Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
Terms
for subject
General
containing
Er ist ein
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
English
An
ihm ist ein
Schriftsteller verloren gegangen
He's a novelist manque
Ein Mann ist so alt wie er sich fühlt, eine Frau so alt, wie sie aussieht
A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks
Er ist bekannt wie ein bunter Hund
He's known all over town
Er ist ein
alter Hase
He's an old stager
Er ist ein
anständiger Mensch
He's a decent fellow
Er ist ein
arger Tunichtgut
He's a sad dog
Er ist ein
blinder Passagier
He is a stowaway
Er ist ein
Bösewicht, und zwar von der gefährlichsten Sorte
He is a villain, and a most dangerous one at that
Er ist ein
Draufgänger
He's a go-getter
daredevil
Er ist ein
falscher Fünfziger
He's two-faced
Er ist ein
feiner
famoser
Kerl
He is a fine chap
Er ist ein
ganz anderer Typ
He's a very different kind of man
Er ist ein
gefährlicher Bursche
He's bad medicine
Er ist ein
großer Schwätzer
He is all talker
Er ist ein
großer Schwätzer.
He is all talk.
Er ist ein
guter Gesellschafter
He's good company
Er ist ein
Hochstapler
He's a con man
Er ist ein
hoffnungsloser Fall
He's a dead loss
er ist ein
kleiner Schäker
he is a real tease
Er ist ein
Kleinkrämer
He stands upon trifles
Er ist ein
komischer Kauz
He's a queer card
er ist ein
lustiger Vogel
he's good for a laugh
Er ist ein
Lustwandler.
geh., veraltet
He loves to go strolling.
Er ist ein
Müßiggänger
He's a man about town
Er ist ein
Narr von Hause aus
He's a born fool
Er ist ein
paar Jahre zu jung
He's a few years under age
Er ist ein
paar Tage verreist
He's gone for a few days
Er ist ein
Pantoffelheld
He's a hen-pecked husband
Er ist ein
Radfahrer
He's a goody-goody
Er ist ein
richtiges Schlitzohr
He never misses a trick
Er ist ein
Schlappschwanz
He's a wet blanket
Er ist ein
Schlauberger
He's a knowing me
Er ist ein
Schnorrer
He's a sponger
(Nassauer)
er ist ein
schrecklicher Morgenmuffel
he's terribly grumpy in the mornings
Er ist ein
Spielverderber
He's a dog in the manger
Er ist ein
starker Esser
He plays a good knife and fork
Er ist ein
Stubenhocker
He's a stay-at-home
er ist ein
talentierter Erzähler
he has a gift for narrative
(
Andrey Truhachev
)
Er ist ein
taube Nuss
He's dead from the neck up
Er ist ein
teuflisch guter Spieler.
He's a demon player.
Er ist ein
toller Kerl
He's a glamour boy
Er ist gesund wie ein Fisch im Wasser
He's as fit as a fiddle
Er ist mir ein Dorn im Auge
He's a thorn in my side
Er
es
ist mir ein Gräuel
I loathe him
it
(Greuel (alt))
Er ist mit einem blauen Auge davongekommen
He got off with a slap on the wrist
Er ist steif wie ein Stock
He's as stiff as a poker
Er ist wirklich ein Pantoffelheld
He is really henpecked
Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ...
No doubt he is a man-of-consequence, but ...
Er war doch immer ein guter Arbeiter
He was a good worker, say what you will
Er war in einen schwarzen Umhang eingehüllt.
He was enveloped in a black cloak.
Es ist schon ein Elend mit ihm
It's no end of trouble with him
ihm ist ein
kleines Malheur passiert
he's had a little accident
or mishap
Ist er ein Arbeitstier?
Is he a glutton for work?
Get short URL