DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Sitz | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUVwinding up by the court of the place where the EA has its registered office
Beibehaltung der Rechtspersönlichkeit bei Verlegung des Sitzesretention of legal personality in the event of a transfer of a company's seat
das Freiwerden eines Sitzes feststellento establish that a vacancy exists
der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Sitz hatthe Member State in which the proprietor has his domicile
der satzungsmaessige Sitz dieser Gesellschaftenthe registered office of these companies
die Nachfolgeregelung für einen freigewordenen Sitzreplacement procedure for seats which have fallen vacant
die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hatthe party which, at a general election, wins the greatest number of seats
die spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benanntthe Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Office
die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahrento safeguard revenue interests of the country in which the enterprise is established
eingetragener Sitzregistered office (einer Gesellschaft)
Erklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarktstatement by the Council and the Commission on the seat of the Office
freier Sitzvacancy on the bench
Land,in dem der Verein seinen Sitz hatcountry where the Union's Headquarters is located
Recht,das am Sitze des angerufenen Gerichts giltlex fori
restlicher Sitzremaining seat
restlicher Sitzunassigned seat
satzungsgemäßer Sitzgenuine office
satzungsgemäßer Sitzregistered office (einer Gesellschaft)
satzungsmässiger Sitzstatutory seat
satzungsmässiger Sitzregistered seat
satzungsmässiger Sitzregistered office
satzungsmäßiger Sitz einer Gesellschafta company's seat whose location is determined by its statutes
Sitz der wirtschaftlichen Tätigkeit des Dienstleistendenplace where the supplier has established its business
Sitz des Gerichts erster Instanz bei dem Gerichtshofseat at the Court of Justice
Sitz des Gerichtshofesplace where the Court has its seat
Sitz im Inlanddomestic domicile
Sitz von juristischen Personenseat of a legal person or association of natural or legal persons
statutarischer Sitzregistered office
steuerlicher Sitzresident for tax purposes
ständiger Sitzpermanent residence of business
tatsächlicher Sitzreal seat
tatsächlicher Sitztrue place of business
tatsächlicher Sitzreal head office
verbleibender Sitzunassigned seat
verbleibender Sitzremaining seat
Vereinbarung zum Sitz der Behördeseat agreement
Vereinbarung zum Sitz der Behördeheadquarters agreement
zu Zwecken der Verwaltung erklärter und eingetragener Sitzofficial registered office
Zuteilung der Sitzeallotment of seats
Zuteilung der Sitzeallotment of mandates
über die Mehrheit der Sitze verfügento have the majority of seats