Subject | German | English |
opt. | absolute Beschleunigung feststellen | detect absolute acceleration |
microel. | Anlagenstörungen feststellen | localize system malfunctions (lokalisieren, einkreisen) |
IT, el. | Baustein zum Feststellen von Amplituden-Spitzen | detector for amplitude peaks |
f.trade. | Bedarf feststellen | identify the demand for (identifizieren) |
f.trade. | Bedarf feststellen | ascertain the demand for (identifizieren) |
agric. | Charakteristika von Bodenarten durch Versuchspflanzungen feststellen | index |
agric. | Charakteristika von Pflanzen durch Versuchspflanzungen feststellen | index |
gen. | das Abstimmungsergebnis feststellen | to establish the result of the vote |
opt. | das arithmetische Mittel von zwei Ablesungen feststellen | establish the arithmetic means of two sets of readings |
law | das Ausbleiben amtlich feststellen | record of default by court |
econ. | das die Nichtübereinstimmung des Erzeugnisses mit den technischen Bedingungen feststellt | nonconformance stamp |
gen. | das Ergebnis der Auswertung der Angebote feststellen | to establish the results of the tendering procedure |
gen. | das Ergebnis der Auswertung feststellen | to decide the outcome of the examination |
gen. | das Freiwerden des Sitzes feststellen | to verify the vacancy |
gen. | das Freiwerden des Sitzes feststellen | to establish that there is a vacancy |
law | das Freiwerden eines Sitzes feststellen | to establish that a vacancy exists |
microel. | Defekte feststellen | locate defects (z. B. auf Fotoschablonen) |
gen. | den amtlichen Kurs feststellen | set the official market price |
law, ADR | den Einheitswert e-s Gebäudes feststellen | assess a building |
microel. | den Fehler feststellen | localize the fault (eingrenzen) |
fin. | den Haushaltsplan feststellen | to adopt the budget |
econ. | den Preis feststellen | ascertain the price |
econ. | den Reingewinn feststellen | determine the net profit |
law | den Saldo feststellen | to draw up a balance |
law | den Saldo feststellen | to close an account |
gen. | den Stand der Sache feststellen | to sum up |
gen. | den Tod feststellen | record the death |
law | den unzulaessigen Charakter dieses Zusammenschlusses feststellen | to declare the concentration unlawful |
law | den Wahlquotienten feststellen | to calculate the electoral quotient |
opt. | den wahren Horizont feststellen | locate the true horizon |
gen. | der aufmerksame Betrachter wird feststellen | to the alert eye it will become apparent |
econ. | der die Nichtübereinstimmung des Erzeugnisses mit den technischen Bedingungen feststellt | nonconformance stamp |
gen. | die Anwesenheit feststellen | call the roll |
gen. | die Ausdehnung bei der Verbreitung von Information durch Rundfunksendungen feststellen | to note the expansion in the dissemination of information broadcast by radio |
fin., econ. | die Ausgaben feststellen | to clear expenditure |
fin. | die Ausgaben feststellen | validate expenditure |
fin. | die endgültige Feststellung des Haushaltsplans feststellen | declaration of final adoption of the budget |
gen. | die Erstattungen feststellen | to determine the reimbursements |
gen. | die Identität feststellen | establish the identity |
gen. | die Identität feststellen | prove the identity (nachweisen) |
gen. | die Identität feststellen | prove the identity |
econ. | die Identität feststellen | identify |
fin., polit. | die Nämlichkeit der ausgeführten Waren in den Veredelungserzeugnissen feststellen | to identify the exported goods in the compensating products |
fin., polit. | die Nämlichkeit der ausgeführten Waren mit den Veredelungserzeugnissen feststellen | to identify the exported goods in the compensating products |
fin. | die Nämlichkeit der Ware feststellen | to identify the good |
fin., polit. | die Nämlichkeit der Waren feststellen | to identify the goods |
busin. | die Priorität feststellen | ascertain the priority |
fin., econ. | die Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellen | to establish that all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and regular manner |
fin. | die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellen | to establish that all revenue has been received and all expenditure incurred in a lawful and proper manner |
microel. | die Störung schnell feststellen | locate the trouble rapidly |
gen. | die Vaterschaft feststellen | declare paternity |
law | die Verantwortlichkeit feststellen | to assess the fault |
econ. | auch Arbök die Zeit feststellen | time |
gen. | durch Entscheidung feststellen | to record by a decision |
busin., labor.org. | eine Forderung feststellen | to admit a debt |
gen. | eine Krankheitärztlich feststellen | to diagnose a disease |
econ. | einen Fehler feststellen | trace an error |
econ. | бирж.einen Kurs feststellen | fix a price |
law | Entscheidung des Gerichtshofes,die das Vorliegen der neuen Tatsache ausdrücklich feststellt | judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact |
gen. | etwas mit Befriedigung Genugtuung feststellen | notice something with satisfaction |
econ. | Fehler feststellen | locate errors |
microel. | Fehler im Gerät feststellen | diagnose malfunctions in the equipment (erkennen) |
auto. | Feststell-Bremsanlage | parking-brake system |
auto. | Feststell-Bremsanlage | parking brake |
auto. | Feststell-Bremsanlage | park braking system |
f.trade. | feststellen, an welchem Ort eine Unregelmäßigkeit begangen wurde | establish where an irregularity has been committed |
f.trade. | feststellen, dass die betreffenden Angaben falsch sind | establish that the particulars in question are incorrect |
fin., polit. | feststellen, dass die Einfuhrwaren in den Umwandlungserzeugnissen enthalten sind | to identify the import goods in the processed products |
law | feststellen,dass eine Schädigung vorliegt | evidence of the existence of injury |
law | feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements |
law | feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist | declare that the application complies with the formal requirements and is admissible |
busin., IT | Feststellen der Persönlichkeit | identification |
transp., mech.eng. | Feststeller der Dichtung | seal retainer |
fin. | Forderungen feststellen | to establish entitlements to be collected |
gen. | etw. genau feststellen | pinpoint |
econ. | Gewicht feststellen | weigh |
econ. | jmd. Identität feststellen | establish smb.'s identity |
f.trade. | in Bescheinigungen Mängel feststellen | detect deficiencies in certificates |
f.trade. | in Bescheinigungen Unregelmäßigkeiten feststellen | detect irregularities in certificates |
opt. | in jeder Position feststellen | lock in any position |
med. | Instrument zum Feststellen des Geschlechtes von jungen Kueken | endoscopic instrument for determining the sex of chicks |
opt. | Justierfehler feststellen | detect defects of adjustment |
f.trade. | Mehrmenge von ... feststellen | prove an excess in quantity of ... (nachweisen) |
econ. | Meinungen feststellen | assess opinions |
f.trade. | Missbrauch feststellen | establish abuse |
gen. | etw. mit Befriedigung Genugtuung feststellen | notice with satisfaction |
busin. | Mängel feststellen | find out deficiencies |
busin. | Namen feststellen | secure the name |
tax. | Nichtigkeit von Amts wegen feststellen | ascertain invalidity ex officio |
law | Personalien feststellen | establish the identity of a person |
law | rechtskräftig feststellen | finally recognize |
gen. | Schaden feststellen | assess damage (berechnen) |
ed. | spezifisches Bedürfnis feststellen | evaluate the special need |
gen. | Spuren von Einpflanzungen feststellen | to detect traces of implants |
opt. | starke infrarote Strahlungsquellen feststellen | detect strong infrared sources |
mech.eng. | System zum Feststellen von Masseschluß | frame fault detection system |
law, ADR | e-e Tatsache feststellen | establish a fact |
law | Tatsachen feststellen | determine facts |
UN | Tatsachen feststellen | ascertain facts |
mil. | Tatsachen feststellen | establish facts |
opt. | Temperaturunterschiede feststellen | spot temperature differences |
tax. | Unvereinbarkeit eines Gesetzes mit dem Grundgesetz feststellen | determine the incompatibility of a law with the Basic Law of Germany |
f.trade. | verdächtige Transaktionen feststellen | identify suspicious transactions |
microel. | vorübergehend auftretende Probleme feststellen | capture intermittent problems |
f.trade. | Zuwiderhandlung feststellen | detect an offence |
gen. | zweifelsfrei feststellen | ascertain beyond doubt |