DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Grenze | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.ab Grenze Herstellungslandfrom the manufacturing country's frontier
law, ADRAbbau der Personenkontrollen an Grenzeneasing of checks on persons at frontiers
construct.administrative Grenzeadministrative boundary
gen.alles hat seine Grenzenthere is a limit to everything
transp., mater.sc.Alpha-Grenzesafe fatigue limit
transp., mater.sc.Alpha-Grenzealpha limit
transp., mater.sc.Alpha-GrenzeÓ limit
f.trade.an den innergemeinschaftlichen Grenzenat intra-Community frontiers
gen.an der Grenzeon the border
econ.an der Grenzeon the frontier
gen.an der Grenzeat the frontier
law, immigr.an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visumvisa issued at the border
econ.an der Grenze der Rentabilitätmarginal
mining.an der Grenze der Rentabilität stehende Zechemarginal mine
gen.an der Grenze der Wirtschaftlichkeit liegende Kapazitätenmarginally unprofitable capacities
obs., law, immigr.an der Grenze erteilter Sichtvermerkvisa issued at the border
law, immigr.an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visumvisa issued at the border
gen.an der Grenze umrangierento reshunt at the frontier
immigr.an die Grenze zurückführenescort to the frontier
microel.an die Grenzen der optischen Lithografie herankommenapproach the limits of optical lithography
lawan ein Grundstück grenzento abut on an estate
gen.an ein Wunder grenzento be almost a miracle
gen.aneinander grenzenborder on each other
gen.aneinander grenzenadjoin each other
gen.aneinander grenzen Länderborder on each other (countries)
market., agric., construct.Angebotspreis frei Grenzefree-at-frontier offer price
gen.Asylantrag an der Grenzeasylum application at the border
econ., scient.asymptotische Grenzeasymptotic value
stat.asymptotische Grenzeasymptotic bound
construct.Atterberg-GrenzenAtterberg limits
environ.Atterberg-Grenzenconsistency limits
nat.res.Atterberg-Grenzenconsistence limits
geomech.Atterbergsche GrenzenAtterberg limits
law, ADRauf der Grenze liegendmarginal
f.trade.Aufenthalt von Warentransporten an der Grenzetime goods in transport are held at the border
microel.Auflösung gesetzte Grenzebound imposed on resolution der
stat., demogr.Aufstellung der Zählbezirke mit Angabe ihrer Grenzencensus tract report
econ.Ausbau der KMU über nationale Grenzen hinwegSME transnational development
transp.Austausch der Wagen an den Grenzenexchange of wagons at frontier stations
transp.Austausch der Wagen an den Grenzenhanding over of wagons at frontier stations
fin., transp.Behinderung an der Grenze,Behinderung an den Grenzenborder obstacle, border obstacles
gen.bei etw. die Grenze ziehendraw the line at
met.Belastung an der 0,2%-Grenzeload at the 0,2% proof stress
busin.benannter Lieferort an der Grenzenamed place of delivery at frontier
law, ADRBestimmung e-r Grenzedetermination of a frontier
transp., mater.sc.Beta-Grenzebeta limit
transp., mater.sc.Beta-Grenzeß limit
f.trade.bevor die Waren an der Grenze eintreffenbefore the arrival of the goods at the border
stat., scient.Bhattacharyya-GrenzenBhattacharyya bounds
ed.Bildung ohne Grenzeneducation without borders
idiom.bis an die Grenze gehengo to the limit (das Äußerste wagen)
gen.bis an die Grenze gehenpush the envelope
gen.bis zur Grenze der Belastbarkeitbreaking point
immigr.blaue Grenzeblue border
stat., scient.breakdown-Grenzebreakdown bound
phys.Chandrasekhar-GrenzeChandrasekhar limit
gen.Codesegment-Grenzen überschrittencode segment too large
gen.Datensegment-Grenzen überschrittendata segment too large
econ.dehnbare Grenzeelastic limit
gen.Demarkation der Grenzeborder demarcation
fin., polit.der Zollsatz auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, beträgtthe rate of duty applicable to the net free-at-Community price, before duty, shall be
lawdessen Vorderseite an die Straße grenztbordering with its frontage on the street
microel.dicht an der Grenze der Datenübertragungsgeschwindigkeit arbeitenrun close to the data transfer speed limit
microel.die Bearbeitungsverfahren bis an die technologischen Grenzen treibenpush the processing operations to the frontier of fabrication technology
tax.die gesetzlichen Grenzen des Ermessens einhaltenrespect the statutory restrictions on discretion
mining.die Grenze abstekkenbound
gen.die Grenze des Erlaubtenthe pale
busin.die Grenze erhöhenraise the limit
econ.die Grenze erreichenreach the extent
gen.die grenze festlegento mark out the boundaries of a mining lease
gen.die grenze festlegento stake out
gen.die grenze festlegento stake claims u.s.a.
gen.die grenze festsetzento stake out
gen.die grenze festsetzento mark out the boundaries of a mining lease
gen.die grenze festsetzento stake claims u.s.a.
gen.die Grenze schließenclose the border (Andrey Truhachev)
gen.die Grenze ziehen bei etwdraw the line at sth
gen.die Grenze ziehen bei etwasdraw the line at something
econ.die Grenze überquerencross the border
law, ADRdie Grenze überschreitencross the frontier
immigr.die Grenze überschreitende Personperson crossing the border
patents.die Grenzen des beanspruchten Schutzes festlegendefine the limits of the protection claimed
gen.die Grenzen des guten Geschmacksthe boundaries of good taste
econ., amer.die Grenzen eines Grundstückes festlegenlocate the lines of a property
microel.die Grenzen festlegenestablish the bounds
fin.die Grenzen für die Tagesgeldsätze absteckento bind overnight market interest rates
gen.die Grenzen von etw. durchbrechenbreak through the confines of
microel.die heutigen Grenzen der IC-Bauelementabmessungen erweiternextend the present limits of IC device dimensions
fin.die obere Grenze der Mittel ändernamend the upper limit for resources
met.die Perlitbildung geht auch von den Grenzen der Zwillingsstreifen auspearlite formation also starts from the twin boundaries
gen.Diese letzten Bemerkungen haben eindeutig die Grenzen überschritten.Those last few remarks were quite beyond the pale.
polit.Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, SchengenDirectorate for Asylum, Visas, Immigration, Borders and Schengen
polit.Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, SchengenDirectorate 1 - Asylum, Visas, Immigration, Borders, Schengen
gen.doppelte technische Kontrolle der Wagen und Züge an den Grenzenduplicated technical inspections of wagons and trains at frontiers
stat.Drei-Sigma-Grenzenthree-sigma limits
cust.Drogenschmuggler wurden beim Versuch die Grenze zu überschreiten vom Zoll gestelltdrug smugglers trying to cross the frontier where confronted by customs
busin.durch diese Grenze getrenntseparated by that frontier
gen.durchlässige Grenzeporous border
fin.Durchschnittspreis je Einheit frei Grenzeaverage free-at-frontier unit price
stat.echte obere Grenzereal upper limit
stat.echte untere Grenzereal lower limit
environ.ein diagnostischer Test, mit dem sich die Grenzen für die kollektive Sicherheit bestimmen lassena diagnostic test which enables the limits of collective security to be fixed
busin.eine Grenze anhebenraise a limit
busin.eine Grenze vorschreibengive a limit
microel.eine obere Grenze setzen fürset an upper limit for
math.eingeengte Grenzencompressed limits
phys.elastische Grenzeelastic limit
met.elastische Grenze zu 0.2%offset yield point
met.elastische Grenze zu 0.2%0.2 proof stress
f.trade.enge Grenzen setzenimpose narrow limits on
tech.Entflammbarkeits-grenzelimit of flammability
f.trade.er passiert die Grenze regelmäßighe crosses the border regularly
gen.Es gibt keine Grenzen.The sky's the limit.
tech.Explosions-grenzeexplosion limit
earth.sc.extrapolierte Grenzeextrapolation distance
gen.extrapolierte Grenzeextrapolated boundary
phys.Fermi-GrenzeFermi limit
phys.Fermi-GrenzeFermi level
commun.Fernsehen ohne Grenzentelevision without frontiers
commun.Fernsehen ohne Grenzen: Grünbuch über die Errichtung des gemeinsamen Marktes für den Rundfunk, insbesondere über Satellit und KabelTelevision Without Frontiers: Green Paper on the establishment of the common market for broadcasting, especially by satellite and cable
law, life.sc.festgestellte Grenzeaccepted boundary
automat.Festlegung der Grenzen der Maschinedetermination of limits of machinery (ssn)
gen.Festlegung des Verlaufs der Grenzeborder demarcation
law, ADRFestlegung e-r Grenzedetermination of a frontier
construct.Fließ grenzestrain limit
paraglid.Flug über die Grenzeflight over the border
paraglid.Flug über die Grenzeflight over the frontier
R&D.Forschung an den Grenzen des Wissensfrontier research
gen.Fortpflanzung von technischen Grenzen bzw. Randbedingungenconstraint propagation
fin.franko Grenzefree to frontier
fin.frei Grenzefree to frontier
commer., polit., fin.frei Grenzefree-at-frontier
fin., transp.frei Grenzedelivered at frontier
fin.frei Grenzefree frontier (Lieferbedingung)
gen.frei Grenzefranco frontier
fin., tax.Frei-Grenze-Preisfree-at-frontier price
commer., fin., polit.Frei-Grenze-Preisfree frontier price
f.trade.Frist in vertretbaren Grenzen verlängernextend the period within reasonable limits
gen.Förmlichkeiten an den Grenzenfrontier formalities
gen.für etw. eine Grenze setzenset a limit to (sth)
mining.Gas-Öl-Grenzegas-oil surface
mining.Gas-Öl-Grenzegas-oil level
econ.geliefert Grenzedelivered at frontier (DAF)
fin.geliefert Grenzedelivered at frontier (benannter Lieferort an der Grenze Incoterms 1980)
econ.geliefert Grenzedelivered at frontier (Lieferbedingung, DAF)
gen.Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch PersonenSchengen Borders Code
gen.Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch PersonenCommunity Code on the rules governing the movement of persons across borders
gen.genau festgelegte Grenzedemarcated border
construct.geologische Grenzegeological boundary
fin.Geschäftstätigkeit oberhalb der durch das Betriebskapital gesetzten Grenzenovertrading (z. B. Halten unnötig großer Vorräte, zu hohe Investitionen etc.)
econ.Gesellschaft an der Grenze der Rentabilitätmarginal company
tax.gesetzliche Grenzen des Ermessensstatutory restrictions on discretion
mining.Gesteinsstoß an der Grenze zur anstehenden Kohlefast side
lawgewaltsame Änderung der Grenzenchange of border by force
fish.farm.Gewässer landwärts der äusseren Grenzenwaters landward of the outer limits
agric.Grenz-Beetpflugheadland plough
agric.Grenz-Beetpflugoffset base plough
agric.Grenz-Beetpflugoffset headland plough
agric.Grenz-Beetpflugend-rig plough
tech.Grenz-flächeinterface
gen.Grenz-Infrastrukturvorhabenborder infrastructure
tech.Grenz-konzentrationlimiting concentration
electr.eng.Grenz-Kurzschlussausschaltvermögenultimate short-circuit breaking capacity
transp., mater.sc.Grenz-Lastspielzahlload cycle number limit
electr.eng.Grenz-Nichtauslösedauerlimiting non-actuating time
agric., chem.Grenz-pH-Wertultimate pH
health.Grenz-TLVthreshold limit value-ceiling
cust.Grenz- und Binnenzollstellenfrontier and inland customs offices
gen.Grenz- und Binnenzollstellenvom
tech.Grenz-zusammensetzunglimiting composition
met.2 Grenzethe conventional O.2% prof stresses
econ.Grenze der des produktionsmäßig Möglichenproduction possibility frontier
busin.Grenze der Entschädigunglimit of indemnity
mining.Grenze der Explosionsfähigkeitlimit of flammability (Schlagwetter)
mining.Grenze der Explosionsfähigkeitexplosive limit
mining.Grenze der Explosionsfähigkeitexplosibility limit
construct.Grenze der Geruchswahrnehmungthreshold of smell
med.Grenze der Lebensfähigkeitviability threshold
commun.Grenze der notwendigen Bandbreiteedges of the necessary bandwidth
microel.Grenze der nutzbaren Abbildunglimit of useful imagery
econ.Grenze der Produktionsmöglichkeitproduction possibility frontier
el.Grenze der Satellitenstrahlleistungsdichtesatellite power flux density limit
commun.Grenze der Seitenbänderedge of adjacent bands
phys.Grenze der starken Kopplungstrong-coupling limit
microel.Grenze der Verarmungszoneborder of the depletion region
comp.Grenze der Vergrößerungzoom-in limit
comp.Grenze der Verkleinerungzoom-out limit
construct.Grenze der Vibrationsverdichtungvibrational consolidation threshold
AI.Grenze der vorausschauenden Suchelook-ahead horizon
chem.Grenze der ökologischen Belastbarkeitcarrying capacity
f.trade.Grenze des Auskunftsaustauschslimit to exchange of information
construct.Grenze des Entwässerungsgebietessewerage boundary
nat.res.Grenze des Hörbereichslimit of audibility
nat.res.Grenze des Hörbereichsaudibility limit
industr., construct., met.Grenze des Kieselsäureschaumes im Abfehmvorbauedge of silica scum in skimming pocket
el.Grenze des linearen Bereichslimiting level
transp.Grenze des Meßbereichsmeasuring
transp., tech.Grenze des Meßbereichslimit of the measurement range
construct.Grenze des Querschnittkernscross-section core outline
nucl.phys., OHSGrenze des Sperrbereichsexclusion area boundary
construct.Grenze des städtischen Umlandeslimits of suburban zone
construct.Grenze des städtischen Umlandesboundary of suburban zone
econ.Grenze des technisch Möglichentechnical change frontier
construct.Grenze des Territoriumsboundary of territory
fin.Grenze des Wertes eingefuehrter Warenmaximum value of imported goods
environ., tech.Grenze ermüdungsbedingter Leistungsfähigkeitfatigue-decreased proficiency boundary
econ.Grenze festlegenfix a boundary
lab.law.Grenze für den vorzeitigen Eintritt in den Ruhestandearly retirement age
f.trade.Grenze für den Wert von Warenlimit on the value of goods
phys.Grenze für kleinen Abstandshort-distance limit
life.sc.Grenze für weiches Wasserfreshwater limit
law, life.sc.Grenze von Nutzungsartenland use boundary
econ.Grenze ziehenfix a boundary
econ.Grenze zwischen England und Schottlandthe Border
life.sc.Grenze zwischen Erdkruste und Erdmantelcrust-mantle boundary
tech.Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normungdividing line between essential safety requirements and standardization
tech.Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normungdividing line between essential safety requirements and standardization
gen.Grenze überschreitencross the border
gen.Grenze überschreitencross the frontier
gen.Grenze überschreitenexceed the limit
gen.grenzen anborder on
ed.grenzen annext to
gen.grenzen antouch
ed.grenzen antantamount to
gen.grenzen anbe neighbour to
ed.grenzen anadjoin
ed.grenzen anadjacent to
R&D.Grenzen der Beanspruchungutilisation limits
fin.Grenzen der Besteuerungtax capacity
agric.Grenzen der Betreuungsannehmbarkeitboundaries of welfare acceptability
commun.Grenzen der digitalen Teilstreckedigital section boundaries (ITU-T (CCITT) I.430.E)
automat.Grenzen der Maschinelimits of machinery (ssn)
mining.Grenzen der Methankonzentrationwithdrawal standard (für die Betriebspunktsperrung)
gen.Grenzen der notenbankpolitischen Steuerungsmöglichkeitenscope available to the central banks for influencing the
transp., avia.Grenzen der Schwerpunktlagencentre of gravity limits
gen.Grenzen der Tarifmachtlimits of bargaining powers
gen.Grenzen der Wahlbezirkeelectoral boundaries
econ.Grenzen der Überprüfungscope of the survey
polit., econ.Grenzen des Arbeitstageslimits of the working day
mining.Grenzen des Grubenfeldssurface lines (über Tage)
environ.Grenzen des Planetenplanetary boundaries
stat.Grenzen für die Annehmbarkeitacceptability limits of the results
gen.Grenzen für die Belastunglimits of the constraints
life.sc.Grenzen-Kartenzeichenboundary symbol
fig.Grenzen neu ziehen auch fig.redraw boundaries
ed.Grenzen setzenset limits
gen.Grenzen setzenset limits to
idiom.Grenzen sprengenpush boundaries (Andrey Truhachev)
gen.grenzt abdelimits
gen.grenzt anadjoins
gen.großer Binnenmarkt ohne Grenzenlarge frontier free market
gen.Gruppe "Grenzen"Working Party on Frontiers
immigr.grüne Grenzegreen border (Landgrenze)
cust.grüne Grenzefrontier traversing open country
gen.Grüne Grenzegreen line
auto.Hell-Dunkel-Grenzelight-dark cutoff (Scheinwerfer)
auto.Hell-Dunkel-Grenzecut-off (Scheinwerfer)
gen.historische Grenzehistoric limits
med.Honorarforderung in vertretbaren Grenzento ensure that fees charged are fair
phys.Hugoniot-elastische GrenzeHugoniot-elastic limit
med.Ich-Grenzeego limit
formalin den Grenzen von geografischwithin the territory of (...)
polit.in den Grenzen vonwithin the limits of (...)
gen.in Grenzenwithin limits
gen.in Grenzenup to a point
busin.in Grenzen haltenkeep within a limit
gen.in vertretbaren Grenzenwithin reasonable limits
gen.innere Grenzeinternal frontier of territory within the empire (eines Territoriums im Reich)
law, ADRinnergemeinschaftliche Grenzeinternal frontier
law, ADRinnergemeinschaftliche Grenzeinternal border
law, immigr.innergemeinschaftliche Grenzeninternal Community borders
econ.innerhalb bestimmter Grenzenwithin the limits
law, ADRinnerhalb der budgetären Grenzenwithin the budgetary limits
lawinnerhalb der gesetzlichen Grenzenwithin the limits of the law
econ.innerhalb der Grenzeat the margin
law, ADRinnerhalb der Grenzen seiner Befugnissewithin the scope of his powers
busin.innerhalb von Grenzenwithin limits
environ.Innerstaatliche Grenzesub-national boundary
environ.Innerstaatliche Grenzesub-national boundary The line demarcating a territory located within the limits of a State
immigr., transp.intelligente Grenzesmart border
gen.Internationales Übereinkommen zur Harmonisierung der Warenkontrollen an den GrenzenInternational Convention on the Harmonisation of Frontier Controls of Goods
lawinternationales Übereinkommen über die Harmonisierung der Warenkontrollen an den Grenzen vom 21.Oktober 1982International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods of 21 October 1982
med.interne Grenze der Parotislogeinterior side of the parotid space
gen.jenseits der Grenzebeyond the border
gen.keine Grenzen kennenknow no limits
gen.etw. kennt keine Grenzenthere is no limit to smth.
gen.2 km hinter nach der Grenze2 km after the frontier
gen.Kolloquium "Fernsehen ohne Grenzen"Colloquium on Television without Frontiers
gen.Konferenz "Offene Grenzen und Sicherheit"Conference on Open Frontiers and Security
gen.Kontaktausschuss für die Durchführung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"Contact Committee for implementation of the "Television without frontiers" directive
stat., demogr.Kurve des der Grenzen der Langlebigkeitlimit age curve
f.trade.können in den in Absatz 3 festgesetzten Grenzenmay,within the limits laid down in paragraph 3
phys.Lambda-Viertel-GrenzeRayleigh limit (for spherical abberation)
microel.Lambda-Viertel-GrenzeRayleigh limit (für das Auflösungsvermögen)
microel.langweilige Grenzelong-wavelength limit
busin.Markt an der Grenze der Legalitätgray market
textileMartindale-Grenzemartindale limit
law12-Meilen-Grenze12-mile limit
lawMeilen-Grenzemile limit
phys.Methode der bewegten Grenzemoving-boundary method
fin.mittlerer Frei-Grenze-Preisaverage free-at-frontier price
fin.mittlerer Frei-Grenze-Preisnot cleared through customs
transp.mobile Grenzemobile frontier
stat.mutmaßliche Grenzea priori bound
f.trade.nach Bargeld sowohl im Inland als auch an der Grenze suchenseize cash inland as well as at borders
gen.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.The sky's the limit.
gen.Nach oben sind keine Grenzen gesetzt.The sky is the limit.
IMF.nationale Grenzennational frontiers
construct.natürliche Grenze des Territoriumsnatural boundary of territory
commer.Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaftfree-at-Community-frontier price (Taric)
nucl.phys.Obere Grenzeupper boundary
gen.obere Grenzeupper bound
phys.obere Grenzeleast upper bound
gen.obere Grenzeuppermost limit
econ.obere Grenzemaximum limit
math.obere Grenzesupremum
gen.obere Grenzeupper limit
gen.obere Grenze des Zielkorridorstop of the target range
law, ADRobere Grenze für die Beanspruchung e-s Kreditslimit (Kreditlimit)
gen.obere und untere Grenze der Margemaximum and minimum rates
gen.oberste Grenzeceiling
gen.Oder-Neiße-GrenzeOder-Neisse line
gen.offene Grenzenopen borders
fin.Ort,an dem die Grenze des Zollgebiets überschritten wirdplace where the frontier of the customs territory is crossed
hi.energ.Parker-GrenzeParker limit
hi.energ.Parker-GrenzeParker bound
f.trade.Personen an der Grenze zurückweisenturn back persons at the border
tech.Phasen-grenzephase boundary
phys.plötzliche Grenzesudden limit
fin.politische Grenzepolitical frontier
med.posteriore Grenze der Parotislogeposterior side of the parotid space
econ.Preis frei Grenzefree-at-frontier price
commer., fin., polit.Preis frei Grenzefree frontier price
commer., agric.Preis frei Grenze der Gemeinschaftfree-at-Community-frontier price
commer., agric.Preis frei Grenze der Gemeinschaftfree-at-Union-frontier price
law, ADRPreis frei Grenze der Unionfree at Union frontier price
mining.Produktionsbohrung on der Grenze zum Nachbarfeldoffsetting well
mining.Produktionsbohrung on der Grenze zum Nachbarfeldoffset well
microel.Rayleigh-GrenzeRayleigh limit
fin.Rechnungspreis frei Grenzeinvoice price free-at-frontier
market., agric.Referenzpreis frei Grenzefree-at-frontier reference price
stat.reflektierende Grenzereflecting barrier
fin., tax.Regelung an den Grenzenimport and export arrangements
gen.Reiseroute zur Grenzeroute to frontier
el.relativistische Grenzerelativistic limit
commun.Reporter ohne GrenzenReporters Without Borders
obs., commun.Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
obs., commun.Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"Television without Frontiers Directive
obs., commun.Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"Directive 89/552/EEC of 3 October 1989 of the European Parliament and of the Council on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services Audiovisual Media Services Directive
obs., commun.Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen"Directive on television without frontiers
phys.Roche-GrenzeRoche limit
astr.Rochesche GrenzeRoche’s limit
automat.räumliche Grenzespace limit (ssn)
automat.räumliche Grenzenspace limits (ssn)
immigr.Rückführung an die Grenzereturn to the frontier
phys.scheinbare Grenzefictitious boundary
gen.schieben die Grenzen menschlichen Wissens immer weiter hinauscontinue to push back the boundaries of human knowledge
med.Schmelz-Zement-Grenzeamelocemental limit
earth.sc., met.schraeg ausgeschnittene Grenze eines Zwillingsstreifensa twin boundary sectioned at an oblique angle
phys.Schwarzschild-GrenzeSchwarzschild boundary
lawseewärtige Grenzeouter limit
gen.Sein Ehrgeiz kennt keine GrenzenThere's no limit to his ambition
gen.jdm. seine Grenzen aufzeigenrun rings around/round
gen.seine Grenzen kennenknow metes and bounds
microel.sich der theoretischen Grenze in der optischen Achse nähernapproach the theoretical limit on axis
fig.sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegensail close to the wind
gen.sich in Grenzen haltenkeep within reasonable limits
environ., fish.farm.sichere biologische Grenzensafe biological limit
gen.soziale Dimension des Raums ohne Grenzensocial dimension of a frontier-free area
earth.sc.Spur der Hell-Dunkel-Grenze auf der Streuscheibeapparent trace of the cut-off on to the lens
earth.sc.Stabilisierung mit diffusen Grenzenstabilization with diffuse boundaries
IMF.Steuerausgleich an der Grenzeborder tax adjustment
tax.Steuerflucht über die Grenzen der einzelnen Mitgliedstaatentax avoidance extending across the frontiers of Member States
gen.Strategischer Ausschuss für Einwanderungs-, Grenz- und AsylfragenStrategic Committee on Immigration, Frontiers and Asylum
immigr.Strategisches Komitee für Einwanderungs-, Grenz- und AsylfragenStrategic Committee on Immigration, Frontiers and Asylum
gen.Streifendienst an der Grenzemobile border patrol
law, life.sc.streitige Grenzedisputed boundary
law, life.sc.strittige Grenzedisputed boundary
econ.technische Grenzetechnical change frontier
comp.technische Grenzenengineering constraints
market.unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sindsubject to the conditions and within the limits provided for hereinafter
econ.unter der ...-Prozent-Grenzebelow the ... per cent limitation
phys.untere Grenzegreatest lower bound
progr.untere Grenzelower boundary (ssn)
progr.untere Grenzefloor (von Preisen oder Zinsen)
comp.untere Grenzebottom limit
progr.untere Grenzelower limit (ssn)
AI.untere Grenzeinfimum
gen.untere Grenzelower bound
mining.untere Grenze der Explosionsfähigkeitlower limit of flammability (z. B. bei Schlagwetter)
mining.untere Grenze der Explosionsfähigkeitlower explosive limit (z. B. bei Schlagwetter)
astr.untere Grenze des brauchbaren Frequenzbereichslowest usable frequency
tech., mech.eng.untere Grenze des Messbereichsminimum capacity
econ.untere Grenze des Rückflußkoeffizientencutoff rate (wenn die errechnete Rückflußdauer unter diesem Wert liegt, wird die Investition eingestellt)
immigr.Untergruppe "Grenzen"Subgroup on Frontiers
econ.unterste Grenzelower bound
gen.Unverletzlichkeit der Grenzeninviolability of frontiers
el., construct.vereinbarte Grenze der Berührungsspannung ULconventional touch voltage limit
IMF.vereinbarte höhere Grenzeagreed higher limit IMF, access policy
gen.Verkehrszweig an der Grenzemode of transport at the border
fin., econ., agric.von der Agrarleitlinie gesetzte Grenzeguideline
fin., econ., agric.von der Agrarleitlinie gesetzte Grenzeagricultural guideline
immigr.Voraussetzungen für die Sichtvermerkserteilung an der Grenzeconditions governing the issue of visas at borders
med.vordere Grenze der Parotislogeanterior side of the parotid space
meas.inst.vorgegebene Grenzeset limit
gen.vorgegebene Grenzenpre-set limits
econ.Wanderung innerhalb der Grenzen eines bestimmten Gebietessubregional migration
f.trade.Wartezeit an den Grenzen verringernreduce delays at frontiers
f.trade.was die Grenzen betrifftas regards the issue of borders
ITWort-Grenzeintegral boundary (Halbwort-, Doppelwort-)
automat.zeitliche Grenzetime limit (ssn)
automat.zeitliche Grenzentime limits (ssn)
econ.Zeitpunkt,zu dem sie die Grenzen des Wirtschaftsgebietes überschreitentime the goods cross the limits of the economic territory
industr., construct., chem.zugelassene Grenzeconsent limit
ITzulässige Grenzeadmissible limit
law, immigr.Zurückweisung an der Grenzerefoulement
agric., construct.zweiter Angebotspreis frei Grenzesecond free-at-frontier offer price
transp., mater.sc.Ó-Grenzesafe fatigue limit
transp., mater.sc.Ó-GrenzeÓ limit
transp., mater.sc.Ó-Grenzealpha limit
transp., mater.sc.ß-Grenzeß limit
transp., mater.sc.ß-Grenzebeta limit
h.rghts.act., health.Ärzte ohne GrenzenDoctors Without Borders
h.rghts.act., health.Ärzte ohne GrenzenMédecins Sans Frontières
health.Ärzte ohne GrenzenMedecins sans Frontières
gen.Ärzte ohne GrenzenDoctors Without Borders MSF
EU.äusserste geografische Grenzen der Unionultimate geographic limits of the Union
lawäußere Grenzeouter limit
int. law.äußere Grenze des Küstenmeeresouter limit of territorial sea
econ.äußerste Grenzeextreme
econ.äußerste Grenzedeadline
law, life.sc.örtliche Grenzepossessory limit
gen.österreichisch-italienische GrenzeAustro-Italian border
law, ADRüber die Grenze fliehenescape across the border
econ.über die Grenze gehencross the frontier
law, ADRüber die Grenze gehencross the border
inf.über die Grenzen hinausgehengo outside the envelope
lawÜbereinkommen vom 19.Juni 1990 zur Durchführung des Übereinkommens vonSchengen vom 14.Juni 1985 betreffend dem schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAgreement implementing the Schengen Agreement between the governments of the States of the Benelux Economic Union,the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
lawÜbereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux Wirtschaftsunion,der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen vom 19.Juni 1990.Convention applying the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, 19 June 1990
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzenthe 1990 Schengen Convention
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenSchengen Convention
gen.Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenConvention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
immigr.Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenSchengen Agreement
immigr.Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen GrenzenAgreement between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
immigr.Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenConvention on the Abolition of Passport Controls at Intra-Nordic Borders
immigr.Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenNordic Passport Agreement
immigr.Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen GrenzenConvention between Denmark, Finland, Norway and Sweden concerning the Waiver of Passport Control at the Intra-Nordic Frontiers
immigr.Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAgreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991
immigr.Übereinkommen über den Beitritt der Republik Finnland zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAgreement on the Accession of the Republic of Finland to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990
law, immigr.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAccession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990
immigr.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Schweden zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAgreement on the Accession of the Kingdom of Sweden to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders signed at Schengen on 19 June 1990
transp.Übergang der Wagen an den Grenzenhanding over of wagons at frontier stations
transp.Übergang der Wagen an den Grenzenexchange of wagons at frontier stations
econ.Überschreiten der Grenze des Wirtschaftsgebieteswhen the goods actually cross the limits of the economic territory
gen.Überschreiten der Grenzencrossing of borders
busin.Überschreitung der Grenzecrossing of the frontier
lawÜberschreitung der Grenzen der Befugnisseexceeding its powers