding manner
Er fand das nicht ganz so lustig.He didn't see the funny side.
Er fand viel Arbeit vorHe found plenty of work to do
er findethe finds
Er findet keine SchonungHe finds no quarter
er/sie fand etw.he/she found smth.
er/sie fand etwhe/she found sth
Es ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest.It's nowhere you'll ever find it.
Es wird sich schon findenIt will come out all right in the end
Es wird sich wieder finden.It will turn up again.
Etwas verfrüht, finden Sie nicht?A little premature, isn't it?
explizite Berücksichtigung findento be explicitly taken into account
Falls ich ihn zuerst finden sollte... lf I found him first, ...
fand abbested
Finde dich damit ab!Get over it!
finden, dassthink that
Findet das ihre Zustimmung?Does that meet with your approval?
findet sichis found
Freiheit ist überall zu finden, aber ich bin ausgerechnet hierFreedom is everywhere but I'm here
Freunde findenmake friends (Andrey Truhachev)
Gefallen an etw. findenacquire a liking for sth
Gefallen finden an jdm./etw.take a shine to
Gefallen finden an +datappreciate
Gefallen finden anenjoy
Gefallen finden an jdm./etwtake a shine to /sth
Geschmack finden antake a fancy to
großen Anklang findento be very well received
großen gefallen findenrelish
großen Zuspruch findenenjoy popularity
großen Zuspruch findento be very popular
guten Absatz findenfind a ready market
Haare in der Suppe findenfind something to grouse about
Haare in der Suppe findenfind something to grouse
ich fandI found
Ich finde das gar nicht lustigI don't see the fun of it
Ich finde das unmöglich.I find that quite unacceptable.
Ich finde das unverantwortlich.I think that's irresponsible.
Ich finde es durchaus berechtigtIt seems to me eminently reasonable
Ich finde keine WorteI'm at a loss for words
Ich finde keinen Zugang zu moderner MusikI'm unable to appreciate modern music
ich fändeI would find
ich/er/sie fandI/he/she found
ich/er/sie fandfind
ich/er/sie fändeI/he/she would find
ich/er/sie fändefind
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt.The dinner will be followed by a concert.
immer größeren Anklang finden beihave grown in appeal to
Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe findenYou always have to have something to gripe about
in der Kunststoffherstellung Verwendung findento be used in making plastics
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findetInternal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing of Community aid under the multiannual financial framework for the period 2008 to 2013 in accordance with the ACP-EC Partnership Agreement and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies
jds. Gefallen finden gehobenappeal to
keine Beachtung findengo unheeded
keine Ruhe finden könnennot to be able to find any peace of mind
keinen Abnehmer findengo begging
keinen Anklang findento be badly received
keinen Interessenten findengo begging
Kratze einen Geliebten und du findest einen FeindScratch a lover, and find a foe
lebensfähige und dauerhafte Lösungen für entscheidende offene Fragen findento find viable and lasting solutions to outstanding crucial problems
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen willGive a dog a bad name and hang him
reizvoll findenrelish
reißenden Absatz findensell like hot cakes
schwer zu findenblind
sein Ende findenperish
sein Verderben findenperish
seine Berufung findenfind calling
seine Haltung wieder findenrecover poise
seine Stimme wieder findenrecover voice
seinen Nachhall findenresonate
sich finden wieder auftauchenturn up
sich zurecht findenfind way
Suchet, so werdet ihr finden.Seek, and ye shall find.
jdn. sympathisch findentake to
Umweglösung findenget around
Unsere Produkte finden guten AbsatzOur products meet with a ready market
Verbreitung findengain currency
Vergnügen finden antake delight in
wenig Anklang findento be poorly received
Wie finden Sie Amerika?how do you like the US?
wieder findenfind again
wieder findenretrieve
wieder findenrecover
Zeit finden fürget round to
zueinander findenfind common ground
Zuspruch findento be popular