DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing dürfen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Darf ich bekanntmachen: Herr XMeet Mr
Darf ich das Problem ... zur Sprache bringenMay I bring up the question of ...
Darf ich ihn sprechen?May I see him?
Darf ich ihnen behilflich sein?Can I give you a hand?
Darf ich ihnen Herrn Brown vorstellen?May I introduce Mr. Brown to you?
Darf ich Ihnen mein herzliches Beileid ausdrücken?May I offer you my sincere condolences?
Darf ich mich ihnen anschließen?May I join you?
Darf ich Sie bitten um ...May I trouble you for ...
Darf ich Sie miteinander bekannt machen?May I introduce you to each other?
Darf ich Sie um ein Streichholz bitten?May I trouble you for a match?
Darf ich um den nächsten Tanz bitten?May I have the next dance?
Darf ich vorstellen, ...May I introduce ...
das darf nicht unwidersprochen bleibenwe can't let this pass unchallenged
Das darf nicht wieder vorkommenLet there be no more of this
Das dürfen Sie nie vergessenYou must never forget that
Der Arzt sagt, ich darf nichts Schweres heben.Doctor said I shouldn't lift anything heavy.
Der Frau darf nichts passieren.The woman must not be harmed.
Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden.The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
Dreimal darfst du raten.You have three guesses.
du darfstyou are allowed
durch den Beitritt dürfen die Vorteile ... nicht beeinträchtigt werdenthe accession shall not adversely affect the advantages ...
dürfen wir mit einem Erstauftrag rechnenmay we reckon on an initial order
Ein höherer Preis darf verlangt werdenA higher price can be charged
einheitlicher, verteilter Namensraum, in dem kein Name doppelt vorkommen darfnamespace (z.b. Internet-Subnet)
Entschuldigung, darf ich durch?Excuse me, may I pass? in tight alleys, etc.
Entschuldigung, darf ich durch?Excuse me, may I get through? in crowded places, etc.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfenHe asked to be allowed to withdraw
er darfhe is allowed
Er, dessen Name nicht genannt werden darf Lord VoldemortHe-who-must-not-be-named
Er hätte das dürfen sollenHe should have been allowed to do it
für etw., wohl in Frage kommen dürfento be in line for smth.
für etw. wohl in Frage kommen dürfenbe in line for
ich darfI'm allowed
Ich darf auch nicht vergessen... also mustn't forget ...
Ich darf auch nicht vergessen ...I also mustn't forget ...
Ich darf nichtI must not
Ich darf wohl sagen... dare say ...
Ich darf wohl sagen, ...I dare say ...
ich durfteI was allowed
Ich glaube, das sein lassen zu dürfenI believe I can afford to let it go
ich/er/sie durfteI/he/she was allowed
ich/er/sie durftemay
Man darf dabei nicht vergessen, dassIn this connection it shouldn't be forgotten that ...
man darf etw. nicht tunone mustn't do (sth.)
man darf etw. nicht tunone must not do (sth.)
Man soll nicht einmal reden dürfen?Aren't we even allowed to talk?
nicht dürfen in Verneinungenmust not (in negative meaning)
Sie durfte nicht gehenShe wasn't allowed to go
Sie dürfen nicht hingehenYou must not go there
Sie wünschen? Was darf es sein?What can I do for you?
etw. tun dürfenget to do
etw. tun zu dürfenhave no business doing
Was darf es sein?What can I do for you?
Was darf es sein?What would you like?
Was darf es sonst noch sein?Can I get you anything else?
Was darf's sein?What will it be?
Wenn ich bitten darf ...If you please ...
Wenn ich darum bitten darf... If you please ...
Wenn ich dir einen Rat geben darf -... A word to the wise is sufficient - ...
... wenn ich fragen darf... if you don't mind my asking ...
Wenn ich mich kurz einmischen darf... If I can butt in a moment ...
Wenn ich so sagen darfIf I may so express myself
wenn man jdm./etw. Glauben schenken darfif smb./smth. is to be believed
wir dürfenwe are allowed
Wir dürfen es bezweifelnWe have reason to doubt it