DictionaryForumContacts

   German
Terms containing feststellen | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
opt.absolute Beschleunigung feststellendetect absolute acceleration
microel.Anlagenstörungen feststellenlocalize system malfunctions (lokalisieren, einkreisen)
IT, el.Baustein zum Feststellen von Amplituden-Spitzendetector for amplitude peaks
f.trade.Bedarf feststellenidentify the demand for (identifizieren)
f.trade.Bedarf feststellenascertain the demand for (identifizieren)
agric.Charakteristika von Bodenarten durch Versuchspflanzungen feststellenindex
agric.Charakteristika von Pflanzen durch Versuchspflanzungen feststellenindex
gen.das Abstimmungsergebnis feststellento establish the result of the vote
opt.das arithmetische Mittel von zwei Ablesungen feststellenestablish the arithmetic means of two sets of readings
lawdas Ausbleiben amtlich feststellenrecord of default by court
econ.das die Nichtübereinstimmung des Erzeugnisses mit den technischen Bedingungen feststelltnonconformance stamp
gen.das Ergebnis der Auswertung der Angebote feststellento establish the results of the tendering procedure
gen.das Ergebnis der Auswertung feststellento decide the outcome of the examination
gen.das Freiwerden des Sitzes feststellento verify the vacancy
gen.das Freiwerden des Sitzes feststellento establish that there is a vacancy
lawdas Freiwerden eines Sitzes feststellento establish that a vacancy exists
microel.Defekte feststellenlocate defects (z. B. auf Fotoschablonen)
gen.den amtlichen Kurs feststellenset the official market price
law, ADRden Einheitswert e-s Gebäudes feststellenassess a building
microel.den Fehler feststellenlocalize the fault (eingrenzen)
fin.den Haushaltsplan feststellento adopt the budget
econ.den Preis feststellenascertain the price
econ.den Reingewinn feststellendetermine the net profit
lawden Saldo feststellento draw up a balance
lawden Saldo feststellento close an account
gen.den Stand der Sache feststellento sum up
gen.den Tod feststellenrecord the death
lawden unzulaessigen Charakter dieses Zusammenschlusses feststellento declare the concentration unlawful
lawden Wahlquotienten feststellento calculate the electoral quotient
opt.den wahren Horizont feststellenlocate the true horizon
gen.der aufmerksame Betrachter wird feststellento the alert eye it will become apparent
econ.der die Nichtübereinstimmung des Erzeugnisses mit den technischen Bedingungen feststelltnonconformance stamp
gen.die Anwesenheit feststellencall the roll
gen.die Ausdehnung bei der Verbreitung von Information durch Rundfunksendungen feststellento note the expansion in the dissemination of information broadcast by radio
fin., econ.die Ausgaben feststellento clear expenditure
fin.die Ausgaben feststellenvalidate expenditure
fin.die endgültige Feststellung des Haushaltsplans feststellendeclaration of final adoption of the budget
gen.die Erstattungen feststellento determine the reimbursements
gen.die Identität feststellenestablish the identity
gen.die Identität feststellenprove the identity (nachweisen)
gen.die Identität feststellenprove the identity
econ.die Identität feststellenidentify
fin., polit.die Nämlichkeit der ausgeführten Waren in den Veredelungserzeugnissen feststellento identify the exported goods in the compensating products
fin., polit.die Nämlichkeit der ausgeführten Waren mit den Veredelungserzeugnissen feststellento identify the exported goods in the compensating products
fin.die Nämlichkeit der Ware feststellento identify the good
fin., polit.die Nämlichkeit der Waren feststellento identify the goods
busin.die Priorität feststellenascertain the priority
fin., econ.die Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellento establish that all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and regular manner
fin.die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellento establish that all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and proper manner
microel.die Störung schnell feststellenlocate the trouble rapidly
gen.die Vaterschaft feststellendeclare paternity
lawdie Verantwortlichkeit feststellento assess the fault
econ.auch Arbök die Zeit feststellentime
gen.durch Entscheidung feststellento record by a decision
busin., labor.org.eine Forderung feststellento admit a debt
gen.eine Krankheitärztlich feststellento diagnose a disease
econ.einen Fehler feststellentrace an error
econ.бирж.einen Kurs feststellenfix a price
lawEntscheidung des Gerichtshofes,die das Vorliegen der neuen Tatsache ausdrücklich feststelltjudgment of the Court expressly recording the existence of a new fact
gen.etwas mit Befriedigung Genugtuung feststellennotice something with satisfaction
econ.Fehler feststellenlocate errors
microel.Fehler im Gerät feststellendiagnose malfunctions in the equipment (erkennen)
auto.Feststell-Bremsanlageparking-brake system
auto.Feststell-Bremsanlageparking brake
auto.Feststell-Bremsanlagepark braking system
f.trade.feststellen, an welchem Ort eine Unregelmäßigkeit begangen wurdeestablish where an irregularity has been committed
f.trade.feststellen, dass die betreffenden Angaben falsch sindestablish that the particulars in question are incorrect
fin., polit.feststellen, dass die Einfuhrwaren in den Umwandlungserzeugnissen enthalten sindto identify the import goods in the processed products
lawfeststellen,dass eine Schädigung vorliegtevidence of the existence of injury
lawfeststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig istdeclare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements
lawfeststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig istdeclare that the application complies with the formal requirements and is admissible
busin., ITFeststellen der Persönlichkeitidentification
transp., mech.eng.Feststeller der Dichtungseal retainer
fin.Forderungen feststellento establish entitlements to be collected
gen.etw. genau feststellenpinpoint
econ.Gewicht feststellenweigh
econ.jmd. Identität feststellenestablish smb.'s identity
f.trade.in Bescheinigungen Mängel feststellendetect deficiencies in certificates
f.trade.in Bescheinigungen Unregelmäßigkeiten feststellendetect irregularities in certificates
opt.in jeder Position feststellenlock in any position
med.Instrument zum Feststellen des Geschlechtes von jungen Kuekenendoscopic instrument for determining the sex of chicks
opt.Justierfehler feststellendetect defects of adjustment
f.trade.Mehrmenge von ... feststellenprove an excess in quantity of ... (nachweisen)
econ.Meinungen feststellenassess opinions
f.trade.Missbrauch feststellenestablish abuse
gen.etw. mit Befriedigung Genugtuung feststellennotice with satisfaction
busin.Mängel feststellenfind out deficiencies
busin.Namen feststellensecure the name
tax.Nichtigkeit von Amts wegen feststellenascertain invalidity ex officio
lawPersonalien feststellenestablish the identity of a person
lawrechtskräftig feststellenfinally recognize
gen.Schaden feststellenassess damage (berechnen)
ed.spezifisches Bedürfnis feststellenevaluate the special need
gen.Spuren von Einpflanzungen feststellento detect traces of implants
opt.starke infrarote Strahlungsquellen feststellendetect strong infrared sources
mech.eng.System zum Feststellen von Masseschlußframe fault detection system
law, ADRe-e Tatsache feststellenestablish a fact
lawTatsachen feststellendetermine facts
UNTatsachen feststellenascertain facts
mil.Tatsachen feststellenestablish facts
opt.Temperaturunterschiede feststellenspot temperature differences
tax.Unvereinbarkeit eines Gesetzes mit dem Grundgesetz feststellendetermine the incompatibility of a law with the Basic Law of Germany
f.trade.verdächtige Transaktionen feststellenidentify suspicious transactions
microel.vorübergehend auftretende Probleme feststellencapture intermittent problems
f.trade.Zuwiderhandlung feststellendetect an offence
gen.zweifelsfrei feststellenascertain beyond doubt