Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Foreign trade
containing
ER
|
all forms
|
exact matches only
German
English
ab dem Tag, an dem
er
from the date he
ab dem Tag, an dem
er
die Mitteilung der Entscheidung erhalten hat
from the date he receives notification of the decision
er
bestreitet alle gegen ihn gemachten Vorwürfe
he denies all charges
er
bestritt jede Kenntnis der Tatumstände
he denied having any knowledge of the circumstances of the deed done
er
folgte ihm im Amt nach
he succeeded him in office
Er
fuhr mit seiner Arbeit fort
He went on doing his work
er
führt kein Gepäck mit
he has no luggage on him
er
gab bereitwillig zu
he readily admitted
er
hat eine große Summe bei uns gut
he has a large credit balance with us
er
hat sich nach Brasilien abgesetzt
he absconded to Brazil
er
ist Franzose
he’s a Frenchman
er
ist Franzose
he is French
er
ist hier am Ort ansässig
he’s a local
er
ist kommt von hier
he’s a local
Er
ist nun seit drei Monaten auf diesem Posten
He has been in this office for three months now
Er
ist seit drei Monaten im Amt
He has been in office for three months now
er
ist seit Jahren nicht befördert worden
he hasn’t got a promotion for years now
Er
legte seine gesamte persönliche Habe auf dem Tisch dar
He produced all his personal effects on the table
Er
machte es mir klar. He
made it plain to me.
er
missachtete die bestehenden Vorschriften
he took no notice of the regulations in force
er
muss drei Jahre Gefängnis verbüßen
he has to serve three years imprisonment
er
passiert die Grenze regelmäßig
he crosses the border regularly
er
tat es in gutem Glauben, das Richtige zu tun
he did it in good faith to do the right thing
er
verzichtete auf das Widerspruchsrecht
he waived the right to appeal
er
verzichtete auf das Widerspruchsrecht
he waived the right of appeal
Er
widersprach der Anschuldigung heftig
He fiercely objected to the accusation
er
wurde an Ort und Stelle verhaftet
he was arrested on the spot
er
wurde für tot erklärt
he was declared dead
er
wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassen
he was released on bail of
(...)
er
wurde gegen eine Kaution von ... € freigelassen
he was remanded on bail of
(...)
er
wurde mit dieser Aufgabe betraut
he was assigned for this task
er
wurde von seinem Vorgesetzten verwarnt
he was reprimanded by his superior
er
wurde zu vier Jahren Gefängnis verurteilt
he was sentenced to four years in prison
Er
wurde zum Sachgebietsleiter ernannt
He was appointed head of section
er
wurde zur Zahlung der Kosten verurteilt
the costs were awarded against him
Er
zeigte schwere Entzugserscheinungen
He showed severe symptoms of withdrawal.
nachdem, was
er
gestern sagte
according to what he said yesterday
Verwaltungsakt bleibt wirksam, solange und soweit
er
nicht
an administrative act shall remain in effect for as long as it is not
Verwaltungsakt ist demjenigen bekannt zu geben, für den
er
bestimmt ist
administrative act shall be disclosed for whom it is intended
Verwaltungsakt wird mit dem Inhalt wirksam, mit dem
er
bekannt gegeben wird
administrative act shall apply in accordance with its content as disclosed
wegen
seiner
schlechten Augen war er nicht diensttauglich
due to his bad eye-sight he was not fit for service
Get short URL