Subject | German | English |
gen. | An ihm ist ein Schriftsteller verloren gegangen | He's a novelist manque |
law | die Zuständigkeit eines Gerichts ist zum Zeitpunkt seiner Befassung zu beurteilen | the jurisdiction of a court is assessed at the moment it is seised |
gen. | Ein Mann ist so alt wie er sich fühlt, eine Frau so alt, wie sie aussieht | A man is as old as he feels, and a woman as old as she looks |
gen. | Er ist bekannt wie ein bunter Hund | He's known all over town |
inf. | Er ist eher ein langsamer Denker. | He's a bit slow on the uptake. брит. |
gen. | Er ist ein alter Hase | He's an old stager |
gen. | Er ist ein anständiger Mensch | He's a decent fellow |
gen. | Er ist ein arger Tunichtgut | He's a sad dog |
dog. | Er ist ein arger Tunichtgut. | He's a sad |
inf. | Er ist ein bisschen plemplem. | He's lost his marbles. |
gen. | Er ist ein blinder Passagier | He is a stowaway |
gen. | Er ist ein Bösewicht, und zwar von der gefährlichsten Sorte | He is a villain, and a most dangerous one at that |
gen. | Er ist ein Draufgänger | He's a go-getter daredevil |
gen. | Er ist ein falscher Fünfziger | He's two-faced |
gen. | Er ist ein feiner famoser Kerl | He is a fine chap |
gen. | Er ist ein ganz anderer Typ | He's a very different kind of man |
gen. | Er ist ein gefährlicher Bursche | He's bad medicine |
gen. | Er ist ein großer Schwätzer | He is all talker |
gen. | Er ist ein großer Schwätzer. | He is all talk. |
gen. | Er ist ein guter Gesellschafter | He's good company |
gen. | Er ist ein Hochstapler | He's a con man |
gen. | Er ist ein hoffnungsloser Fall | He's a dead loss |
gen. | er ist ein kleiner Schäker | he is a real tease |
gen. | Er ist ein Kleinkrämer | He stands upon trifles |
gen. | Er ist ein komischer Kauz | He's a queer card |
gen. | er ist ein lustiger Vogel | he's good for a laugh |
gen. | Er ist ein Lustwandler. geh., veraltet | He loves to go strolling. |
gen. | Er ist ein Müßiggänger | He's a man about town |
gen. | Er ist ein Narr von Hause aus | He's a born fool |
gen. | Er ist ein paar Jahre zu jung | He's a few years under age |
gen. | Er ist ein paar Tage verreist | He's gone for a few days |
gen. | Er ist ein Pantoffelheld | He's a hen-pecked husband |
inf. | Er ist ein patenter Kerl. | He's a great guy. |
gen. | Er ist ein Radfahrer | He's a goody-goody |
gen. | Er ist ein richtiges Schlitzohr | He never misses a trick |
gen. | Er ist ein Schlappschwanz | He's a wet blanket |
gen. | Er ist ein Schlauberger | He's a knowing me |
inf. | Er ist ein Schlauberger. | He's a know-all. |
gen. | Er ist ein Schnorrer | He's a sponger (Nassauer) |
gen. | er ist ein schrecklicher Morgenmuffel | he's terribly grumpy in the mornings |
inf. | Er ist ein schwerer Junge. | He's a bad egg. |
gen. | Er ist ein Spielverderber | He's a dog in the manger |
gen. | Er ist ein starker Esser | He plays a good knife and fork |
gen. | Er ist ein Stubenhocker | He's a stay-at-home |
gen. | er ist ein talentierter Erzähler | he has a gift for narrative (Andrey Truhachev) |
gen. | Er ist ein taube Nuss | He's dead from the neck up |
gen. | Er ist ein teuflisch guter Spieler. | He's a demon player. |
gen. | Er ist ein toller Kerl | He's a glamour boy |
brit. | er ist ein ziemlicher Kerl | he is quite a lad |
inf. | Er ist ein übler Kerl. | He's a bad egg. |
gen. | Er ist gesund wie ein Fisch im Wasser | He's as fit as a fiddle |
gen. | Er ist mir ein Dorn im Auge | He's a thorn in my side |
gen. | Er es ist mir ein Gräuel | I loathe him it (Greuel (alt)) |
gen. | Er ist mit einem blauen Auge davongekommen | He got off with a slap on the wrist |
gen. | Er ist steif wie ein Stock | He's as stiff as a poker |
gen. | Er ist wirklich ein Pantoffelheld | He is really henpecked |
gen. | Er ist wohl ein angesehener Mann, aber ... | No doubt he is a man-of-consequence, but ... |
gen. | Er war doch immer ein guter Arbeiter | He was a good worker, say what you will |
gen. | Er war in einen schwarzen Umhang eingehüllt. | He was enveloped in a black cloak. |
gen. | Es ist schon ein Elend mit ihm | It's no end of trouble with him |
gen. | ihm ist ein kleines Malheur passiert | he's had a little accident or mishap |
law | ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten | if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place |
gen. | Ist er ein Arbeitstier? | Is he a glutton for work? |
quot.aph. | Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist. | Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. (Albert Einstein Andrey Truhachev) |