Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Sitz
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Auflösung durch das Gericht am Ort des
Sitzes
des EUV
winding up by the court of the place where the EA has its registered office
Beibehaltung der Rechtspersönlichkeit bei Verlegung des
Sitzes
retention of legal personality in the event of a transfer of a company's seat
das Freiwerden eines
Sitzes
feststellen
to
establish that a vacancy exists
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen
Sitz
hat
the Member State in which the proprietor has his domicile
der satzungsmaessige
Sitz
dieser Gesellschaften
the registered office of these companies
die Nachfolgeregelung für einen freigewordenen
Sitz
replacement procedure for seats which have fallen vacant
die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten
Sitze
errungen hat
the party which, at a general election, wins the greatest number of seats
die spanische Regierung hat Alicante als
Sitz
des Amtes benannt
the Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Office
die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen
Sitz
hat,wahren
to
safeguard revenue interests of the country in which the enterprise is established
eingetragener
Sitz
registered office
(einer Gesellschaft)
Erklärung des Rates und der Kommission zum
Sitz
des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt
statement by the Council and the Commission on the seat of the Office
freier
Sitz
vacancy on the bench
Land,in dem der Verein seinen
Sitz
hat
country where the Union's Headquarters is located
Recht,das am
Sitze
des angerufenen Gerichts gilt
lex fori
restlicher
Sitz
remaining seat
restlicher
Sitz
unassigned seat
satzungsgemäßer
Sitz
genuine office
satzungsgemäßer
Sitz
registered office
(einer Gesellschaft)
satzungsmässiger
Sitz
statutory seat
satzungsmässiger
Sitz
registered seat
satzungsmässiger
Sitz
registered office
satzungsmäßiger
Sitz
einer Gesellschaft
a company's seat whose location is determined by its statutes
Sitz
der wirtschaftlichen Tätigkeit des Dienstleistenden
place where the supplier has established its business
Sitz
des Gerichts erster Instanz bei dem Gerichtshof
seat at the Court of Justice
Sitz
des Gerichtshofes
place where the Court has its seat
Sitz
im Inland
domestic domicile
Sitz
von juristischen Personen
seat of a legal person or association of natural or legal persons
statutarischer
Sitz
registered office
steuerlicher
Sitz
resident for tax purposes
ständiger
Sitz
permanent residence of business
tatsächlicher
Sitz
real seat
tatsächlicher
Sitz
true place of business
tatsächlicher
Sitz
real head office
verbleibender
Sitz
unassigned seat
verbleibender
Sitz
remaining seat
Vereinbarung zum
Sitz
der Behörde
seat agreement
Vereinbarung zum
Sitz
der Behörde
headquarters agreement
zu Zwecken der Verwaltung erklärter und eingetragener
Sitz
official registered office
Zuteilung der
Sitze
allotment of seats
Zuteilung der
Sitze
allotment of mandates
über die Mehrheit der
Sitze
verfügen
to
have the majority of seats
Get short URL