Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Trage
|
all forms
German
English
bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz
tragen
S37/39
bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung
tragen
S36/37
bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz
tragen
S36/39
bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung,Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz
tragen
S36/37/39
BH mit am Rücken überkreuzten
Trägern
cross back bra
BH mit am Rücken überkreuzten
Trägern
cross strap bra
BH mit am Rücken überkreuzten
Trägern
criss-cross
back
bra
BH mit durchsichtigen
transparenten
Trägern
clear strapped bra
BH mit durchsichtigen
transparenten
Trägern
clear strap bra
BH mit
Trägern
strapped bra
BH mit
Trägern
strap bra
den Krieg zu
jdm.
/etw. bringen/
tragen
take the war to /sth.
den Namen
tragen
to be called
die Handschrift von
jdm.
/etw.
tragen
bear the hallmarks of /sth.
die Hauptlast
tragen
bear the brunt
die Konsequenzen
tragen
bear the consequences
die Kosten
tragen
pay the piper
die Schuld für
etw.
tragen
bear the guilt of
(sth.)
die Schuld
tragen
bear the blame
Dienstwohnung, deren Kosten das Organ
trägt
service accommodation provided by the institution
einen Dutt
tragen
wear hair in a bun
einen titel
tragen
have a title
einen titel
tragen
bear a title
Er allein
trägt
die Verantwortung.
He is solely responsible.
Er
trug
den Mantel über dem Arm.
He was carrying his coat over his arm.
Er
trug
den Namen in ein Notizbuch ein
He entered the name in a notebook
Er
trug
den Sieg davon
He bore the palm
er
trägt
he wears
er
trägt
he carries
er
trägt
bei
he contributes
Er
trägt
ihm nichts nach
He doesn't hold a grudge against him
Er
trägt
nichts nach
He bears no enmity
Früchte
tragen
bear fruit
geeignete Schutzhandschuhe
tragen
S37
geistig
träge
dull-witted
ich
trug
I wore
ich
trug
I carried
ich
trug
bei
I contributed
ich/er/sie
trug
I/he/she carried
ich/er/sie
trug
bei
I/he/she contributed
ich/er/sie
trug
bei
contribute
nach Außen
tragen
extravert
Nur wer den Schuh
trägt
, weiß wo er drückt
Only the wearer knows where the shoe pinches
Orden
tragen
wear decorations
sich mit eitlen Hoffnungen
tragen
hug fond hopes
sich mit Selbstmordgedanken
tragen
contemplate suicide
trug
den Tisch herein
carried in the table
trug
den Tisch hinaus
carried out the table
trug
ein
inscribed
trug
ihm die Feinschaft der ... ein
earned him the enmity of ...
trug
vor
recited
Träger
, nicht aus Metall
girders
not of metal
Träger
, nicht aus Metall
beams
not of metal
trägt
bei
contributes
trägt
ein
inscribes
trägt
vor
recites
trägt
vor
declaims
Waffen
tragen
bear arms
Zins
tragen
carry interest
zur Schau
tragen
affect
zusammen
tragen
compile
zusammen
tragen
carry together
Get short URL