Subject | German | English |
chem. | Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten. | Warning! Contains cadmium. Dangerous fumes are formed during use. See information supplied by the manufacturer. Comply with the safety instructions. |
gen. | bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern | shakiness |
gen. | bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern | intention tremor |
chem. | Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. |
gen. | Bei Berührung Lebensgefahr! | Danger! Do not touch! |
gen. | bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel...vom Hersteller anzugeben | S28 |
gen. | bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen | S37/39 |
gen. | bei der Arbeit geeignete Schutzhandschuhe und Schutzkleidung tragen | S36/37 |
unions. | bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung tragen | S36 |
gen. | bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen | S36/39 |
gen. | bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung,Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen | S36/37/39 |
gen. | bei der Arbeit nicht essen und trinken | S20 |
gen. | bei der Arbeit nicht essen,trinken,rauchen | S20/21 |
gen. | bei der Arbeit nicht rauchen | S21 |
inf. | Bei der Debatte ging es heiß her. | The sparks really flew in the debate. |
polit. | Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ... | When finally adopting the "A" items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes: |
gen. | bei der nächstmöglichen Gelegenheit | at the earliest opportunity |
gen. | Bei der Suche nach | ... In searching for ... |
rel., christ. | bei der Taufe | at the baptism (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | bei der Taufe | at the time of baptism (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | bei der Taufe | at the christening (Andrey Truhachev) |
f.trade. | Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenverkehrsbescheinigung EUR. | in the event of theft, loss or destruction of a movement certificate EUR. 1 |
inf. | Bei dir piept 's wohl | You must be crazy (Andrey Truhachev) |
chem. | BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert. | IF INHALED: If breathing is difficult, remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing. |
gen. | bei Einbruch der Dunkelheit | at nightfall |
el. | bei einem Fehler | on error (Andrey Truhachev) |
gen. | Bei einem Stück Apfelkuchen | ... Over a slice of apple cake ... |
gen. | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes | fraction |
gen. | bei Flut überspült | covered at high tide |
gen. | bei Gebrauch Bildung explosiver/leichtentzündlicher Dampf-Luftgemische möglich | R18 |
gen. | Bei genauem Hinsehen erkennt man | ... Close inspection reveals ... |
gen. | bei Halbtide | at half tide |
ed. | bei den Hausaufgaben helfen | help with homework (Andrey Truhachev) |
gen. | bei Hofe | at court |
gen. | Bei ihm hapert es immer am Geld. | He's always short of money. |
gen. | Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren | He is hopeless |
gen. | Bei ihm ist immer alles besser. | All his geese are swans. |
gen. | Bei ihm kann man nie wissen. | You never know with him. |
gen. | Bei ihm sitzt das Geld locker. | He is a big spender. |
gen. | Bei ihr brennt Licht. zu Hause | She's got her light on. in her home |
inf. | Bei ihr hat's geschnackelt. ugs. : Sie ist schwanger. | She's in the family way. |
gen. | Bei ihr steigt am Sonnabend eine Party. | She's having a party on Saturday. |
gen. | bei Kerzenschein | candlelit |
gen. | bei Knopfdruck | at the press of a button |
gen. | Bei meiner Seele! | On my oath! |
gen. | bei mir | at my place |
inf. | Bei mir fangen alle Alarmglocken an zu schrillen. | Alarm bells start ringing in my head. |
inf. | Bei mir schrillen alle Alarmglocken. | Warning bells are ringing in my head. |
gen. | bei mir zuhause | at my place |
gen. | bei jdm. nachfragen | ask |
inf. | bei Nacht und Nebel verduften | do a moonlight flit (Andrey Truhachev) |
gen. | bei niedriger Geschwindigkeit | at low speed |
gen. | bei näherer Prüfung | upon closer examination |
gen. | Bei Regen Rutschgefahr! | Slippery when wet! |
gen. | bei Schafen | ovine |
market., fin., transp. | bei Sicht | on sight |
market., fin., transp. | bei Sicht | sight- |
market., fin., transp. | bei Sicht | on demand |
poetic | bei Sonnenuntergang | at sundown esp. Am. (Andrey Truhachev) |
poetic | bei Sonnenuntergang | at the setting of the sun (Andrey Truhachev) |
gen. | bei sonst gleichen Bedingungen | other things being equal (ceteris paribus) |
gen. | bei Stimmengleichheit | should voting result in a |
gen. | bei Stimmengleichheit | in the event of a tie vote |
gen. | bei Todesstrafe verboten | forbidden under penalty of death |
gen. | bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | S45 |
gen. | Bei uns ist eingebrochen worden | We've had a break-in |
IT, el. | bei Unterstrom | undercurrent |
gen. | bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholenwenn möglich,dieses Etikett vorzeigen | S44 |
gen. | bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen | S38 |
gen. | Bei Vergiftungsverdacht | ... If poisoning is suspected ... |
earth.sc. | bei verminderter Schwere | subgravity |
gen. | bei Verschlucken tödlich | fatal if swallowed |
gen. | bei weitem mehr | above and beyond |
gen. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. |
gen. | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas | not combustible but forms flammable gas on contact with water or damp air |
mining. | Verhalten des Gesteinssystems Beien machine Beien-Blasversatzmaschine | behaviour of ground (rock mass) |