German | English |
Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit | request for cancellation |
Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit | application for revocation |
Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit | plea in abatement |
Antrag auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | application for revocation or for a declaration of invalidity |
ausdrückliche Erklärung | express statement |
bei seinen Erklärungen bleiben | to maintain one's statements |
Beitritt der deutschen Gebiete im Wege einer Erklärung | accession of the new-German Länder by declaration |
beschworene Erklärung | affidavit |
Datum der Erklärung | declaration date |
der Beteiligte hat das Recht,mündliche Erklärungen abzugeben | party entitled to make oral representations |
die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern | refuse to give evidence, to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto |
die Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an Kolonialgebiete und Kolonialvölker | Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples |
die Prüfung des Antrags auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | the examination of the application for revocation of rights or for a declaration of invalidity |
die unrichtige Erklärung | false declaration |
durch schriftliche Erklärung ermächtigen | to empower by written declaration |
eidesstattliche Erklärung | statement under oath (Versicherung) |
eidesstattliche Erklärung | sworn declaration (Versicherung) |
eidesstattliche Erklärung | declaration on oath |
eidesstattliche Erklärung | sworn statement (Versicherung) |
eidesstattliche Erklärung | affirmation (abgegeben von Personen, die aus Gewissensgründen Eid ablehnen) |
eidesstattliche Erklärung | statement made on oath |
eidesstattliche Erklärung | statutory declaration (Versicherung) |
eidesstattliche Erklärung des Betreffenden | affidavit of the party concerned |
eidliche Erklärung | sworn statement |
eine eidesstattliche Erklärung abgeben | affirm |
eine Erklärung abgeben | execute a declaration |
eine Fassung im Rahmen einer Gemeinsamen Erklärung annehmen | to adopt a general provision |
einseitige Erklärung | Unilateral Declaration |
Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge | Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of Rome |
Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge | Berlin Declaration |
Erklärung auf dem Sterbebett | dying declaration |
Erklärung Belgiens zum Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Declaration by Belgium on the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union |
Erklärung,dass kein Konkurs erfolgt ist | declaration in respect of no previous bankruptcy |
Erklärung,dass kein Konkurs vorliegt | declaration in respect of no previous bankruptcy |
Erklärung der Grundrechte und Grundfreiheiten | declaration of fundamental rights and freedoms |
Erklärung der Nichtigkeit | declaration of invalidity |
Erklärung der Rechte | letter of rights |
Erklärung des Erben,ob er die Erbschaft unter dem Vörbehalt derErrichtung eines Inventars annimmt oder auf diese verzichtet | renunciation or acceptance by a heir of an estate under beneficium inventarii |
Erklärung des letzten Willens | will |
Erklärung des letzten Willens | last will and testament |
Erklärung des Rates und der Kommission zum Sitz des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt | statement by the Council and the Commission on the seat of the Office |
Erklärung Nr.54 Deutschlands, Österreichs und Belgiens zur Subsidiarität | Declaration by Germany, Austria and Belgium on subsidiarity |
Erklärung,die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält | statement of objection setting out the grounds of objection and indicate the nature of any evidence offered |
Erklärung eines unbeweglichen Gutes zu einer beweglichen Sache | conversion of realty into personalty |
Erklärung im Falle einer mündlichen Übertragung | verbal declaration of transfer |
Erklärung von Kyoto und Aktionsplan über den nachhaltigen Beitrag der Fischerei zur Ernährungssicherheit | Kyoto Declaration and Plan of Action on the Sustainable Contribution of Fisheries to Food Security |
Erklärung zu Buchstabe d des einzigen Artikels des Protokolls über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Declaration relating to subparagraph d of the Sole Article of the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union |
Erklärung Nr.38 zu freiwilligen Diensten | Declaration on voluntary service activities |
Erklärung Nr. 30 zum Gebrauch der Sprachen im Bereich der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik | Declaration No 30 on the use of languages in the field of the common foreign and security policy |
Erklärung Nr.43 zum Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismässigkeit | Declaration relating to the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality |
Erklärung zum Protokoll über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Declaration relating to the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union |
Erklärung Nr. 17 zum Recht auf Zugang zu Informationen | Declaration No 17 on the right of access to information |
Erklärung zur Asylfrage | Declaration No 32 on asylum |
Erklärung zur Unternehmensführung | corporate management declaration |
Erklärung zur Unternehmensführung | governance statement |
Erklärung zur Unternehmensführung | corporate governance statement |
Erklärung Nr. 2 zur verbesserten Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union | Declaration on enhanced cooperation between the European Union and the Western European Union |
Erklärung über das Recht auf Entwicklung | Declaration on the Right to Development |
Erklärung über die Anwendung bewährter Methoden | statement of good practice |
Erklärung über die Konsolidierung der Verträge | Declaration on the consolidation of the Treaties |
Erklärung über die Prinzipien, die die Beziehungen der Teilnehmerstaaten leiten | Declaration on Principles Guiding Relations between Participating States |
Erklärung über die Verstärkung der Wirksamkeit des Grundsatzes der Unterlassung einer Androhung oder Anwendung von Gewalt in den internationalen Beziehungen | Declaration on the Enhancement of the Effectiveness of the Principle of Refraining from the Threat or Use of Force in International Relations |
Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch | Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power |
feierliche Erklärung | solemn affirmation (dem Eid gleichgestellte Erklärung) |
feierliche Erklärung | solemn declaration |
freiwillige Erklärung | voluntary statement |
förmliche Erklärung | solemn declaration |
förmliche Erklärung | formal declaration |
Gemeinsame Erklärung | Joint Declaration |
Klage auf Erklärung der Nichtigkeit eines Patents | revocation action |
mündliche Erklärung | oral statement |
mündliche Erklärung | parol statement |
Nichtberücksichtigung der Erklärungen,die der Staat abgegeben hat | failure to take account of observation submitted by the Member State |
rechtserhebliche Erklärung | relevant statement |
rechtserhebliche Erklärung des Beteiligten | relevant statement made by the party |
Richtigkeit der abgegebenen Erklärungen | veracity of the declarations made |
schriftliche,unter Eid abgegebene Erklärung | statement in writing sworn |
Verfahren wegen Erklärung der Nichtigkeit eines Patents | revocation action |
Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit | proceedings for a declaration of invalidity |
Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit | revocation proceedings |
Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit | invalidity proceedings |
Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit einer Marke | proceedings for the invalidation of a trade mark |
Verfahren zur Erklärung des Verfalls | proceedings for revocation |
Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amt | proceedings in the Office in relation to revocation or invalidity |
vorgezogene Erklärung der Gewinne | early declaration of profits |
Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit | counterclaim for revocation |
Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit | counterclaim for a declaration of invalidity |
Widerklage auf Erklärung des Verfalls | counterclaim for revocation |
Widerklage auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit | counterclaim for revocation or for a declaration of invalidity |
Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichen | the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office |
Wiener Erklärung | Vienna Declaration |
Übereinkommen über die Erklärung des Ehewillens,das Heiratsmindestalter und die Registrierung von Eheschliessungen | Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages |