DictionaryForumContacts

   German
Terms containing erkennen | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
microel.Adresse 0 als eigene erkennenrecognize address 0 as one of its own
commun., transp.Algorithmus zum Erkennen von Verhaltensmusternpattern recognition algorithm
gen.etw. als etw. erkennenrecognize as
brit.etw. als etw. erkennenrecognise as
gen.An der Frucht erkennt man den BaumThe tree is known by its fruit
gen.etw. an etw. erkennenrecognize by
brit.etw. an etw. erkennenrecognise by
lawauf eine Strafe erkennento impose a penalty
lawauf eine Strafe erkennento inflict a penalty
econ.auf Geldstrafe erkennenfine
econ.auf Schadenersatz erkennenadjudge a sum as compensation
lawauf Schadensersatz erkennenaward damages
law, ADRauf Scheidung erkennengrant a divorce
stat., scient.automatisches Erkennen von Wechselwirkungenautomatic interaction detection
lawBefugnis in einer Sache zu erkennencompetency to hear
gen.Bei genauem Hinsehen erkennt man... Close inspection reveals ...
comp., MSDaran erkennen Sie es!How to Tell (A marketing initiative to assist consumers in identifying genuine Microsoft software)
proverbDen Freund erkennt man in der NotA friend in need is a friend indeed (Andrey Truhachev)
lawden Kläger nach dem Antrag erkennento find for the plaintiff
met.der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennenthe acicular structure, originating from the initial martensitic structure, can also be seen
gen.Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.The driver strained to see something through the fog.
gen.Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennenThe driver peered through the fog
ITdie auf einem Client zurückgelassen wird, mit der es dem Server möglich ist einen Nutzer wieder zu erkennencookie
lawdie Geschworenen erkennen auf Totschlagthe jury returned a verdict of homicide
gen.die Tatsachen nicht erkennen wollento be in denial
opt.die unterschiedlichen Punkte anhand ihrer jeweiligen Nummern erkennenrecognize the different points by their respective numbers
gen.die Wahrheit nicht erkennen wollento be in denial
busin.ein Konto erkennencredit an account with
fin.ein Konto erkennencredit an account
lawein Konto für richtig erkennento clear an account
econ.eine Verbesserung erkennen lassenshow improvement
microel.einen Befehl erkennenrecognize an instruction
microel.einen Operationskode erkennenrecognize an operation code
gen.Einen Zimmermann erkennt man an den SpänenA carpenter is known by his chips
microel.Eingangssignale und Umgebungsbedingungen erkennendetect input signals and environmental conditions
immigr.Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sindCouncil Recommendation on the provision for the detection of false or falsified documents in the visa departments of representations abroad and in the offices of domestic authorities dealing with the issue or extension of visas
gen.er erkennter perceives
gen.er erkennthe recognizes
gen.er erkennter discerns
gen.er erkennt anhe acknowledges
commun., ITErkennen einer Störungfailure recognition
med.erkennen eines Tonessound identification
med.erkennen eines Tonesidentification of sounds
busin., ITErkennen/Handeln-Zyklusrecognize/act cycle
gen.erkennen lassenbespeak
law, ADRerkennen lassendisplay
gen.erkennen lassensignal
econ.erkennen lasseninfer
gen.erkennen lassenbespoken
gen.erkennen lassenindicate
gen.erkennen lassenreveal
gen.erkennen lassendbespeaking
IT, life.sc., R&D.Erkennen von Musternpattern recognition
IT, earth.sc.Erkennen von Tonfrequenzendetection of audio frequency
ITErkennen von Umgebungenperception of surroundings
gen.erkennt anacknowledges
met.es ist zu erkennen dass der Austenit in einigen Stellen bevorzugt in den Perlit hineinwaechstin some places the austenite grows preferentially into the pearlite
tax.etwas erkennen lassenindicate something
tax.etwas nachträglich erkennenrealise sth subsequently
earth.sc., met.feinste Ausscheidungen die lichtmikroskopisch nicht zu erkennen sindVery fine precipitates which cannot be resolved by the optical microscope
gen.Freunde erkennt man in der NotA friend in need is a friend indeed
f.trade.Fälschungen erkennendiscriminate between originals and falsifications (unterscheiden)
gen.für Recht erkennenadjudge
lawfür Recht erkennento hold that
gen.für Recht erkennendeliver a judgment
gen.für rechtens erkennenadjudge
gen.für schuldig erkennenreturn a verdict of guilty
crim.law.Geräte zum Erkennen von Fälschungenforgery detection equipment
opt.gleiche Objekte erkennenrecognize identical objects
gen.hat erkennen lassenbespoken
ITheimliches Eindringen erkennento detect surreptitious intrusions
f.trade.Hindernisse erkennen und ausmerzenidentify and eliminate obstacles
gen.Ich erkenne den Ernst der Lage.I understand the gravity of the situation.
met.im Gefuege erkennt man eine koernige Aufrauhung RF DFM II - l97in the structure a roughening can be seen
f.trade.in den Umwandlungserzeugnissen die eingeführten Waren erkennenidentify the imported goods among the processed ones
gen.In der Not erkennt man die FreundeA friend in need is a friend indeed
patents.in etw. erkennendecide
patents.in etw. erkennenrecognize
patents.in etw. erkennenadjudge
gen.intuitiv erkennendivine
microel.Justiermarken erkennendetect fiducial marks
gen.kaum zu erkennenimperceptible
busin.klar erkennensee clearly
brit.klar zu erkennen seinto be clearly recognisable
lawletztinstanzlich erkennento give a final decision
gen.ließ erkennenbespoke
gen.ließ erkennenbespake archaic
IT, dat.proc.Lücke zum Erkennen des Dateiendesfile gap
gen.nicht zu erkennenunintelligible
gen.nicht zu erkennenobscured
el., meas.inst.Relais zum Erkennen von Außenleiterfehlernphase fault relay
gen.etw. schemenhaft erkennenmake out the outlines of
gen.seine Identität zu erkennen gebenreveal identity
comp., MSServer automatisch erkennenAuto-detect server (The label for a check-box that when selected establishes automatic detection of the server upon signing in)
gen.sich als ... zu erkennen gebenreveal oneself as being ...
lawsich nicht zu erkennen gebento preserve one's incognito
ed.spezifisches Bedürfnis erkennenrecognize the special need
f.trade.Tendenzen erkennenidentify trends
gen.undeutlich erkennenloom
f.trade.unrichtige Buchführung erkennendetect incorrect bookkeeping (aufdecken)
lawunter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennenpostpone all other cases and give a decision
brit.wieder erkennenrecognise
busin.wieder erkennenrecognize
brit.wieder erkennento rerecognise
gen.zu erkennen gebenreveal
gen.zu erkennen gebendrevealing
gen.zu erkennen gegebenrevealed
gen.zu erkennen/sehen seinshow up
gen.zu erkennen seinshow up
met.Zwischenstufengefuege, das als heller Gefuegebestandteil zu erkennen istbainite which can be seen as the lighter etching constituent
lawüber die Anträge hinaus erkennento adjudicate more than is asked for
patents.über etw. erkennenrecognize
patents.über etw. erkennendecide
patents.über etw. erkennenadjudge
lawüber zivilrechtliche Ansprüche erkennento entertain civil proceedings