Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Hafter
|
all forms
German
English
An ihm
haftet
ein Makel
A stain clings to him
aus der
Haft
entlassen
release from custody
aus der
Haft
gegen Sicherheitsleistung
Kaution
entlassen
remand on bail
aus der
Haft
gegen Sicherheitsleistung
Kaution
entlassen
admit to bail
aus der
Haft
gegen Sicherheitsleistung
Kaution
entlassen
release on bail
die Aufhebung der
Haft
beantragen
to
request that he be released
die Mitgliedstaaten
haften
the Member States shall be liable
für
etw.
haften
to be liable for sth
für
etw.
haften
to be held responsible for the liability of sth
Haft
ohne Kontakt zur Außenwelt
incommunicado detention
haften
bleiben
stick
(to)
haften
bleibend
sticking
haften
geblieben
stuck
haftet
an
inheres
haftete
an
inhered
im Gedächtnis
haften
stick in mind
in
Haft
in custody
(
Andrey Truhachev
)
in
Haft
nehmen
place under detention
Incommunicado-
Haft
incommunicado detention
lebenslange
Haft
life imprisonment
subsidiär
haften
to
have secondary liability
U-
Haft
detention on remand
U-
Haft
provisional custody
U-
Haft
remand in custody
U-
Haft
detention pending trial
U-
Haft
detention awaiting trial
U-
Haft
remand in custody pending trial
U-
Haft
provisional detention
U-
Haft
pre-trial detention
U-
Haft
arrest pending trial
zu lebenslanger
Haft
verurteilen
sentence to life imprisonment
zu lebenslänglicher
Haft
verurteilt werden
to be sentenced to life imprisonment
Get short URL