DictionaryForumContacts

   German
Terms containing aus | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.Abdeckplatte aus Betonconcrete coping slab
gen.Abendkleid aus reiner Seidepure silk evening dress
gen.Abendkleid aus reiner Seidepure silk evening gown
gen.Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werdendelegates who shall be designated by the respective Parliaments from among their members
gen.Ablagekasten aus Metall mit Klappöffnungmetal filing cabinet with flap doors
gen.Abstellanlagen, nicht aus Metall, für Fahrräderinstallations not of metal for parking bicycles
gen.Abstellanlagen, nicht aus Metall, für Fahrräderbicycle parking installations not of metal
gen.Abwurf aus der Luftairdrop
gen.Aktentasche aus Straußenlederostrich leather briefcase
gen.alles aus einer Hand bietento be a one-stop shop
gen.Armierungen aus Metall für Druckluftleitungenfittings of metal for compressed air ducts
gen.Armierungen aus Metall für Treibriemenreinforcing materials of metal for machine belts
gen.Armierungen für Bauzwecke, aus Metallreinforcing materials of metal for building
gen.Armierungen für Bauzwecke, nicht aus Metallreinforcing materials not of metal, for building
gen.Armierungen, nicht aus Metall, für Druckluftleitungencompressed air pipe fittings not of metal
gen.Aufenthaltsgenehmigung aus humanitären Gründenhumanitarian residence permit
gen.Ausfuhr aus dem freien Verkehrexports from the free circulation
gen.Ausgang von Waren aus der Gemeinschaftgoods exit from the Community (Waren)
gen.Ausgleichsposten aus der Konsolidierungadjustment resulting from consolidation
gen.Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenTextile Committee autonomous regime
gen.Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenCommittee on common rules for imports of textile products from certain third countries not covered by bilateral agreements, protocols or other arrangements
gen.Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden ProduktsicherheitsvorschriftenCommittee on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countries
gen.Barren aus Edelmetallingots of precious metals
gen.Barren aus unedlen Metalleningots of common metal
gen.Baubeschläge aus Metallfittings of metal for buildings
gen.Baubeschläge aus Metallfittings of metal for building
gen.Baumaterialien aus Metallbuilding materials of metal
gen.Baumaterialien, nicht aus Metallconstruction materials not of metal
gen.Baumaterialien, nicht aus Metallbuilding materials not of metal
gen.Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decodercodec
gen.Beispiel aus der Praxisexample from real life
gen.Beobachter aus der früheren DDRobserver from the former GDR
gen.Beratender Ausschuss für den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernAdvisory Committee on protection against dumped imports from countries not members of the EC
gen.Beratender Ausschuss für den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernAdvisory Committee on protection against subsidised imports from countries not members of the EC
gen.Beratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten DrittländernAdvisory Committee on common rules for imports from certain third countries
gen.Berechtigter aus einem Vertragperson entitled under a contract
gen.Besenstiele, nicht aus Metallbroom handles not of metal
gen.beweglicher Schirm aus Boralmobile boral blanket
gen.bleihaltige Insektizide bestehen vornehmlich aus Blei-Arsen-Verbindungeninsecticides containing lead are composed mainly of lead arsenic compounds
gen.Blumenübertöpfe aus Papier Manschettenflower-pot covers of paper
gen.Blumenübertöpfe, nicht aus Papierflower-pot covers not of paper
gen.Bolzen aus Metallbolts of metal
gen.Bolzen, nicht aus Metallbolts not of metal
gen.Brand nur aus sicherer Entfernung bekämpfencombat fire out of sheltered position
gen.Briefkästen aus Mauerwerkletter boxes of masonry
gen.Briefkästen aus Metallletter boxes of metal
gen.Briefkästen weder aus Metall, noch aus Mauerwerkletter boxes not of metal or masonry
gen.Bräune aus der Flaschefake suntan
gen.Das ist alles wie aus einem Roman von Dickens.It's all very Dickensian.
gen.der Urkern, aus dem die europäische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hatthe original nucleus from which European unity has been developed and intensified
gen.Devisenangebot aus Kreditaufnahmensupply of borrowed foreign exchange
gen.die Anwesenheit geht aus der Liste hervor...present, as shown in the register of attendance
gen.die Aus- und Fortbildung von Fachkraeften und Technikernthe training and advanced training of professional staff and technicians
gen.die drei Weisen aus dem Morgenlandthe Magi
gen.die Lehren aus der Vergangenheit ziehenlearn the lessons of the past
gen.Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf.I can't get that tune out of my head.
gen.jdm. die Seele aus dem Leib prügelnbeat the living daylights out of
gen.jdm. die Seele aus dem Leib prügelnbeat the daylights out of
gen.die Versammlung wählt aus ihrer Mitte ihren Praesidententhe Assembly shall elect its President from among its members
gen.Die Welt ist aus den Fugen geraten.The world is out of joint.
gen.jdm. die Würmer aus der Nase ziehen müssenhave to worm out of
gen.Die Zeiten sind aus den Fugen geraten.The times are out of joint.
gen.Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagenYou can put that idea right out of your mind
gen.Dosenverschlüsse aus Metallbox fasteners of metal
gen.Drainagerohre aus Metalldrain pipes of metal
gen.Drainagerohre, nicht aus Metalldrain pipes not of metal
gen.Drainagerohre, nicht aus Metalldrain pipes not of metal
gen.Dübel Wanddübel aus Metallwall plugs of metal
gen.Dübel Verbindungsdübel, Stifte aus Metallpegs of metal
gen.Dübel Wanddübel, nicht aus Metallplugs dowels not of metal
gen.Dübel Verbindungsdübel, Stifte, nicht aus Metallpins not of metal [pegs]
gen.Dübel Verbindungsdübel, Stifte, nicht aus Metallpegs not of metal [pins]
gen.Dübel Wanddübel, nicht aus Metallwall plugs not of metal
gen.Dübel Verbindungsdübel, Stifte, nicht aus Metalldowels not of metal
gen.Edelsteinimitation z.B. aus Glasrhinestone
gen.Eier aus Bodenhaltungdeep litter eggs
gen.Eier aus Bodenhaltungbarn eggs
gen.Eier aus Freilandhaltungfree-range eggs
gen.Eierbecher aus Edelmetallegg cups of precious metal
gen.Eierbecher, nicht aus Edelmetallegg cups
gen.Eierbecher, nicht aus Edelmetallegg cups not of precious metal
gen.eine aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfe wird missbräuchlich angewandtaid granted through State resources is being misused
gen.eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhöhte Verantwortung in Gegenwart und Zukunfta present and future responsibility, heightened by experience of the past
gen.eine Figur aus Holz schnitzencarve a figure in wood
gen.eine Lehre aus etw. ziehenlearn a lesson from
gen.Einkommen aus Grund und Bodenincome from land
gen.Einkommen aus Unternehmertätigkeit und Vermögenincomes from entrepreneurship and property
gen.Einkunft aus beweglichem Vermögenmovable capital income
gen.entfernen aus einer Warteschlangedequeue
gen.Entnahme aus dem Brutschrankremoval from the incubator
gen.Entnahme der wandernden Arten aus der Naturtaking of the migratory species
gen.Entnahmen aus hierfür verfügbaren Rücklagensums drawn from reserves available for this purpose
gen.Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnittenHe's the spitting image of his father
gen.Er kam aus dem gleichen GrundHe came by the same token
gen.Er lehnte sich aus dem FensterHe leaned out of the window
gen.Er macht aus seinem Herzen keine MördergrubeHe made no bones about it
gen.Er machte sich aus dem StaubHe made a bolt for it
gen.Erkenntnis aus der Sicherheitsüberwachungsafeguards findings
gen.Ertrag aus Einnahmen t/kmyield per revenue tonne-kms
gen.Ertrag/Aufwand aus Finanzgeschäftennet profit or net loss on financial operations
gen.Erweiterungsprogramm für Aus- und FortbildungTraining and Education Enhancement Programme
gen.Erzeugnisse aus Erdölderivations of petroleum
gen.Erzeugnisse aus Milchproducts derived from milk
gen.Erzeugnisse aus Steinzeug, Steingut und Porzellansanitary ware of stoneware, earthen ware porcelain or vitreous china
gen.Erzeugung aus Wasserkrafthydroelectric production
gen.Europäischer Verband der Hersteller von Schaumstoffblöcken aus weichem PolyurethanEuropean Association of Flexible Polyurethane Foam Blocks Manufacturers
gen.Extrakt aus mazerierter Hefeextract of macerated yeast
gen.Fahrzeugschlösser, aus Metalllocks of metal for vehicles
gen.Fahrzeugschlösser aus Metalllocks of metal for vehicles
gen.Fahrzeugschlösser, nicht aus Metalllocks not of metal, for vehicles
gen.Faß-, Tonnenreifen, nicht aus Metallcask hoops not of metal
gen.Faß-, Tonnenreifen, nicht aus Metallbarrel hoops not of metal
gen.Faßreifen, nicht aus Metallcask hoops not of metal
gen.Federführungshülsen aus Ledercasings, of leather, for springs
gen.Federführungshülsen aus Ledercasings, of leather, for plate springs
gen.Fenster aus Metallwindows of metal
gen.Fenster, nicht aus Metallwindows not of metal
gen.Fenster-, Türstürze aus Metalllintels of metal
gen.Fenster-, Türstürze, nicht aus Metalllintels not of metal
gen.Fensterbeschläge aus Eisenironwork for windows
gen.Fensterbeschläge, nicht aus Metallwindow fittings not of metal
gen.Fensterbänder aus Metallstrap-hinges of metal
gen.Fensterläden aus Metallshutters of metal
gen.Fensterläden, nicht aus Metallshutters not of metal
gen.Fensterrahmen, nicht aus Metallwindow frames not of metal
gen.fester Rückstand aus der Auflösungsolid residue from dissolution processes
gen.Flakons aus Edelmetallflasks of precious metal
gen.Flakons, nicht aus Edelmetallflasks not of precious metal
gen.Flanschen Schellen aus Metallflanges of metal collars
gen.Flaschenhüllen aus Pappe oder Papierbottle envelopes of cardboard or paper
gen.Flaschenkappen aus Metallcapsules of metal for bottles
gen.Flaschenkappen aus Metallsealing caps of metal for bottles
gen.Flaschenkappen aus Metallbottle caps of metal
gen.Flaschenkappen, nicht aus Metallbottle caps not of metal
gen.Fliesenbeläge, nicht aus Metalltile floorings not of metal
gen.Fliesenbeläge, nicht aus Metallfloor tiles not of metal
gen.Formlinge aus Zuckerrohrbagasse Baumaterialagglomerated bagasses of cane building material
gen.Formstein aus Schlackenbetoncinder block
gen.Fußbodenbelag aus Spinnstoffentextile floor coverings
gen.Fußböden aus Metallfloors of metal
gen.Fußböden, nicht aus Metallfloors not of metal
gen.Gangways aus Metallboarding stairs of metal, mobile, for passengers
gen.Gangways, nicht aus Metallmobile boarding stairs not of metal, for passengers
gen.Gangways, nicht aus Metallboarding stairs not of metal, mobile, for passengers
gen.Gardinenhalter aus Textilstoffencurtain holders of textile material
gen.Gardinenhalter, nicht aus textilem Materialcurtain holders not of textile material
gen.Gefechtsaufklärung aus der Luftcombat air reconnaissance
gen.Gefechtsfeldabriegelung aus der LuftBattlefield Air Interdiction
gen.jdm. geflissentlich aus dem Weg gehento studiously avoid smb.
gen.Gefäße aus Edelmetall, für Haushalt oder Küchehousehold containers of precious metal
gen.Gefäße, nicht aus Edelmetall, für Haushalt oder Küchecontainers for household or kitchen use except in precious metal
gen.Geh mir bloß aus dem Weg!Just get out of my way!
gen.Geldbörsen aus Edelmetallpurses of precious metal
gen.Geldbörsen, nicht aus Edelmetallpurses not of precious metal
gen.Geldkassetten aus Metallcashboxes of metal
gen.geochemische Analysen aus der Luftairborne geochemistry
gen.Gerüste Baugerüste aus Metallscaffolding of metal
gen.Gerüste aus Metall Tragkonstruktionen für Bautenframework of metal for building
gen.Gerüste, nicht aus Metall Tragkonstruktionen für Bautenframework for building not of metal
gen.Gerüste Baugerüste, nicht aus Metallscaffolding not of metal
gen.Gerüste, nicht aus Metall Tragkonstruktionen für Bautenframework not of metal, for building
gen.Geschichte aus dem Lebenhuman interest story
gen.Geschichten aus dem Wiener Wald Ödön von HorvothTales from the Vienna Wood
gen.Gesetz über die Wehrdienstverweigerung aus GewissensgruendenMilitary Service Conscientious Objectors Act
gen.Gesimse aus Metallcornices of metal
gen.Gesimse, nicht aus Metallcornices not of metal
gen.Gewinne aus dem Abgang von Kapitalanlagenprofit on the realisation of investments
gen.Gewinne aus dem Abgang von Kapitalanlagengains on the realisation of investments
gen.Gewinnung aus dem Untergrund des Meeressubmarine extraction
gen.Gewinnung von Salz aus Salzsümpfensalt pans
gen.Gießereiformen aus Metallfoundry molds moulds of metal
gen.Gitterstäbe aus Metallbars for metal railings
gen.Griffe Knöpfe aus Metallknobs of metal
gen.Griffe Knöpfe aus Porzellanknobs of porcelain
gen.Gruppe aus engen MitarbeiternWorking Party Composed of Close Assistants
gen.Gruppe aus Kommissionsmitgliedern und Kabinettchefsgroup of Members and Chefs de cabinet
gen.Gräting aus imprägniertem Holzimpregnated wooden grating
gen.Hafen, aus dem das Schiff kommtport arrived from
gen.Handtuchhalter aus Edelmetalltowel holders of precious metal
gen.Handtuchhalter aus Edelmetallnapkin holders of precious metal
gen.Handtuchhalter, nicht aus Edelmetallnapkin holders not of precious metal
gen.Häuschen aus Natursteinstone cottage
gen.Identitätsschilder, nicht aus Metallnameplates not of metal
gen.Identitätsschilder, nicht aus Metallidentity plates not of metal
gen.illegaler Handel mit Kernmaterial aus dem Ostentrafficking in nuclear materials from the East
gen.Isolierfolien aus Metallmetal foil for insulation
gen.Isolierfolien aus Metallfoils of metal for insulating
gen.jdm. aus dem Haus ekelnhound out of the house
gen.jdm. aus der Klemme helfenhelp someone out of a fix
gen.jdn. aus dem Dienst entlassenremove from office
gen.jdn. aus dem Konzept bringenput off his/her stride
gen.jdn. aus dem Zimmer verweisensend out of the room
gen.jdn. aus dem Zimmer weisensend out of the room
gen.jdn. aus der Fassung bringenthrow someone
gen.jdn. aus seinem Amt abberufenremove from office
gen.jemanden aus der Fassung bringenthrow someone
gen.Kabaretts Servierplatten aus Edelmetallcabarets trays of precious metal
gen.Kabaretts Servierplatten, nicht aus Edelmetallcabarets trays not of precious metal
gen.Kabel, nicht aus Metallcables not of metal
gen.Kabelverbindungen aus Metall nicht elektrischcable joints of metal, non-electric
gen.Kacheln, nicht aus Metall, für Bauzweckewall tiles not of metal, for building
gen.Kacheln, nicht aus Metall, für Bauzwecketiles not of metal, for building
gen.kaltbearbeitete Huelle aus rostfreiem Stahlcold-worked stainless-steel cladding
gen.kaltverformte Huelle aus rostfreiem Stahlcold-worked stainless-steel cladding
gen.etw. kann aus etw. geschlossen werdensmth. can be inferred from smth.
gen.Kantenabschlüsse für Möbel, aus Kunststoffedgings of plastic for furniture
gen.Kapsel aus Stärkemassecachet archaic
gen.Kennzeichenschilder für Fahrzeuge, nicht aus Metallregistration plates not of metal
gen.Kennzeichenschilder für Fahrzeuge, nicht aus Metallnumber plates not of metal
gen.Kennzeichenschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeugeregistration plates not of metal
gen.Kennzeichenschilder, nicht aus Metall, für Fahrzeugenumber plates not of metal
gen.Kern aus verduenntem Spaltstoffdilute fissile core
gen.Klappenventile aus Kunststoff, für Drainagerohredrain traps of plastic valves
gen.Klappenventile, aus Kunststoff, für Drainagerohredrain traps valves of plastic
gen.Klappenventile, aus Kunststoff, für Drainagerohredrain traps of plastic valves
gen.Klappenventile aus Kunststoff, für Drainagerohredrain traps valves of plastic
gen.Klappenventile aus Kunststoff für Wasserleitungenwater-pipe valves of plastic
gen.Klappenventile, aus Metall, für Drainagerohredrain traps valves of metal
gen.Klappenventile aus Metall für Drainagerohredrain traps valves of metal
gen.Klappenventile aus Metall, für Wasserleitungenwater-pipe valves of metal
gen.Klappenventile aus Metall für Wasserleitungenwater-pipe valves of metal
gen.Klappenventile für Drainagerohre, nicht aus Metall oder aus Kunststoffdrain traps valves not of metal or plastic
gen.Klappenventile für Wasserleitungen, aus Kunststoffwater-pipe valves of plastic
gen.Klappenventile für Wasserleitungen, nicht aus Metall oder Kunststoffwater-pipe valves not of metal or plastic
gen.Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Drainagerohredrain traps valves not of metal or plastic
gen.Klappenventile, nicht aus Metall oder Kunststoff, für Wasserleitungenwater-pipe valves not of metal or plastic
gen.Kleinholz aus jdm. machenmake mincemeat out of
gen.Knöpfe Griffe aus Metallknobs of metal
gen.Knöpfe Griffe aus Porzellanknobs of porcelain
gen.Kopfschmuck aus Federnfeather headdress
gen.Korb aus Schilfrohrreed basket
gen.Korsett aus französischer SpitzeFrench lace corset
gen.Krampen Klammern aus Metallcramps of metal crampons
gen.Krampen Klammern aus Metallcrampons of metal cramps
gen.Kutschdecke aus Lederdickey dicky
gen.Kästen aus Edelmetallboxes of precious metal
gen.Kästen aus Leder oder aus Lederpappecases, of leather or leatherboard
gen.Kästen aus unedlen Metallenboxes of common metal
gen.Kästen, Kisten, nicht aus Metallchests not of metal
gen.Kästen, Kisten, nicht aus Metallbins not of metal
gen.Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoffcases of wood or plastic
gen.Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoffboxes of wood or plastic
gen.Kästen, Kisten und Dosen aus Holz oder Kunststoffbins of wood or plastic
gen.Kästen und Dosen aus Vulkanfiberboxes of vulcanised fibre
gen.Körbe aus Edelmetall für den Haushaltbaskets of precious metal, for household purposes
gen.Körbe aus Metallbaskets of metal
gen.Körbe, nicht aus Edelmetall, für den Haushaltbaskets, for domestic use not of precious metal
gen.Körbe mit Henkel, nicht aus Metallbaskets not of metal
gen.Körbe, nicht aus Metalltrays not of metal
gen.Küchengeräte aus Edelmetallkitchen utensils of precious metal
gen.Küchengeräte, nicht aus Edelmetallkitchen utensils not of precious metal
gen.Lackschicht aus stark verdünntem Schell-Lackspit coat
gen.Ladepaletten, aus Metallloading pallets of metal
gen.Ladepaletten, aus Metallloading pallets, of metal
gen.Ladepaletten aus Metallloading pallets, of metal
gen.Ladepaletten aus Metallloading pallets of metal
gen.Ladepaletten, nicht aus Metallloading pallets not of metal
gen.laufende Erträge aus Wertpapieren und Beteiligungenrevenues from securities and investments
gen.Lehmwand aus Stampflehmrammed earth wall
gen.leichter BH mit durchsichtigen Schalen aus Stretch-Materialno-bra bra
gen.Leitplanken aus Metall für Straßencrash barriers of metal for roads
gen.Leitplanken, nicht aus Metall, für Straßencrash barriers not of metal, for roads
gen.Luftkissenfolien aus Kunststoff für Verpackungszweckeplastic bubble packs for wrapping or packaging
gen.lässt aus dem Sackunbags
gen.Mantel aus Hamsterpelzhamster fur coat
gen.Masten aus Metallmasts of metal
gen.Masten, nicht aus Metallmasts poles not of metal
gen.Musik aus der Konservecanned music
gen.Märchen aus Tausendundeiner NachtThe Arabian Nights
gen.Märchen aus Tausendundeiner NachtTales of the Thousand and One Nights
gen.Möbelbezüge aus Kunststofffurniture coverings of plastic
gen.Möbelbezüge aus Kunststoffcoverings of plastic for furniture
gen.Möbelbezüge aus Ledertrimmings of leather for furniture
gen.Möbelbezüge aus Lederleather trimmings for furniture
gen.Möbelfächer aus Holzpartitions of wood for furniture
gen.Möbelfächer aus Holzfurniture partitions of wood
gen.Mörtelmischtröge, nicht aus Metalltroughs not of metal, for mixing mortar
gen.Namenschilder, nicht aus Metallnameplates not of metal
gen.Namenschilder, nicht aus Metallidentity plates not of metal
gen.Nieten aus Metallrivets of metal
gen.Nieten, nicht aus Metallrivets not of metal
gen.nährstoffreiche Aufwärtsströmung aus der Tiefseeupwelling
gen.nährstoffreiche Aufwärtsströmung aus der Tiefseenutrient-rich upward current from the deep sea
gen.Oberlichter Fensterklappen aus Metallcasement windows of metal
gen.Oberlichter Fensterklappen, nicht aus Metallcasement windows not of metal
gen.Oberschwellen aus Metalllintels of metal
gen.Oberschwellen, nicht aus Metalllintels not of metal
gen.offenmaschiges Gewebe aus Glasfasernopen-mesh fabrics of glass fibre
gen.ortsfeste Handtuchspender, nicht aus Metalltowel dispensers, fixed not of metal
gen.ortsfeste Handtuchspender, nicht aus Metalltowel dispensers not of metal, fixed
gen.Pflastersteine aus Metallpaving blocks of metal
gen.Pflastersteine, nicht aus Metallpaving blocks not of metal
gen.Pfosten aus Metallposts of metal
gen.Pfosten aus Zementcement posts
gen.Pfosten, nicht aus Metallposts not of metal
gen.Pfähle aus Metallposts of metal
gen.Pfähle, nicht aus Metallposts not of metal
gen.Plakate aus Papier und Pappeplacards of paper or cardboard
gen.Plattenbeläge, nicht aus Metalltile floorings not of metal
gen.Plattenbeläge, nicht aus Metallfloor tiles not of metal
gen.Polsterfüllstoffe, ausgenommen aus Gummi oder Kunststoffstuffing not of rubber or plastic
gen.Polsterfüllstoffe, ausgenommen aus Gummi oder Kunststoffpadding materials not of rubber or plastics
gen.Produkt aus dem Bereich Büroautomatisierungoffice tool
gen.Produkt aus dem Bereich Büroautomatisierungoffice system tool
gen.Puffer aus Metallstops of metal
gen.Putzkissen aus Metallscouring pads of metal
gen.Putzkissen aus Metallpads, of metal, for cleaning
gen.Rechte aus einem Vertrag geltend machenenforce a contract
gen.Reduktionsmittel aus Kohlereducing agents from coal
gen.Risiko aus anderen Bereichen als dem Wertpapierhandelexposure on the non-trading book
gen.Risiko aus anderen Bereichen als dem Wertpapierhandelexposure arising on the non-trading book
gen.Rolle aus Teigroll of dough
gen.Rollos aus textilem Materialblinds of textile
gen.Rolläden aus Stahlroller blinds of steel
gen.Rouleaus aus textilem Material Rollosblinds of textile
gen.Rueckzug Israels aus den besetzten Gebietenwithdrawal by Israel from the occupied territories
gen.Rückstellung für drohende Verluste aus dem Versicherungsgeschäftunexpired risks
gen.Rückstände aus der Verbrennung von Kohlewaste produced in the coal combustion
gen.rückwärts aus etw. herausfahrenback out of
gen.sakrale Gefäße, aus Edelmetallsacred vessels of precious metal
gen.sakrale Gefäße aus Edelmetallsacred vessels of precious metal
gen.sakrale Gefäße, nicht aus Edelmetallsacred vessels not of precious metal
gen.Salatschüsseln aus Edelmetallsalad bowls of precious metal
gen.Salatschüsseln, nicht aus Edelmetallsalad bowls not of precious metal
gen.Schachteln aus Leder oder Lederpappeboxes of leather or leather board
gen.Schachteln aus Pappe oder aus Papierboxes of cardboard or paper
gen.Scheuerkissen aus Metallsaucepan scourers of metal
gen.Schilder aus Holz oder Kunststoffsignboards of wood or plastics
gen.Schilder aus Metallsignboards of metal
gen.Schilder aus Papier und Pappesignboards of paper or cardboard
gen.Schilder aus Porzellan oder Glassignboards of porcelain or glass
gen.Schlösser aus Metall ausgenommen elektrischelocks other than electric of metal
gen.Schlösser ausgenommen elektrische, nicht aus Metalllocks other than electric not of metal
gen.Schnitzerei aus Hornhorn carving
gen.Schornsteinröhren, nicht aus Metallchimney shafts not of metal
gen.Schraubenmuttern aus Metallnuts of metal
gen.Schraubenmuttern, nicht aus Metallnuts not of metal
gen.Schraubstockbänke, nicht aus Metallvice benches not of metal
gen.Schraubstockbänke, nicht aus Metallvice benches not of metal
gen.Schultergurte, aus Metall, zum Tragen von Lastenharness of metal for load handling
gen.Schultergurte, aus Metall, zum Tragen von Lastenbraces of metal for handling loads
gen.Schultergurte, aus Metall, zum Tragen von Lastenharness of metal for handling loads
gen.Schultergurte, aus Metall, zum Tragen von Lastenbraces of metal for load handling
gen.Schultergurte, nicht aus Metall, zum Tragen von Lastenharness not of metal, for handling loads
gen.Schultergurte, nicht aus Metall, zum Tragen von Lastenbraces not of metal, for handling loads
gen.Schuss aus der zweiten Reihelong shot at goal, football
gen.Schuss aus reinem Leinenpure flax weft
gen.Schwierigkeiten, die sich aus der Anwendung der Übergangsmechanismen ergeben könntendifficulties which may arise from the application of the transitional mechanisms
gen.Schwimmdocks aus Metall zum Vertäuen von Schiffenfloating docks of metal, for mooring boats
gen.Schwimmdocks aus Metall zum Vertäuen von Schiffenfloating docks of metal for mooring boats
gen.Schwimmdocks, nicht aus Metall, zum Vertäuen von Schiffenfloating docks not of metal, for mooring boats
gen.Schüsseln aus Edelmetalldishes of precious metal
gen.Schüsseln, nicht aus Edelmetalldishes not of precious metal
gen.sein Glück aus der Distanz versuchentry luck from a distance
gen.sich aus etw. bewegen z.B. Hausstir out of
gen.sich aus dem Fenster lehnengo out on a limb (fig.)
gen.sich aus dem Staub machencut and run
gen.sich aus dem Staub machenabscond (from)
gen.sich aus dem Staub machentake hook
gen.sich aus dem Staub machenmake off
gen.sich aus dem Staube machentake hook
gen.sich aus den Lebensabläufen ausklinkenstop taking part in the events of life
gen.sich aus den Tatsachen ergebenemerge from the facts
gen.sich aus den Tatsachen ergebento be derived from the facts
gen.sich aus etw. ergebenarise out of
gen.sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungenincome and charges resulting from covered forward contracts
gen.sich aus Liebeskummer umbringenkill oneself for love
gen.sich aus sich selbst weiterentwickelndself-propagating
gen.sich aus etw. wagen z.B. Hausstir out of
gen.sich den Schlaf aus den Augen wischenrub the sleep out of eyes
gen.sich die Kehle aus dem Hals schreienshout head off
gen.sich die Seele aus dem Leib rennenrun heart out
gen.sich die Seele aus dem Leib schreienscream mind to the heavens
gen.sich die Tränen aus dem Gesicht wischendry tears
gen.sich eine Entschuldigung aus den Fingern saugenfudge an excuse
gen.sich eine Geschichte aus den Fingern saugenfudge a story
gen.sich leicht aus der Ruhe bringen lassento be flappable
gen.sich nicht aus der Ruhe bringen lassennot to let oneself get worked up
gen.sich nicht das Heft aus der Hand nehmen lassenremain at the wheel
gen.Signalanlagen, nicht leuchtend, nicht mechanisch und nicht aus Metallnon-luminous and non-mechanical signs not of metal
gen.Signalanlagen, nicht leuchtend und nicht mechanisch, aus Metallsigns, non-luminous and non-mechanical, of metal
gen.Silos aus Metallsilos of metal
gen.Silos, nicht aus Metallsilos not of metal
gen.soweit ich aus persönlicher Erfahrung weißas far as my experience goes
gen.Sparbüchsen, nicht aus Metallpiggy banks not of metal
gen.Spezialprofile aus Stahlspecial sections
gen.Spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung,technologischer Entwicklung und DemonstrationSpecific programme for the dissemination and optimization of the results of activities in the field of research and technological development, including demonstration
gen.Spezifisches Programm zur Verbreitung und optimalen Nutzung der Ergebnisse aus Forschung,technologischer Entwicklung und DemonstrationINNOVATION 1994-1998
gen.Spotthut, der schlechten Schülern aufgesetzt wurde, meistens aus Papier bestand und die Aufschrift "Ich bin ein Esel" trugdunce cap
gen.Sprachmischung aus Spanisch und EnglischSpanglish
gen.Sprungbretter, nicht aus Metalldiving boards not of metal
gen.Stangen aus Metallpoles of metal
gen.Stangen, nicht aus Metallpoles not of metal
gen.Streichholzschachteln aus Edelmetallmatch boxes of precious metal
gen.Streichholzschachteln, nicht aus Edelmetallmatch boxes not of precious metal
gen.Streichholzständer aus Edelmetallmatch holders of precious metal
gen.Streichholzständer, nicht aus Edelmetallmatch holders not of precious metal
gen.Stromerzeugungsleistung aus Kernenergienuclear powered generating capacity
gen.Stärkegewinnung aus Mohrenhirsemanufacture of sorghum starch
gen.Stützen Streben aus Metallprops of metal
gen.synthetisches Gas aus Kohlesynthetic gas based on coal
gen.System zur Entfernung von Tritium aus der Luftair detritiation system
gen.Systematische Zusammenstellung von Informationen über die zehn Länder, aus denen die meisten Asylbewerber stammen Entwurf eines SchemasSystematic collation of information on the top ten asylum-generating countries Draft matrix
gen.Säulen aus Metall Bauteilepillars of metal for buildings
gen.Tabakdosen aus Edelmetalltobacco jars of precious metal
gen.Tabakdosen, nicht aus Edelmetalltobacco jars not of precious metal
gen.Tabletts aus Edelmetall für den Haushalttrays of precious metal, for household purposes
gen.Tabletts, aus Papier, für den Haushalttrays for domestic purposes, of paper
gen.Tabletts, nicht aus Edelmetall, für den Haushalttrays for domestic purposes not of precious metal
gen.Tanks aus Mauerwerktanks of masonry
gen.Tanks aus Metalltanks of metal
gen.Tanks aus Metall für flüssige Brennstoffecontainers of metal for liquid fuel
gen.Tanks für flüssige Brennstoffe aus Metallcontainers of metal for liquid fuel
gen.Tanks für flüssige Brennstoffe, nicht aus Metallcontainers not of metal, for liquid fuel
gen.Tanks, nicht aus Metall, für flüssige Brennstoffecontainers not of metal, for liquid fuel
gen.Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerktanks not of metal nor of masonry
gen.Tanks, nicht aus Metall und nicht aus Mauerwerkreservoirs not of metal nor of masonry
gen.Tee-Eier aus Edelmetalltea infusers of precious metal
gen.Tee-Eier, nicht aus Edelmetalltea infusers not of precious metal
gen.Tee-Eier, nicht aus Edelmetalltea balls not of precious metal
gen.Teigblätter aus Mehl oder Stärkerice paper
gen.Teller aus Edelmetalltable plates of precious metal
gen.Teller, nicht aus Edelmetalltable plates not of precious metal
gen.Textilerzeugnisse aus Samt und Plüschvelvet and plush textiles
gen.Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem SackThe Wishing-Table, The Gold-Ass, and The Cudgel in the Sack
gen.Tonnen, Fässer, nicht aus Metallcasks not of metal
gen.Tragkonstruktionen aus Metall für Bautenframework of metal for building
gen.Tragkonstruktionen für Bauten, nicht aus Metallframework for building not of metal
gen.Tragkonstruktionen für Bauten, nicht aus Metallframework not of metal, for building
gen.transportable Bauten, nicht aus Metallbuildings, transportable not of metal
gen.Transportpaletten aus Metalltransport pallets of metal
gen.Transportpaletten, nicht aus Metalltransport pallets not of metal
gen.Türbeschläge aus Eisenironwork for doors
gen.Türgriffe aus Metalldoor handles of metal
gen.Türgriffe aus Porzellandoor-handles of porcelain
gen.Türrahmen, -stöcke aus Metalldoor frames of metal
gen.Türrahmen, -stöcke aus Metalldoor cases of metal
gen.Türrahmen, -stöcke, nicht aus Metalldoor frames not of metal
gen.Türrahmen, -stöcke, nicht aus Metalldoor casing not of metal
gen.Türriegel aus Metalllatches of metal
gen.Türriegel, nicht aus Metalllatches not of metal
gen.Umspinnung eines Garns aus verschiedenen Faserartencover made up of different fibres
gen.unbezahlter Urlaub aus zwingenden persönlichen Gründenunpaid leave on compelling personal grounds
gen.ungenügende Nahrungsaufnahme aus dem Verdauungstraktpoor digestion
gen.ungenügende Nahrungsaufnahme aus dem Verdauungstraktmalabsorption
gen.Unterlegplatten und -scheiben aus Metallshims
gen.Unterlegscheiben aus Gummi oder Vulkanfiberwashers of rubber or vulcanized fiber fibre
gen.Unterlegscheiben und -platten aus Metallshims
gen.Untersetzer aus Papiertable mats of paper
gen.Urlaub aus persönlichen Gründenleave on personal grounds
gen.Urnen aus Edelmetallurns of precious metal
gen.Urnen, nicht aus Edelmetallurns not of precious metal
gen.Verantwortungen aus dem Weg gehendodge responsibilities
gen.Verbindlichkeiten aus Bürgschaften und Haftung aus der Bestellung von Sicherheitenguarantees and assets pledged as collateral security
gen.Verbindlichkeiten aus dem selbst abgeschlossenen Versicherungsgeschäftcreditors arising out of direct insurance operations
gen.Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungenaccounts payable trade
gen.Verbindlichkeiten aus Pensionsgeschäftencommitments arising out of sale and repurchase transactions
gen.Verkauf aus dem Bestand Museum, Bibliothekdeaccession
gen.Verkehr aus der Gegenrichtungoncoming traffic
gen.verknäuelter Ring aus DNAclosed loop of DNA
gen.Verpackungen aus Weißblechtin-plate packings
gen.Verpackungsbehälter aus Kunststoffpackaging containers of plastic
gen.Verpackungsbehälter aus Metallpackaging containers of metal
gen.Verpackungsmaterial aus Kartoncardboard articles
gen.Verpflichtung aus Kreditendebt obligation
gen.Verpflichtungen aus dieser Verordnungobligations arising under this regulation
gen.Verschalungselemente, nicht aus Metallshuttering not of metal, for concrete
gen.Verschwinde aus meinem Leben!Get out of my life!
gen.Versorgung aus der Luftairdrop
gen.Verwaltungsausschuss für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und GemüseManagement Committee for Processed Fruit and Vegetables
gen.Volieren transportable Bauten, nicht aus Metallaviaries not of metal
gen.vom Standpunkt einer Frau aus betrachtetfrom a woman's viewpoint
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenAs a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union".
gen.von Natur aus ein Optimist seinhave a sanguine disposition
gen.von sich aus motiviertself-motivated
gen.etw. von sich aus sagenvolunteer
gen.von zu Hause aus arbeitenwork from home
gen.Vorkommen, aus dem das Kraftwerk versorgt wirddeposit which supplies the station
gen.vorzeitiges Ausscheiden älterer Arbeitskräfte aus dem Erwerbslebenearly retirement for older workers
gen.Wall aus Baumstämmen mit Astspitzenabattis
gen.Wall aus Baumstämmen mit Astspitzenabatis
gen.Was ist aus ihm geworden?What has become of him?
gen.was soll aus uns werden?what will become of us? (Andrey Truhachev)
gen.Wasser aus einem Boot schöpfenbale out a boat
gen.Wasser aus einem Brunnen holendraw water from a well
gen.Wasserentzug aus Milchremoval of water from milk
gen.Werkzeugkästen aus Metall leertool boxes of metal empty
gen.Werkzeugtaschen aus Leder leertool bags of leather empty
gen.wieder aus der Gemeinschaft verbringento redispatch out of the Community
gen.Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schüttelnUnfortunately, we can't produce the money for it just like that
gen.Wir machten uns aus dem StaubeWe made off
gen.Wortbildung aus Naturlautenonomatopoeia
gen.Zeitschrift mit Auszügen aus Büchern oder Zeitschriftendigest
gen.Zuckerdosen aus Edelmetallsugar bowls of precious metal
gen.Zuckerdosen, nicht aus Edelmetallsugar bowls not of precious metal
gen.Zuckerrohr-, Formlinge aus Bagasse Baumaterialagglomerated bagasses of cane building material
gen.Zwei Herren aus VeronaThe Two Gentlemen of Verona William Shakespeare
gen.Zäune aus Metallfences of metal
gen.Zäune, nicht aus Metallfences not of metal
gen.Übertragung der Ansprüche aus der Altersversorgungrepayment of pension rights
Showing first 500 phrases