German | English |
Abhilfe finden | find a remedy |
alle drei Jahre findet eine teilweise Neubesetzung der Richterstellen statt | every three years there shall be a partial replacement of the Judges |
allgemeine Anerkennung finden | meet with general acceptance |
an jdm. Fehler finden | fault |
etw. an jdm./etw. finden | see in |
an etw. Gefallen finden | have a fancy for |
Anbei finden Sie | ... Please find enclosed ... |
Anbei finden Sie | ... Enclosed you will find ... |
Anerkennung finden | win acceptance |
Anerkennung finden | find recognition (Andrey Truhachev) |
Anerkennung finden | be acknowledged (Andrey Truhachev) |
Anerkennung finden | be recognised (Andrey Truhachev) |
Anerkennung finden | find acknowledgment Am. (Andrey Truhachev) |
Anerkennung finden | gain recognition (Andrey Truhachev) |
Anerkennung finden | find acceptance |
Anklang bei jdm. finden | find approval |
Anklang finden bei | appeal |
Anklang finden | appeal (bei) |
Anschluss finden | make friends |
Anschluss finden an +akk | get in with |
Anwendung finden | be applied (nerzig) |
Artikel 2 findet entsprechend Anwendung | article 2 shall apply mutatis mutandis |
Artikel 1 findet entsprechend Anwendung | Article 1 shall apply mutatis mutandis |
Artikel 10 findet entsprechende Anwendung | article 10 shall apply correspondingly |
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn | Even a blind hen sometimes finds a grain of corn. |
Auch ein blindes Huhn findet einmal ein Korn. | Every dog has his day. |
Auch eine blinde Henne findet einmal ein Korn. | Every dog has his day. |
Ausdruck finden in | find its expression |
Ausdruck finden | find its expression (in) |
bei jdm. Anklang finden | appeal to |
bei der Beteiligung des Fonds Berücksichtigung finden | to qualify for fund assistance |
bei jmdm. Verständnis finden | find understanding from (sb.) |
bei jdm. Zuflucht finden | take refuge with |
Beigefügt finden Sie | Enclosed you will find ... |
Beigefügt finden Sie | ... Please find enclosed ... |
Beschäftigung als ungelernter Arbeiter finden | to find work of an unskilled type |
Das wird sich alles finden | Everything will turn out all right |
Das wird sich finden | We'll see about that |
den kleinsten gemeinsamen Nenner finden | find the least common denominator |
den Tod finden | meet death |
der Ausländer findet Aufnahme im endgultigen Bestimmungsstaat | the foreign national can be admitted to the country of final destination |
der Kreditmarkt findet nicht leicht sein Gleichgewicht | the credit market does not clear easily |
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet | the Council may extend the provisions of this Chapter to... |
Die beiden werden nie zueinander finden. | Never the twain shall meet. |
Die bekanntesten seiner Gedichte sind in ... zu finden. | Of his poems the best-known appear in ... |
die letzte Ruhe finden | to be laid to rest |
ein offenes Ohr finden | find a sympathetic ear |
Ein Trottel findet immer einen größeren Trottel, der ihn bewundert | A fool can always find a greater fool to admire him |
ein Ziel finden | home in on a target |
eine gemeinsame Basis finden mit jdm. | find common ground |
eine gemeinsame Basis finden mit jdm. | find common ground (with sb.) |
einen Arbeitsplatz finden | to find employment |
einen Ausweg finden | find a remedy |
einen gemeinsamen Nenner finden | find some common ground on which to base |
einen Kompromiss finden | agree a compromise |
einen Menschen zum Liebhaben finden | find a person to love |
einen Mittelweg finden | strike a balance |
entsprechende Anwendung finden | to be applicable mutatis mutandis |
entsprechende Anwendung finden | apply mutatis mutandis |
entsprechende Anwendung finden | to apply in a corresponding manner |
Er fand das nicht ganz so lustig. | He didn't see the funny side. |
Er fand viel Arbeit vor | He found plenty of work to do |
er findet | he finds |
Er findet keine Schonung | He finds no quarter |
er/sie fand etw. | he/she found smth. |
er/sie fand etw | he/she found sth |
Es ist an einem Platz, wo du es bestimmt nicht findest. | It's nowhere you'll ever find it. |
Es wird sich schon finden | It will come out all right in the end |
Es wird sich wieder finden. | It will turn up again. |
Etwas verfrüht, finden Sie nicht? | A little premature, isn't it? |
explizite Berücksichtigung finden | to be explicitly taken into account |
Falls ich ihn zuerst finden sollte | ... lf I found him first, ... |
fand ab | bested |
Finde dich damit ab! | Get over it! |
finden, dass | think that |
Findet das ihre Zustimmung? | Does that meet with your approval? |
findet sich | is found |
Freiheit ist überall zu finden, aber ich bin ausgerechnet hier | Freedom is everywhere but I'm here |
Freunde finden | make friends (Andrey Truhachev) |
Gefallen an etw. finden | acquire a liking for sth |
Gefallen finden an jdm./etw. | take a shine to |
Gefallen finden an +dat | appreciate |
Gefallen finden an | enjoy |
Gefallen finden an jdm./etw | take a shine to /sth |
Geschmack finden an | take a fancy to |
großen Anklang finden | to be very well received |
großen gefallen finden | relish |
großen Zuspruch finden | enjoy popularity |
großen Zuspruch finden | to be very popular |
guten Absatz finden | find a ready market |
Haare in der Suppe finden | find something to grouse about |
Haare in der Suppe finden | find something to grouse |
ich fand | I found |
Ich finde das gar nicht lustig | I don't see the fun of it |
Ich finde das unmöglich. | I find that quite unacceptable. |
Ich finde das unverantwortlich. | I think that's irresponsible. |
Ich finde es durchaus berechtigt | It seems to me eminently reasonable |
Ich finde keine Worte | I'm at a loss for words |
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik | I'm unable to appreciate modern music |
ich fände | I would find |
ich/er/sie fand | I/he/she found |
ich/er/sie fand | find |
ich/er/sie fände | I/he/she would find |
ich/er/sie fände | find |
Im Anschluss an das Essen findet ein Konzert statt. | The dinner will be followed by a concert. |
immer größeren Anklang finden bei | have grown in appeal to |
Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden | You always have to have something to gripe about |
in der Kunststoffherstellung Verwendung finden | to be used in making plastics |
Internes Abkommen zwischen den im Rat vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Finanzierung der im mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2008-2013 bereitgestellten Gemeinschaftshilfe im Rahmen des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens und über die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet | Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing of Community aid under the multiannual financial framework for the period 2008 to 2013 in accordance with the ACP-EC Partnership Agreement and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies |
jds. Gefallen finden gehoben | appeal to |
keine Beachtung finden | go unheeded |
keine Ruhe finden können | not to be able to find any peace of mind |
keinen Abnehmer finden | go begging |
keinen Anklang finden | to be badly received |
keinen Interessenten finden | go begging |
Kratze einen Geliebten und du findest einen Feind | Scratch a lover, and find a foe |
lebensfähige und dauerhafte Lösungen für entscheidende offene Fragen finden | to find viable and lasting solutions to outstanding crucial problems |
Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will | Give a dog a bad name and hang him |
reizvoll finden | relish |
reißenden Absatz finden | sell like hot cakes |
schwer zu finden | blind |
sein Ende finden | perish |
sein Verderben finden | perish |
seine Berufung finden | find calling |
seine Haltung wieder finden | recover poise |
seine Stimme wieder finden | recover voice |
seinen Nachhall finden | resonate |
sich finden wieder auftauchen | turn up |
sich zurecht finden | find way |
Suchet, so werdet ihr finden. | Seek, and ye shall find. |
jdn. sympathisch finden | take to |
Umweglösung finden | get around |
Unsere Produkte finden guten Absatz | Our products meet with a ready market |
Verbreitung finden | gain currency |
Vergnügen finden an | take delight in |
wenig Anklang finden | to be poorly received |
Wie finden Sie Amerika? | how do you like the US? |
wieder finden | find again |
wieder finden | retrieve |
wieder finden | recover |
Zeit finden für | get round to |
zueinander finden | find common ground |
Zuspruch finden | to be popular |